[00:00:00] Irony - Wonder Girls [00:00:27] 자꾸 첨이란 말을 너무 많이해 [00:00:31] 你常常说这是第一次 [00:00:31] 이런 감정은 첨이라며 말을 하는게 이상해 [00:00:37] 说起这种感情还是第一次的话 很奇怪 [00:00:37] 난 다른 여자들과 다르다는게 좀 수상해 [00:00:45] 说我和别的女人不一样的话 有点可疑 [00:00:45] 내가 아는 애만 해도 몇 명인데 [00:00:49] 就我认识的女人就有几个了 [00:00:49] 그 여자들은 아무 의미도 없다는게 이상해 [00:00:55] 说她们对你来说没有任何意义的话 很奇怪 [00:00:55] 그동안 사귀었던 여잔 뭐였는데 [00:01:00] 那么跟你交往过的女人都算什么 [00:01:00] 말이 도무지 안되잖아 [00:01:02] 根本就完全不象话 [00:01:02] 남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서 [00:01:07] 一边说着不能完全相信男人 [00:01:07] 너만 다르다고 말하는 건 뭐야 [00:01:11] 一边说只有你与众不同 这算什么呀 [00:01:11] irony 말도 안 돼 [00:01:13] irony 根本不像话 [00:01:13] irony 말도 안 돼 [00:01:16] irony 根本不像话 [00:01:16] irony 말도 안 돼 [00:01:18] irony 根本不像话 [00:01:18] 말도 안 되는 말 정말 [00:01:20] 真的完全不象话 [00:01:20] 여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서 [00:01:25] 一边说着以前都是跟女人玩玩而已 [00:01:25] 나만 다르게 생각한단 건 뭐야 [00:01:29] 一边说只有我不同 这算什么呀 [00:01:29] irony 말도 안 돼 [00:01:31] irony 根本不像话 [00:01:31] irony 말도 안 돼 [00:01:33] irony 根本不像话 [00:01:33] irony 말도 안 돼 [00:01:35] irony 根本不像话 [00:01:35] 말도 안 되는 말 정말 [00:01:38] 真的完全不象话 [00:01:38] 다른 남자 애들 안 좋은 얘기를 [00:01:42] 关于别的男人的坏话 [00:01:42] 자꾸 내게 자세히 말해 주는게 너무 이상해 [00:01:49] 总是详细地对我说 太奇怪了 [00:01:49] 니 친구들 안 좋은 얘길 왜 내게 계속 말해 [00:01:56] 你朋友们的坏话干嘛要一直跟我说呢 [00:01:56] 너만 안 그렇단 말이 좀 이상해 [00:02:00] 说“只有你不那样”的话 有点奇怪 [00:02:00] 니 친구들 모두 너와 함께 다니잖아 말이 돼 [00:02:06] 如何相信你和你的朋友不一样 [00:02:06] 친구들 모두 다 그러고 있는데 [00:02:11] 你的朋友们都那样 [00:02:11] 너만 안그러고 있는게 [00:02:13] 只有你不是那样 [00:02:13] 남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서 [00:02:18] 一边说着不能完全相信男人 [00:02:18] 너만 다르다고 말하는 건 뭐야 [00:02:22] 一边说只有你与众不同 这算什么呀 [00:02:22] irony 말도 안 돼 [00:02:25] irony 根本不像话 [00:02:25] irony 말도 안 돼 [00:02:27] irony 根本不像话 [00:02:27] irony 말도 안 돼 [00:02:29] irony 根本不像话 [00:02:29] 말도 안 되는 말 정말 [00:02:31] 真的完全不象话 [00:02:31] 여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서 [00:02:35] 一边说着以前都是跟女人玩玩而已 [00:02:35] 나만 다르게 생각한단 건 뭐야 [00:02:40] 一边说只有我不同 这算什么呀 [00:02:40] irony 말도 안 돼 [00:02:42] irony 根本不像话 [00:02:42] irony 말도 안 돼 [00:02:44] irony 根本不像话 [00:02:44] irony 말도 안 돼 [00:02:46] irony 根本不像话 [00:02:46] 말도 안 되는 말 정말 [00:03:07] 真的完全不象话 [00:03:07] 너무 진실한 것처럼 말이지 [00:03:09] 全部都说得太真实 [00:03:09] 너무 그러니까 이상한거지 [00:03:11] 但就因为那样才更奇怪 [00:03:11] 말을 곧이 곧대로 듣지 못하고 [00:03:13] 你的话根本听不进去 [00:03:13] 자꾸 의심하게 돼 믿지 못하고 [00:03:15] 总是怀疑 不能相信 [00:03:15] 잠시 생각해보면 니가 뭣하러 [00:03:18] 停下来想想 你为什么 [00:03:18] 그렇게까지 나에게 환심을 사려 [00:03:20] 要那样呢 有时觉得你大概是为了讨我的欢心 [00:03:20] 할까 싶어서 믿어보려고도 해봤어 404

404,您请求的文件不存在!