[00:00:00] Good And Ready - Anti-Flag [00:00:04] // [00:00:04] You'll get yours [00:00:05] 你终会得到报应 [00:00:05] When you're good and ready [00:00:07] 即便你做好万全的准备 [00:00:07] You'll get yours [00:00:08] 你终会得到报应 [00:00:08] And go straight to hell [00:00:10] 直接下地狱吧 [00:00:10] And when that day comes [00:00:13] 当那一天降临 [00:00:13] You can be good and sure [00:00:15] 你终会明白 [00:00:15] The day belongs to us [00:00:17] 胜利属于我们 [00:00:17] You'll get yours [00:00:18] 你终会得到报应 [00:00:18] When you're good and ready [00:00:20] 即便你做好万全的准备 [00:00:20] You'll get yours [00:00:21] 你终会得到报应 [00:00:21] And go straight to hell [00:00:23] 直接下地狱吧 [00:00:23] And when that day comes [00:00:26] 当那一天降临 [00:00:26] You can be good and sure [00:00:29] 你终会明白 [00:00:29] The day belongs to us [00:00:30] 胜利属于我们 [00:00:30] The sign said: "detour" [00:00:32] 路标上写着 绕道 [00:00:32] So I did [00:00:34] 于是我绕道而行 [00:00:34] And I found myself in a wonderful place [00:00:37] 我发现自己到了一个很神奇的地方 [00:00:37] Fields of green [00:00:38] 那里有一望无际的田野 [00:00:38] When the wind blows cold [00:00:39] 清风徐徐 [00:00:39] The kind of place one could grow old [00:00:44] 那里十分适合养老 [00:00:44] Sky opened up (yeah ) [00:00:46] 辽阔的天空 [00:00:46] Sun showered down (aww ) [00:00:50] 灿烂的阳光 [00:00:50] Onto a row of wooden pikes [00:00:53] 沐浴着一排排的木质长矛 [00:00:53] What an awe inspiring sight [00:00:56] 多么令人敬畏的景象啊 [00:00:56] Birds shy on top of them [00:00:59] 鸟儿们落在枝头 [00:00:59] Puts your head in a beautiful state [00:01:02] 快到这里来吧 [00:01:02] You'll get yours [00:01:04] 你终会得到报应 [00:01:04] When you're good and ready [00:01:06] 即便你做好万全的准备 [00:01:06] You'll get yours [00:01:07] 你终会得到报应 [00:01:07] And go straight to hell [00:01:09] 直接下地狱吧 [00:01:09] And when that day comes [00:01:11] 当那一天降临 [00:01:11] You can be good and sure [00:01:13] 你终会明白 [00:01:13] The day belongs to us [00:01:15] 胜利属于我们 [00:01:15] You'll get yours [00:01:16] 你终会得到报应 [00:01:16] When you're good and ready [00:01:20] 即便你做好万全的准备 [00:01:20] You'll get yours [00:01:21] 你终会得到报应 [00:01:21] And go straight to hell [00:01:22] 直接下地狱吧 [00:01:22] And when that day comes [00:01:24] 当那一天降临 [00:01:24] You can be good and sure [00:01:26] 你终会明白 [00:01:26] The day belongs to us [00:01:28] 胜利属于我们 [00:01:28] Life is a horror show [00:01:30] 生活是一场恐怖秀 [00:01:30] And baby it will never stop [00:01:32] 宝贝 它绝不会中途停止 [00:01:32] They tell me to watch my step [00:01:34] 他们对我说 当心走错路 [00:01:34] I answer back: "You watch your mouth " [00:01:38] 我会回到 你管好你的嘴 [00:01:38] So many stories you have told [00:01:41] 你讲述了很多故事 [00:01:41] You and stories have grown old [00:01:42] 你的故事仍在续写 [00:01:42] SOS who will save our ship [00:01:44] 发出求救信号 谁来拯救我们 [00:01:44] SOS who gives a sh*t [00:01:47] 发出求救信号 是谁要将我们摧毁 [00:01:47] Sinking like a rock with a heart of coal [00:01:49] 我们的船就要沉没 [00:01:49] Sinking like a rock without a soul [00:01:53] 像没有灵魂的石块 就要沉没 [00:01:53] Please note don't underestimate [00:01:57] 请不要低估我的实力 [00:01:57] Cause I'm a cruel motherf**ker [00:02:00] 因为我定会创造奇迹 [00:02:00] You'll get yours [00:02:01] 你终会得到报应 [00:02:01] When you're good and ready [00:02:03] 即便你做好万全的准备 [00:02:03] You'll get yours [00:02:04] 你终会得到报应 [00:02:04] And go straight to hell [00:02:05] 直接下地狱吧 [00:02:05] And when that day comes [00:02:08] 当那一天降临 404

404,您请求的文件不存在!