[00:00:00] Lame - Rachel Chan [00:00:11] Jealousy and modesty [00:00:12] 嫉妒和谦虚 [00:00:12] Tests in biology [00:00:13] 是对本能的测试 [00:00:13] Milk curds F words [00:00:15] 还有甜美的牛奶凝乳,让一切见鬼去 [00:00:15] Telling someone they're in their [00:00:17] 告诉他们,他们掌控着一切 [00:00:17] Cocaine's insane [00:00:18] 对药物的痴迷 [00:00:18] Getting high wrecks your brain [00:00:19] 让人兴奋却伤害你的大脑 [00:00:19] It's a dumb thing to do [00:00:21] 这是个愚蠢的事情 [00:00:21] Along with getting drunk [00:00:22] 喝得醉醺醺 [00:00:22] Being dumped [00:00:23] 被人甩掉 [00:00:23] Trying hard to fall in love [00:00:25] 努力找寻真爱 [00:00:25] Skinny jeans [00:00:25] 紧身牛仔裤 [00:00:25] Heresy [00:00:25] 异端邪说 [00:00:25] Too much popularity [00:00:27] 非常受欢迎 [00:00:27] Cheating, tweeting, overeating [00:00:29] 欺骗,呐喊,暴饮暴食 [00:00:29] Playing games, zits [00:00:30] 玩着游戏 [00:00:30] It's all lame [00:00:32] 非常无趣,古板守旧 [00:00:32] I'm not holier than you [00:00:35] 我并不是比你神圣 [00:00:35] I just can't stand these things we do [00:00:37] 我无法承受我们做过的事情 [00:00:37] And to me it's all the same [00:00:40] 对我来说都一样 [00:00:40] It's just lame [00:00:47] 只是非常无趣,古板守旧 [00:00:47] Work, stress, PMS [00:00:48] 工作,压力,PMS [00:00:48] Bending over in a dress [00:00:49] 拜倒在美女脚下 [00:00:49] Dirty dancing [00:00:50] 热身斗舞 [00:00:50] Always glancing [00:00:51] 总是盯着他们看 [00:00:51] At the boys, wait [00:00:52] 盯着那些男孩,等等吧 [00:00:52] Smelly shoes [00:00:53] 恶臭的鞋子 [00:00:53] Bad news [00:00:53] 糟糕的消息 [00:00:53] Summer school [00:00:54] 暑期学校 [00:00:54] Not cool [00:00:55] 并不好玩 [00:00:55] But it's a good thing to do [00:00:57] 但却是个好的选择 [00:00:57] I can't stand [00:00:58] 我无法忍受 [00:00:58] Artichokes [00:00:58] 洋蓟的味道 [00:00:58] Egg yokes [00:00:59] 以及鸡蛋的腥味 [00:00:59] Vegemite on burnt toast [00:01:00] 烤面包上的蔬菜酱 [00:01:00] Cellulite [00:01:01] 造成大量脂肪 [00:01:01] Love bites [00:01:01] 亲热后的痕迹 [00:01:01] Guys you want to pick a fight [00:01:03] 兄弟们,你们想寻衅打架 [00:01:03] Speeding [00:01:04] 快速逃离 [00:01:04] Bleeding [00:01:04] 大量流血 [00:01:04] Trick or treating [00:01:05] 不给糖果就捣蛋 [00:01:05] PO, zits [00:01:06] 讨厌青春痘 [00:01:06] It's all lame [00:01:08] 非常无趣,古板守旧 [00:01:08] I'm not holier than you [00:01:11] 我并不是比你神圣 [00:01:11] I just can't stand these things we do [00:01:13] 我无法承受我们做过的事情 [00:01:13] And to me it's all the same [00:01:16] 对我来说都一样 [00:01:16] It's just lame [00:01:19] 只是非常无趣,古板守旧 [00:01:19] But I'm not holier than you [00:01:21] 我并不是比你神圣 [00:01:21] I just can't stand these things we do [00:01:24] 我无法承受我们做过的事情 [00:01:24] And to me it's all the same [00:01:27] 对我来说都一样 [00:01:27] Lame, lame, lame [00:01:39] 非常无趣 [00:01:39] Lame, lame, lame, lame, lame [00:01:50] 非常无趣 [00:01:50] Road rage [00:01:51] 暴怒行为 [00:01:51] Bad grades [00:01:51] 成绩很差 [00:01:51] Shaving with a dull blade [00:01:53] 用剃刀剃须 [00:01:53] Stubbing toes [00:01:54] 用脚踢踹 [00:01:54] Yellow snows [00:01:54] 黄色的雪花 [00:01:54] Static on the radio [00:01:55] 收音机停止 [00:01:55] Rug burns [00:01:56] 身上布满擦伤 [00:01:56] Wrong turns [00:01:57] 转身是错误的 [00:01:57] Studying for midterms [00:01:58] 为期中考试而学习 [00:01:58] But it's a good thing to do [00:02:00] 但却是一件值得做的事情 [00:02:00] I can't stand [00:02:01] 我无法忍受 [00:02:01] Itchy eyes [00:02:01] 渴求的目光 [00:02:01] White lies [00:02:02] 善意的谎言 [00:02:02] Being forced to say goodbye [00:02:04] 强迫说再见