[00:00:01] Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright Alright [00:00:20] 很好 [00:00:20] Don't everybody like the smell of gasoline [00:00:23] 没有人喜欢汽油的味道吗 [00:00:23] Well burn motherf**ka burn American Dream [00:00:25] 我们要让美国梦破碎 [00:00:25] Don't everybody like the taste of Apple Pie [00:00:28] 没有人喜欢苹果派的味道吗 [00:00:28] We'll snap for your slice of life I'm tellin' ya why [00:00:30] 我们会如实地反映你的生活 我来告诉你为什么 [00:00:30] I hear that mother nature's now on birth control [00:00:33] 如今我听说 因为大自然的原因 要提倡计划生育 [00:00:33] The coldest pimp be looking for somebody to hold [00:00:35] 那最冷酷的皮条客在寻找某个可以爱的人 [00:00:35] The highway up to Heaven got a crook on the toll [00:00:38] 在通往天堂的路上 有个骗子敲响了丧钟 [00:00:38] Youth full of fire ain't got nowhere to go nowhere 2 go [00:00:42] 那些热血青年无处可去 [00:00:42] All of my heroes did d**e [00:00:44] 我所有的英雄都在** [00:00:44] Every ni**a round me playin' married [00:00:46] 我周围所有的弟兄都结婚了 [00:00:46] Or payin child support [00:00:48] 或者要抚养孩子 [00:00:48] I can't cope [00:00:49] 我无法应对 [00:00:49] Never made no sense to me one day I hope it will [00:00:52] 对我来说 从来都毫无意义 有一天我希望会是这样 [00:00:52] And that's that sport sport [00:00:54] 那只是一种游戏 [00:00:54] Pray I live to see the day when Seven's happily married [00:00:56] 祈祷我能活到那一天 看着Seven幸福地结婚 [00:00:56] With kids woe woe [00:00:59] 而且还有孩子 [00:00:59] The world is movin fast and I'm losin' my balance [00:01:02] 这是一个快速发展的世界 而我就要迷失自己 [00:01:02] No time to dig low low [00:01:04] 没有时间去思考那些有无意义 [00:01:04] To a place where ain't nowhere to go but up [00:01:07] 除了向上爬 我们别无选择 [00:01:07] Ya wit me say shiiit sho sho [00:01:09] 你不信我说的 [00:01:09] Now let me ask ya'll this [00:01:11] 现在让我来问问你这些事 [00:01:11] Don't everybody like the smell of gasoline [00:01:13] 没有人喜欢汽油的味道吗 [00:01:13] Well burn motherf**ka burn American Dream [00:01:15] 我们要让美国梦破碎 [00:01:15] Don't everybody like the taste of Apple Pie [00:01:18] 没有人喜欢苹果派的味道吗 [00:01:18] We'll snap for your slice of life I'm tellin' ya why [00:01:21] 我们会如实地反映你的生活 我来告诉你原因 [00:01:21] I hear that mother nature's now on birth control [00:01:23] 现在我听说 因为大自然的原因 要提倡计划生育 [00:01:23] The coldest pimp be looking for somebody to hold [00:01:26] 那最冷酷的皮条客在寻找某个可以爱的人 [00:01:26] The highway up to Heaven got a crook on the toll [00:01:28] 在通往天堂的路上 有个骗子敲响了丧钟 [00:01:28] Youth full of fire ain't got nowhere to go nowhere 2 go [00:01:32] 那些热血青年却无处可去 [00:01:32] It's shitty like Ricky Stratton got a million bucks [00:01:34] 这是很可耻的事情 就像Ricky Stratton得到了很多钱 [00:01:34] My cousin Ricky Walker got ten years doing Fed time [00:01:36] 我的堂弟Ricky Walker在美联储里面干了十年 [00:01:36] On a first offense drug bust f**k the Holice [00:01:39] 就因为一次缉毒行动 Holice真该死 [00:01:39] That's if ya racist or ya crooked [00:01:40] 如果你遭到种族歧视或是不公平的待遇 [00:01:40] Arrest me 4 this d**e I didn't weight it up or cook it [00:01:43] 你们因为**而逮捕我 而我没有贩卖** 也没有** [00:01:43] You gotta charge the world cause over a million people took it [00:01:45] 你要控告这个世界 因为很多人都在承受 [00:01:45] Look at me you outta your jurisdiction now ya lookin' stupid [00:01:48] 看看我 你行使的权利已经超出了你的范围 现在你看起来就像个傻瓜 [00:01:48] Officer get off me sir [00:01:50] 警官 放开我 [00:01:50] Don't make me call L A he'll have ya walking sir [00:01:52] 不要让我给L.A.