[00:00:00] 아틀란티스 소녀 (亚特兰蒂斯少女) - 허영생 (许永生)/이정혁 (李正赫) [00:00:02] // [00:00:02] 词:황성제 [00:00:05] // [00:00:05] 曲:황성제 [00:00:08] // [00:00:08] 编曲:정수민/ButterFly [00:00:11] // [00:00:11] 저 먼바다 끝엔 뭐가 있을까 [00:00:15] 那遥远的海边尽头有什么呢 [00:00:15] 다른 무언가 세상과는 먼 얘기 [00:00:20] 另一个和世界很遥远的故事 [00:00:20] 구름 위로 올라가면 보일까 [00:00:24] 登上云彩的话会看到吗 [00:00:24] 천사와 나팔 부는 아이들 [00:00:29] 天使和吹着喇叭的孩子们 [00:00:29] 숲 속 어디엔가 귀를 대보면 [00:00:33] 侧耳倾听树林某处 [00:00:33] 내게만 작게 들려오는 목소리 [00:00:38] 只有我能听到微弱的声音 [00:00:38] 꿈을 꾸는 듯이 날아가 볼까 [00:00:42] 像做梦一样试着飞翔吧 [00:00:42] 저기 높은 곳 아무도 없는 세계 [00:00:47] 向着那高高的地方 空无一人的世界 [00:00:47] 그렇게도 많던 질문과 [00:00:51] 如此多的提问和 [00:00:51] 풀리지 못한 [00:00:53] 解不开的 [00:00:53] 나의 수많은 얘기가 [00:00:56] 我的故事 [00:00:56] 돌아보고 서면 언제부턴가 [00:01:00] 回头看不知从何时开始 [00:01:00] 나도 몰래 잊고 있던 [00:01:02] 我也不知不觉忘记了 [00:01:02] 나만의 비밀 [00:01:06] 专属于我的秘密 [00:01:06] 이제 정말 [00:01:07] 现在 [00:01:07] 왜 이래 나 이제 커버린 걸까 [00:01:11] 为什么会这样 我已经长大了吗 [00:01:11] 이제 정말 [00:01:12] 现在 [00:01:12] 뭔가 잃어버린 기억 [00:01:15] 感觉丢失了什么记忆 [00:01:15] 지금 내 맘 [00:01:16] 现在我的心 [00:01:16] 이젠 나의 그 작은 소망과 [00:01:20] 希望不要失去 [00:01:20] 꿈을 잃지 않기를 [00:01:24] 我的小小希望和梦想 [00:01:24] 속삭일래 [00:01:30] 我要轻声细语地祈祷 [00:01:30] 까만 밤하늘에 밝게 빛나던 [00:01:33] 漆黑的夜空 [00:01:33] 별들 가운데 [00:01:35] 在那闪耀的繁星间 [00:01:35] 나 태어난 곳 있을까 [00:01:39] 有我出生的地方吗 [00:01:39] 나는 지구인과 다른 곳에서 [00:01:42] 我曾相信我和地球人 [00:01:42] 내려온 거라 믿고 [00:01:45] 诞生在 [00:01:45] 싶기도 했어 [00:01:48] 不同的地方 [00:01:48] 그렇게도 많던 질문과 [00:01:50] 如此多的提问和 [00:01:50] 많던 질문과 [00:01:52] 很多提问和 [00:01:52] 풀리지 못한 [00:01:53] 解不开的 [00:01:53] 나의 수많은 얘기가 [00:01:57] 我的故事 [00:01:57] 돌아보고 서면 언제부턴가 [00:02:00] 回头看不知从何时开始 [00:02:00] 언제부턴가 [00:02:00] 不知从何时开始 [00:02:00] 나도 몰래 잊고 있던 [00:02:03] 我也不知不觉忘记了 [00:02:03] 나만의 비밀 [00:02:04] 专属于我的秘密 [00:02:04] 이제 정말 [00:02:05] 现在 [00:02:05] 왜 이래 나 이제 커버린 걸까 [00:02:09] 为什么会这样 我已经长大了吗 [00:02:09] 커버린 걸까 [00:02:10] 已经长大了吗 [00:02:10] 뭔가 잃어버린 기억 [00:02:13] 感觉丢失了什么记忆 [00:02:13] 지금 내 맘 [00:02:14] 现在我的心 [00:02:14] 이젠 나의 그 작은 소망과 [00:02:18] 希望不要失去 [00:02:18] 꿈을 잃지 않기를 [00:02:24] 我的小小希望和梦想 [00:02:24] 라랄라랄라 [00:02:26] // [00:02:26] 라랄라랄라 [00:02:28] // [00:02:28] 라랄라랄라아하 라아하 [00:02:33] // [00:02:33] 라랄라랄라 [00:02:35] // [00:02:35] 라랄라랄라아하 훠 [00:02:41] // [00:02:41] 너무나도 좋은 향기와 바람이 [00:02:47] 无比喜欢的香气和微风 [00:02:47] 나에게로 다가와 [00:02:51] 朝我靠近 [00:02:51] 어느샌가 나도 모르게 [00:02:55] 不知不觉我也 [00:02:55] 가만히 들려오는 작은 속삭임 [00:03:00] 静静地聆听着小小的呢喃 [00:03:00] 귀를 기울이고 불러보세요 [00:03:03] 侧耳倾听呼唤 [00:03:03] 다시 찾게 될 거예요 [00:03:05] 会重新找回的 [00:03:05] 잊혀진 기억