[00:00:00] Scenario (Remix) - Busta Rhymes (布斯塔·瑞恩)/Q-Tip [00:00:01] // [00:00:01] Here in 1992 we present [00:00:05] 我们在1992年呈现给大家 [00:00:05] The fabulous What's The Scenario remix [00:00:08] 难以置信的混音版本 [00:00:08] Whereas there are seven MC's [00:00:10] 我们有七个说唱歌手 [00:00:10] Six which are in physical form [00:00:12] 其中六个人外形俊美 [00:00:12] And one which is in spiritual essence [00:00:15] 还有一个核心人物 [00:00:15] And he goes by the name of uh HOOD [00:00:18] 他被称为HOOD [00:00:18] Check the vibe walk that a** or get got [00:00:21] 看看这氛围 摇摆着**或者是听着音乐 [00:00:21] F it (sh*t) I lick buckshots [00:00:23] 我就要去打败那些厉害的人 [00:00:23] Hood madman I rip up stages [00:00:25] Hood疯子 我要震撼舞台 [00:00:25] Lay down your wages I'm wild like Larry Davis [00:00:28] 放下你的钱 我要像Larry Davis一样疯狂 [00:00:28] Extra extra pick up a clip [00:00:30] 另外我会有我自己的一技之长 [00:00:30] I'll tear a** out the frame (HA ) [00:00:31] 我会打败你 [00:00:31] And grab my dick (OHH ) [00:00:32] 然后维持我的魅力 [00:00:32] I'm a Rock'Em Sock'Em robot kid [00:00:34] 我就是一个爱好摇滚的人 [00:00:34] I drop bombs [00:00:35] 我会敲打出很强的节奏 [00:00:35] I'm rugged and deadly so I sh*t on the petty [00:00:37] 我很粗犷 我有致命的吸引力 所以我不在乎那些琐事 [00:00:37] I baseball bat a bastard I'm bad news [00:00:39] 我就是一个混蛋 一听到我就像是听到坏消息 [00:00:39] I'm crazy and clever cut throats of crews [00:00:42] 我会很疯狂 我很聪明 我会让他们嘶声力竭 [00:00:42] Death on the phono my skills are porno [00:00:44] 死神在点唱机上 我的技巧是动用色情元素 [00:00:44] You say "oh no " you b**ch a** homo [00:00:46] 你说不 你们这些坏女人 [00:00:46] I bag up waste electrifyin' [00:00:48] 我要打败所有人 真是振奋人心 [00:00:48] I'm prime-time [00:00:49] 现在正是我的黄金时间 [00:00:49] I slaughter a slime [00:00:50] 我要使出杀手锏 [00:00:50] I'm the greatest of all time [00:00:51] 一直以来我都是最好的 [00:00:51] Sick-a** brother nasty-a** ni**a [00:00:54] 可恶的兄弟 还有那些伙计 [00:00:54] Pump slugs in your face [00:00:55] 你的脸上露出得意的笑 [00:00:55] And dump that a** in the river [00:00:56] 然后瞬间跌倒在地 [00:00:56] Two tears in a bucket f**k it kick the can [00:00:58] 流下很多的眼泪 该死的 [00:00:58] (SAY WHAT SAY WHAT ) [00:00:59] 说什么 [00:00:59] I'm a baaad baaad man [00:01:01] 我是一个坏人 [00:01:01] Quick is how I flip from the tip of the lip [00:01:03] 我说话非常地快 [00:01:03] Punchin' out hits like Gladys Knight and the Pips [00:01:05] 就像Gladys Knight和Pips一样很有爆发力 [00:01:05] The five-foot assassin has just raided your area [00:01:07] 一个有五英尺高的人袭击了你的地盘 [00:01:07] Your booty rhymes are wack and that's the reason [00:01:09] 你的节奏太糟了 这就是你失败的原因 [00:01:09] I ain't hearin ya [00:01:10] 我没有听见你的音乐 [00:01:10] (SO ) Roll out the red carpet cause I'm kickin' this [00:01:13] 所以 铺上红地毯吧 因为我很喜欢这样 [00:01:13] Vanilla Ice platinum That sh*t's ridiculous [00:01:15] 你们平淡无奇的唱片真是太荒谬了 [00:01:15] Excuse my French but profanity is all I knew [00:01:17] 原谅我说话粗鲁 但是我知道那是脏话 [00:01:17] And to you other sellouts oh yeah F you too [00:01:19] 对于你其他所有卖完的唱片 是的 你也是该死的 [00:01:19] And let it be known I'm not the one to step to [00:01:22] 请让人们知道 我不会跟你的风 [00:01:22] You're better off calling D-Nice to your rescue [00:01:24] 你最好是让D-Nice来拯救你 [00:01:24] Freestyle fanatic probably the best around [00:01:26] 自由的狂热分子 可能是最好的 [00:01:26] As for corny MCs like Chuck D I shut 'em down [00:01:29] 对于那些唱歌老掉牙的人 就像是Chuck D 我要让他们闭嘴 [00:01:29] The Artical Don of hip-hop and I won't stop [00:01:31] 我不会停止唱嘻哈歌曲 [00:01:31] The five-foot assassin has come to wreck 'nuff shop [00:01:34] 那个五英尺高的人已经去录音室了 [00:01:34] So do like Michael Jackson [00:01:35] 就像是Michael Jackson一样 [00:01:35] And "Remember the Time" (DO YOU REMEMBER ) [00:01:36] 铭记那一刻 你还记得吗 [00:01:36] Put on your dancin' shoes or somethin [00:01:37] 穿上你的舞鞋或者其他 [00:01:37] Cause you sure can't rhyme [00:01:38] 因为你确定你没有了节奏 [00:01:38] (BIG UP BIG UP ) Enter new identity [00:01:41] 起来吧 用新的身份进去 [00:01:41] Next to say something [00:01:42] 接下来要说什么 [00:01:42] Cause you pass it to me [00:01:43] 因为你已经经过了我身旁 [00:01:43] What does it take to check a technique [00:01:45] 如何才能检验一下你的唱功 [00:01:45] (MANY STYLES MANY STYLES ) [00:01:48] 很多的风格 [00:01:48] Hostile heat brings bursts of energy [00:01:50] 那些敌对的力量 有了新的爆发能量 [00:01:50] Milo in De Dance is the new identity [00:01:52] Milo在舞蹈中有新身份 [00:01:52] One two mic check select for the ruffneck sect [00:01:55] 选择一两个人去检查一下麦克风 [00:01:55] Ten to one that I come CORRECT [00:01:57] 我打赌我是正确的 [00:01:57] In my cyphers on blocks [00:01:58] 在我的地盘中 [00:01:58] I bring box to connect with knots [00:02:00] 我就要去歌唱 [00:02:00] So I can grow dreadlocks [00:02:02] 所以我可以留着雷鬼头 [00:02:02] Maintain the rock (DON'T STOP THE ROCK) [00:02:04] 一直摇摆吧 不要停下 [00:02:04] Maintain the rock (DON'T STOP THE ROCK) [00:02:07] 一直摇摆吧 不要停下 [00:02:07] Kicking right inna your what's it not [00:02:09] 你就这样一直摇摆吧 你不会做什么 [00:02:09] I would rock longer but fair is fair [00:02:11] 我会摇摆更长时间 但是公平就是公平 [00:02:11] So C Brown are we in the clear (Yeahhh ) [00:02:13] 所以C. Brown我们能不受阻碍吗 [00:02:13] C Brown are we in the clear (Yeahhh ) [00:02:16] C. Brown我们能不受阻碍吗 [00:02:16] Makin moves y'all (MOVES Y'ALL ) On and on and on [00:02:18] 摇摆吧 你们都一起继续摇摆 [00:02:18] (CHECK IT CHECK IT OUT ) To the break of [00:02:20] 看看吧 我们要一直摇摆 [00:02:20] Break of dawn [00:02:21] 直到黎明到来 [00:02:21] (WHO'S THAT ) Yes one of the L O N S [00:02:23] 那是谁 L.O.N.S的其中的一员 [00:02:23] And a Tribe Called Quest (EAST COAST) to West [00:02:25] 那是探索一族合唱团 [00:02:25] Remix mad kick more than Metallica [00:02:27] 比起金属乐队 我们的混音会更加疯狂 [00:02:27] Tall MCs fall like the Battlestar Galactica [00:02:30] 拿着麦克风的高个子就像是Battlestar Galactica [00:02:30] Stampin' stompin' rompin' Compton [00:02:32] 跳吧 跺跺脚吧 在康普顿尽情玩耍 [00:02:32] (PEOPLE ALL OVER THE WORLD) [00:02:34] 世界各地的人们 [00:02:34] I'm promptin (STYLE ) [00:02:35] 我已经受到鼓舞 [00:02:35] Pick a style any style Strong Isle [00:02:37] 我们有属于我们的风格 [00:02:37] Representation sensationalization [00:02:40] 我们呈现出来 我们轰动全城 [00:02:40] "Scenario" for the radio 'BLS and KISS so [00:02:43] 收音机里放着歌 那是BLS和KISS [00:02:43] (HERE WE GO YO ) Yeah [00:02:44] 我们开始吧 [00:02:44] Force Main Source LP on the rise [00:02:46] 最主要的力量还在增长 [00:02:46] In living color we'll see seen through original eyes [00:02:49] 在生活的色彩中 我们能通过我们本真的双眼看见 [00:02:49] And I'm out like shout Ooh Ahh Ooh Ahh [00:02:51] 我就像是在大声喊出 [00:02:51] (OOH AHH OOH AHH ) There it is baby pah [00:03:03] 