打电话 他会让你被炒 [00:01:52] A couple of months ago they gave OutKast the key to the city [00:01:55] 几个月之前 他们就允许Outkast进入这座城市 [00:01:55] But I still gotta pay my taxes and they give us no pity [00:01:57] 但是我还是要付税 他们一点都不同情我们 [00:01:57] About the youngsters amongst us [00:01:59] 我们之间的这些年轻人 [00:01:59] You think they respect the law [00:01:59] 你以为他们会尊重法律 [00:01:59] They think they monsters they love us reality rappin' [00:02:02] 他们以为自己是怪物 他们爱我们 事实上现实都是相反的 [00:02:02] And giving the youth the truth from this booth [00:02:04] 从一开始就应该告诉年轻人真相 [00:02:04] And when we on stage we scream [00:02:05] 当我们在舞台上的时候 我们在尖叫 [00:02:05] Don't everybody everybody [00:02:06] 不是所有人 [00:02:06] Don't everybody like the smell of gasoline [00:02:09] 难道不是所有人都喜欢汽油的味道吗 [00:02:09] Well burn motherf**ka burn American Dream [00:02:11] 我们要让美国梦破碎 [00:02:11] Don't everybody like the taste of Apple Pie [00:02:13] 没有人喜欢苹果派的味道吗 [00:02:13] We'll snap for your slice of life I'm tellin' ya why [00:02:16] 我们会如实地反映你的生活 我来告诉你原因 [00:02:16] I hear that mother nature's now on birth control [00:02:19] 现在我听说 因为大自然的原因 要提倡计划生育 [00:02:19] The coldest pimp be looking for somebody to hold [00:02:21] 那最冷酷的皮条客在寻找某个可以爱的人 [00:02:21] The highway up to Heaven got a crook on the toll [00:02:24] 在通往天堂的路上 有个骗子敲响了丧钟 [00:02:24] Youth full of fire ain't got nowhere to go nowhere 2 go [00:02:28] 那些热血青年却无处可去 [00:02:28] Officer of the most high [00:02:30] 那些大官们 [00:02:30] You touch me you touch the apple of this eye [00:02:33] 你敢动我 你就是动了神最钟爱的人 [00:02:33] If they kick us out where will we go [00:02:35] 如果他们让我们滚出去 我们要去哪里 [00:02:35] Not to Africa cause not one of them acknowledge us as they kin folk [00:02:39] 不会去非洲 因为他们中的任何人都不承认我们是他们的同胞 [00:02:39] Still eatin' pork [00:02:40] 我依然过着自在的生活 [00:02:40] Abomination desecration for beating flesh [00:02:43] 厌恶那些为了一己私利而亵渎神灵的人 [00:02:43] Penalty for violation is death [00:02:44] 背叛的惩罚就是死亡 [00:02:44] Woe woe to the man that strive with his maker on judgement day [00:02:49] 祸哉 人们在审判日的时候与造物者作斗争 [00:02:49] Hip Hip Hooray [00:02:50] 欢呼吧 万岁 [00:02:50] Mr Reaper Babylon the great [00:02:52] Reaper Babylon先生最伟大 [00:02:52] The mother of heartless is falling prophecy must be fulfilled [00:02:54] 娼妓的母亲已经堕落 预言一定会实现 [00:02:54] The liquor fire is calling [00:02:57] 硫磺火湖正在召唤 [00:02:57] Don't everybody like the smell of gasoline [00:02:59] 没有人喜欢汽油的味道吗 [00:02:59] Well burn motherf**ka burn American Dream [00:03:01] 我们要让美国梦破碎 [00:03:01] Don't everybody like the taste of Apple Pie [00:03:04] 没有人喜欢苹果派的味道吗 [00:03:04] We'll snap for your slice of life I'm tellin' ya why [00:03:07] 我们会如实地反映你的生活 我来告诉你原因 [00:03:07] I hear that mother nature's now on birth control [00:03:09] 现在我听说 因为大自然的原因 要提倡计划生育 [00:03:09] The coldest pimp be looking for somebody to hold [00:03:12] 那最冷酷的皮条客在寻找某个可以爱的人 [00:03:12] The highway up to Heaven got a crook on the toll [00:03:14] 在通往天堂的路上 有个骗子敲响了丧钟