[00:00:00] この劣等感を救ってくれ (コノレットウカンヲスクッテクレ) - +α/あるふぁきゅん。 [00:00:06] // [00:00:06] 词:Neru [00:00:12] // [00:00:12] 曲:Neru [00:00:18] // [00:00:18] 行き場を失った青春が [00:00:20] 无路可走的青春 [00:00:20] 枯ればんだドアをノックして [00:00:23] 敲响将要枯竭的这扇门 [00:00:23] 相変わらず冷遇そうな [00:00:26] 依旧再次融入 [00:00:26] 未来にまた溶けてゆく [00:00:29] 渺茫的未来 [00:00:29] 裏町屯した高架下 [00:00:32] 聚集在陋巷 高架下面 [00:00:32] 泥濘んだ今日を横行闊歩する [00:00:36] 横行阔步在泥泞的今天 [00:00:36] 少年少女は [00:00:38] 少男少女们 [00:00:38] 夢の放棄を決め込む [00:00:42] 决定放弃梦想 [00:00:42] 暗闇から石を投げられて [00:00:44] 黑暗中被石头击中 [00:00:44] 穴が空いた心を [00:00:47] 蔑视漏空的心 [00:00:47] 蔑むその眼こそヒトの凶器と [00:00:50] 那眼神才是人的凶器 [00:00:50] 君は知ってたんだ [00:00:51] 你已经知道了吧 [00:00:51] 謗ってたんだろう [00:00:54] 责备了吧 [00:00:54] なあそうだろう [00:00:55] 嗯 应该是那样吧 [00:00:55] どうか垢塗れの想いを笑わないで [00:00:59] 请别嘲笑这份浑浊的感情 [00:00:59] ズタボロの命を壊さないで [00:01:02] 请别破坏这支离破碎的生命 [00:01:02] 隣人の舌打ちで嘘が嘘になる前に [00:01:08] 旁人的碎言变成谣言之前 [00:01:08] ろくでもない理想を掲げてくれ [00:01:10] 帮我举起这受挫的理想 [00:01:10] どうしようもない希望を叫んでくれ [00:01:13] 帮我呼唤渺茫的希望 [00:01:13] 見え透いた不幸を欲している [00:01:16] 想要看透不幸 [00:01:16] この劣等感を救ってくれ [00:01:34] 帮我救救这份卑劣感 [00:01:34] 僕達の明日は難破して [00:01:37] 我们的明天困难重重 [00:01:37] 新宿の駅で遭難信号が [00:01:41] 在新宿车站 [00:01:41] 途絶えたみたいで [00:01:43] 遇难信号似乎中断 [00:01:43] 誰も行方を知らない [00:01:46] 谁都不知所踪 [00:01:46] 奈落の底へそっと押されて [00:01:49] 悄悄压制到地狱下面 [00:01:49] 転げ転がり落ちた [00:01:52] 滚滚落下 [00:01:52] それでも尚岩肌を這う事が [00:01:54] 即使这样 沿着尚岩表面往上爬 [00:01:54] 浅ましいと思うか卑しいと毒突くか [00:01:58] 觉得可耻吗 卑劣的想痛口大骂吗 [00:01:58] 違うだろう [00:02:00] 不对吧 [00:02:00] いつかは救われるだなんて [00:02:02] 什么时候能得到解救呢 [00:02:02] 期待していて [00:02:04] 期待着呢 [00:02:04] 許されるだなんて思い込んで [00:02:07] 沉思着能得到原谅 [00:02:07] 一切を受け入れた [00:02:09] 接受了一切 [00:02:09] 僕はただの愚か者 [00:02:12] 我只是个愚笨的人 [00:02:12] 虚しい自分をどうも変えれなくて [00:02:15] 怎么也改变不了空虚的自己 [00:02:15] 悲しいんだ僕はって胸を張って [00:02:18] 悲伤的我挺起胸膛 [00:02:18] 見え透いた不幸に酔っている [00:02:21] 沉醉在看透的不幸 [00:02:21] この劣等感を救ってくれ [00:02:41] 帮我救救这份卑劣感 [00:02:41] そうさ泥塗れになって汚れていく [00:02:45] 筹措布满泥泞变得污浊 [00:02:45] 爪弾きに遭って離れていく [00:02:48] 被厌恶而离去 [00:02:48] 結局は孤独だ [00:02:51] 最终还是孤独 [00:02:51] 何を誰に歌えばいい [00:02:54] 唱给谁听好呢 又吟唱什么呢 [00:02:54] 愛されたいからって誤摩化したって [00:02:56] 因为想要被爱才选择欺骗 [00:02:56] いつまでも上手くは行かなくって [00:03:00] 无论何时都不能顺利的进行 [00:03:00] 繕った紐を解いている [00:03:02] 解开敷衍的纽带 [00:03:02] この劣等感を救ってくれ [00:03:08] 帮我救救这份卑劣感 [00:03:08] 僕の劣等感を救ってくれ [00:03:13] 救救我的这份卑劣感 404

404,您请求的文件不存在!