[00:00:00] Intro - The Cohort (코홀트) [00:00:23] // [00:00:23] 우릴 몰랐지 아무도, 물론 알만한 사람은 알았고, [00:00:27] 我们不知道呢 没有一个人 当然该知道的人还是知道的 [00:00:27] 모두 같은 좁은문으로 갈때 난 나만 의 길을 [00:00:30] 当全都向着狭窄的同一扇门走去之时我走上了只属于我的道路 [00:00:30] 밟았어 so 죽이 되든 밥이 되든 탓할 사람은 딱 나란걸, [00:00:35] 所以无论如何能责怪的人正好是我呢 [00:00:35] (알고있기에 난 올인해), 하지만 사람이라 고민해 [00:00:39] 因为知道所以我堵上了全部 但因为是人所以会烦恼 [00:00:39] 하지만 사람이라서 고민해 [00:00:41] 但因为是人所以会烦恼 [00:00:41] 나의 길에 장애물이 넘치네 [00:00:43] 在我的道路上充满着障碍物呢 [00:00:43] 넘어지게 되고 무너질 때도 [00:00:45] 虽然会摔倒快崩溃的时候也有很多 [00:00:45] 많지만 절대 안 포기해 [00:00:47] 但绝不会放弃 [00:00:47] 왜냐면 믿어 나는 믿어 [00:00:49] 因为相信 我相信着 [00:00:49] 내 선택은 단 한 번도 틀린적 [00:00:51] 我的选择从没有一次是错的呢 [00:00:51] 없었지 다만 하나 틀린 점은 [00:00:53] 只是有着一个不同之处 [00:00:53] 갖고 있어 남과 다른 비전 [00:00:56] 和别人不同的视觉 [00:00:56] 나의 시선 니 뒷통수 넘어 위에 있어 [00:00:59] 我的视线越过你的后脑勺待在上面 [00:00:59] 넌 아직도 좁은 집에있어 내 주머니에 가득찬 기회있어 [00:01:03] 你还待在狭小的家里 我的口袋里有着满满的机会 [00:01:03] 우리 그릇은 큰가봐 [00:01:05] 我们的碗似乎很大 [00:01:05] 여자들은 거기서 수영해 [00:01:07] 女人们在那里游泳 [00:01:07] 너는 질투만 느나봐 [00:01:09] 你似乎只是在增加着嫉妒 [00:01:09] 멀리서 우리들만 구경해 [00:01:11] 只是在远远地看着我们 [00:01:11] O넌 구경해 관중석에서, 우리들은 총대를 걸쳐맸어 [00:01:15] 你在看着 在观众席上 我们扛起了枪杆 [00:01:15] R겁쟁이들은 다 걱정했어 [00:01:17] 胆小鬼们都在担心着 [00:01:17] O우린 닌자처럼 접근했어 [00:01:19] 我们像忍者一样的接近 [00:01:19] R적들에게 떠드네 [00:01:21] 向敌人们嚷嚷着呢 [00:01:21] O그래 거기 속이 시꺼믄해 [00:01:23] 是的 那里面黑漆漆的 [00:01:23] R또 적들에게 떠드네 [00:01:25] 又在向敌人们嚷嚷着呢 [00:01:25] O니넨 흰띠, 우린 검은 belt [00:01:27] 你们是白色的腰带 我们是黑色的腰带 [00:01:27] K니넨 흰띠 우린 검은 belt [00:01:29] 你们是白色的腰带 我们是黑色的腰带 [00:01:29] 니넨 kick kick 우린 워류겐 [00:01:31] 你们是踢腿踢腿 我们是升龙拳 [00:01:31] O)씹어버려 개껌같이 (소문내) [00:01:35] 嚼碎掉 像狗饼干一样 声张 [00:01:35] 소문내 또 소문내, hater들은 소문에 도움되, [00:01:39] 声张再声张 怀恨在心的人们有助于传闻 [00:01:39] 싫은척 하다가 들켰네, 싫다면서 귀 고문해 [00:01:43] 假装讨厌却被发现了呢 明明说讨厌的却还拷问着耳朵 [00:01:43] 창작은 없고 자료만 넘쳐 [00:01:45] 没有创作只有满满的资料 [00:01:45] 볼품없는 몸에다 허풍을 걸쳐 [00:01:47] 用没啥看头的身躯夸下海口 [00:01:47] 내 혀가 바늘 터쳐 별점 [00:01:49] 我的舌头是针触占星术 [00:01:49] 꼬깃꼬깃 접혀진 culture를 펼쳐 [00:01:51] 展开已被揉皱合上的修养 [00:01:51] 구성애 처럼 다 아우성 [00:01:53] 像具城爱一样全都呐喊 [00:01:53] 레드불 같이 날개를 달구선 [00:01:55] 像红牛一样装上翅膀 [00:01:55] 진흙탕엔 안빠져 [00:01:57] 不会陷入泥潭 [00:01:57] 우린 할 일들이 많아서 [00:01:59] 我们要做的事情有很多 [00:01:59] 할 일이 많아서 시간이 더 [00:02:02] 要做的事情有很多所以需要更多的时间 [00:02:02] 필요해 또 필요해 돈 [00:02:04] 还需要钱 404

404,您请求的文件不存在!