宝贝在这里 [00:03:03] Lying limp on a limb slim trim D I am [00:03:05] 躺在这个柔软的地方 整理一下自己的外表 就是我 [00:03:05] There I am (THERE I AM ) [00:03:06] 我就在这里 [00:03:06] Don't run from a friend [00:03:08] 不要逃避一个朋友 [00:03:08] Sight we be right be polite for the mice [00:03:10] 看见我们是如此好 对那些胆小的人礼貌点 [00:03:10] Like a like (SEE SICK SEE SYKE) [00:03:12] 就像是看上去很厌恶一样 [00:03:12] And slip away and off to the Poconos [00:03:15] 然后离开 去到Poconos [00:03:15] Spot picked the clothes [00:03:16] 去挑选自己的衣服 [00:03:16] Hype swing the pretty pose [00:03:18] 旋转着摆出漂亮的姿势 [00:03:18] Yamaha (AY-HA MAY ) [00:03:19] 祝愿吧 [00:03:19] Let's split the funk now it all spells (HEY ) [00:03:22] 我们要摆脱所有的恐惧 现在一切都是魔法 [00:03:22] Enough enough Ms Fitted I'm with it [00:03:24] 已经足够了 Ms. Fitted 我已经满足了 [00:03:24] If I did it I was blitted [00:03:25] 如果我做到了 我就会继续 [00:03:25] And probably shouldn't have quit it [00:03:27] 也许不应该去放弃 [00:03:27] Cause yo my vocal status at Knight is like a Gladys [00:03:29] 因为你 我的音乐地位又上升了 [00:03:29] Bed rest spread test and yo I'm like the maddest [00:03:31] 好好休息一下 让大众听听我们的歌 你和我都很疯狂 [00:03:31] Male not female hail from Uniondale [00:03:33] 来自于Uniondale的男人 而不是女人 [00:03:33] Bounce the b-ball cause beats are being yelled [00:03:36] 在舞会上跳跃 因为心脏在剧烈跳动 [00:03:36] In the hallways always ringing with a HO [00:03:38] 在走廊里总是回荡着声音 [00:03:38] This one two times nine on the Scenario [00:03:41] 这是在情节中的一两段 [00:03:41] Check it out everybody grabs the mics [00:03:43] 看看吧 所有人都拿着麦克风 [00:03:43] Black mens gettin hip DOIN WHAT THEY LIKE [00:03:45] 黑人们都开始扭动臀部了 做他们喜欢的事情 [00:03:45] Eight black brothers in the public eye [00:03:47] 在公众的眼中有八个黑人兄弟 [00:03:47] If you listen very close I will tell you why [00:03:50] 如果你靠近听的话 我就告诉你为什么 [00:03:50] (HOOD ) Phife Milo Dinco and C Brown [00:03:52] Phife Milo Dinco和C. Brown [00:03:52] Shaheed myself and Busta Bust Down [00:03:55] Shaheed 我自己 还有Busta 尽情欢呼 [00:03:55] Will commence to rock (ROCK ) [00:03:56] 都会开始摇摆 [00:03:56] So bring on the flocks (FLOCKS ) [00:03:57] 所以一起来吧 [00:03:57] In-terrogation for the knockin of the box [00:03:59] 拿着话筒就开始唱 [00:03:59] The boom-box ruler controls the medula [00:04:02] 那些唱着歌的人是灵魂人物 [00:04:02] None come cooler I win like Shula [00:04:04] 没有一个人冷静下来 我喜欢像Shula一样赢 [00:04:04] So bust out the moves as you start to pursue her [00:04:06] 所以当你开始去追求她的时候就开始摇摆身体吧 [00:04:06] Intensified mind nine-blunt consumer [00:04:09] 心跳越来越快 九个反应迟钝的人 [00:04:09] Tip will come booty (WELL IT'S ONLY A RUMOR ) [00:04:11] 扭动着臀部 这只是一个传闻 [00:04:11] The meaning so deep that it starts brain tumors (TUMORS ) [00:04:14] 是如此有意义 谣言开始就像细菌一样传播 [00:04:14] Peace to Hood baby from the midnight crooner [00:04:16] 安宁对于Hood来说就是午夜的歌手 [00:04:16] Smoke 'em up later if not then sooner [00:04:18] 如果不是那么早 随后就会和他们一起抽** [00:04:18] Hey what we gon DOOO in ninety-TWO [00:04:21] 在九二年的时候 我们都要做些什么 [00:04:21] Even though we had FUUUN in ninety-ONE [00:04:23] 尽管在九一年的时候我们已经玩得很高兴 [00:04:23] Wonderful my days all things comin down [00:04:25] 我的生活很精彩 一切都安定下来 [00:04:25] Run up on the new sound leavin cracks in the ground [00:04:28] 创作新的歌曲 然后让人们欢呼 让大地震撼