[00:00:00] 두 마리 (两只) - 배치기 (BaeChiGi) [00:00:19] // [00:00:19] 칠흑 같은 어둠속에 [00:00:21] 漆黑般的黑暗之中 [00:00:21] 혼자라도 [00:00:22] 独自 [00:00:22] 막다른 골목에 갇힌 [00:00:24] 被禁锢在死胡同里 [00:00:24] 뭐 같은 꼴이라도 [00:00:26] 就算是这样的样子 [00:00:26] 어쨌든 이겨야지 [00:00:27] 不管怎么说也要赢 [00:00:27] 어쨌든 나가야지 [00:00:29] 不管怎么说也要出去 [00:00:29] 이 뻔한 물음속에 너와 나 [00:00:34] 这常有的疑问之中 你和我 [00:00:34] 겉절이 같은 인생살이 [00:00:35] 像生拌菜那样地活着 [00:00:35] 눈물 나도 [00:00:37] 就算流眼泪 [00:00:37] 눈치밥 인생살이 [00:00:38] 看眼色吃饭才是生活 [00:00:38] 그까짓거신물나도 [00:00:40] 那样的革新物 我也 [00:00:40] 어쨌든 이겨야지 [00:00:42] 不管怎么说也要赢 [00:00:42] 어쨌든 나가야지 [00:00:44] 不管怎么说也要出去 [00:00:44] 이 뻔한 물음속에 너와 나 [00:00:49] 这常有的疑问之中 你和我 [00:00:49] 어떻게든 되겠지 [00:00:50] 会怎么 [00:00:50] 살다 보니까 점점 이골이 [00:00:52] 活着活着 渐渐的 这样子 [00:00:52] 난 내 꼴을 봐 [00:00:53] 我看着自己的样子 [00:00:53] 인생의 오르막길에서 [00:00:54] 在人生的上坡路上 [00:00:54] 토끼처럼 잠에 빠진 나를 봐 [00:00:56] 看着像兔子一样睡着的我 [00:00:56] 스펙스펙스펙 절대 뒤처지지 [00:00:58] 规则规则规则 绝对会落后 [00:00:58] 않게 패스 패스 패스 [00:00:59] 不会 通过 通过 通过 [00:00:59] 나도 어서 빨리 갈게 [00:01:00] 我也要快点走 [00:01:00] 남들처럼 산다곤 살았는데 [00:01:01] 像别人一样活着 [00:01:01] 왜 난 이 모양인가 싶네 [00:01:04] 为什么我是这个样子呢 [00:01:04] 고분고분 등록금을 [00:01:05] 服服帖帖地将学费 [00:01:05] 꼬박꼬박 냈더니 [00:01:06] 不折不扣地都交了上去 [00:01:06] 졸업장은 잿더미 빚더미 증서 [00:01:07] 毕业证书就是废墟和债务的证明 [00:01:07] More money more money [00:01:09] 更多的钱 更多的钱 [00:01:09] 내 이름에 붙어 버린 거머리 [00:01:10] 贴在我的名字上 纠缠着我 [00:01:10] 꿈이란 건 저 멀리 떴어 [00:01:11] 梦想这东西早就远远离开了 [00:01:11] 어머니의 잔소리엔 [00:01:12] 在妈妈的废话之中 [00:01:12] 내가 알아서 해 [00:01:13] 我会看着办 [00:01:13] 니가 뭘 알아서 해 마 [00:01:15] 你会怎么看着办 小子 [00:01:15] 맞받아칠 말이 없어 [00:01:16] 没有完全接受的话 [00:01:16] 나 실마리 없는 [00:01:17] 我没有头绪 [00:01:17] 내일의 답을 쫓네 [00:01:18] 追寻明天的答案 [00:01:18] 또 왔어 두 마리 [00:01:20] 又来了 两只 [00:01:20] 늘 같은 두 마리 [00:01:22] 一直一样的 两只 [00:01:22] 시커먼 맨발이 불어 [00:01:24] 乌黑的赤脚叫着 [00:01:24] 튼 두다리 [00:01:25] 结实的两只腿 [00:01:25] 세상의 한쪽 구석에 쭈구린체 [00:01:28] 在世界上的某个角落里 [00:01:28] 볕 뜰 날을 기다리네 [00:01:30] 星星们也记得我 [00:01:30] Hey hey [00:01:32] 嘿 嘿 [00:01:32] 이 지겨운 두 마리 [00:01:34] 这 厌烦的两只 [00:01:34] 두 마리 늘 같은 두 마리 [00:01:37] 两只 一直相似的两只 [00:01:37] 시커먼 맨발이 불어 튼 두다리 [00:01:41] 乌黑的赤脚叫着 结实的两只腿 [00:01:41] 세상의 한쪽 구석에 쭈구린체 [00:01:43] 在世界上的某个角落里 [00:01:43] 볕 뜰 날을 기다리네 [00:01:45] 星星们也记得我 [00:01:45] Hey hey [00:01:48] 嘿 嘿 [00:01:48] 이 지겨운 두 마리 [00:01:49] 这 厌烦的两只 [00:01:49] 생활 패턴은 엉망진창 [00:01:51] 生活模式乱七八糟 [00:01:51] 친구들이 날 부를 땐 겁나 진상 [00:01:52] 朋友们叫我的时候 害怕的真相 [00:01:52] 원래 내세울 거 없는 애들이 [00:01:54] 原来没有人站出来的孩子们 [00:01:54] 술만 취하면 목소리만 커지지