[00:00:00] 1998 (1998年) - 라디 (Ra.D)/UMC/킵루츠 (KeepRoots)/현상 [00:00:11] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:11] 그곳은 LA라거나 [00:00:12] 无论那里是 拉斯维加斯或者 [00:00:12] Sac Town Oak Town [00:00:13] 加州 橡树镇 [00:00:13] Long Beach가 아니라 추운 서울의 downtown [00:00:16] 不是长滩 而是寒冷首尔的市中心 [00:00:16] Rappers were gathering battling pound for pound [00:00:19] 说唱歌手聚集对抗 [00:00:19] End up the club dancin all over the stage round and round [00:00:22] 俱乐部舞表演在舞台上一圈又一圈 [00:00:22] Who cares about the rappers back in 1998 [00:00:24] 谁在乎说唱歌手早起于1998年 [00:00:24] Who could tell the difference, [00:00:25] 谁能区分 [00:00:25] Between the truth and fake [00:00:27] 真相与虚假的不同 [00:00:27] We never knew how much time we’ve left [00:00:29] 我们从不知道我们还剩多少时间 [00:00:29] When we found out we became scared to death. [00:00:32] 当我们发现我们变得害怕死亡 [00:00:32] We survive for the past long yrs of struggle [00:00:34] 我们一直都挣扎于生存的斗争 [00:00:34] We turn from boys to men, [00:00:36] 我们从男孩到男人 [00:00:36] Been fightin every trouble [00:00:37] 对抗着各种困境 [00:00:37] We born from the beats kickin up some eardrums [00:00:40] [00:00:40] But at the same time basement of low income slum. [00:00:43] 居住在低收入贫民窟地下室 [00:00:43] 그리고 눈을 들어 십육년이 흘러 [00:00:45] 然后相中了 过了十六年 [00:00:45] 알바비를 들여 만든 작업실에 들러 [00:00:48] 顺便进了用打工挣的钱建成的工作室 [00:00:48] I still chasin up my money and the fame [00:00:50] 我仍然追逐着金钱和名誉 [00:00:50] I’m not changed but [00:00:51] 我不会改变 [00:00:51] Somehow know I’m not the same [00:00:52] 不知怎么我知道我与众不同 [00:00:52] When I just started music [00:00:57] 当我刚刚开始音乐 [00:00:57] Wanted to be like a hiphop soldier [00:01:00] 想要像个嘻哈士兵一样 [00:01:00] Didn't know that it was a gansta though [00:01:03] 尽管我不知道那是份事业 [00:01:03] On my phone still remains [00:01:08] 我的手机仍然 [00:01:08] 2pac to WarrenG [00:01:10] 保存着 [00:01:10] Back in the days I long for [00:01:13] 回到我渴望的岁月 [00:01:13] 1998년 부산 광역시 [00:01:16] 1998年釜山广域市 [00:01:16] 기억들 나니? 그래 그때쯤 만났지 [00:01:19] 大家记得吗 是的 那时遇到了吧 [00:01:19] 늘어난 술병 만큼 깊어졌던 말들로 [00:01:21] 就像增加的酒瓶一样 填满了渐深的话语 [00:01:21] 채워갔어 너와 나 꿈을 위한 하나로 [00:01:24] 你和我 为了同一个梦想 [00:01:24] 어! 이 도시 온도 보다 더 뜨거웠지 우리 열정도 [00:01:28] 比这城市的温度更加火热 [00:01:28] 식지 않아 친구들아 잔을 한번 더 [00:01:31] 我们的热情也并未降温 朋友们啊 再来一杯 [00:01:31] Ra.D 말이 그래 [00:01:32] Ra.D的话是这样的 [00:01:32] WE LIKE THE PARTY [00:01:34] WE LIKE THE PARTY [00:01:34] 98년 40인치 바지를 걸치고, [00:01:36] 98年穿着40英寸的裤子 [00:01:36] 신발은 280 [00:01:37] 鞋码是 280 [00:01:37] 머리는 황금빛 벌써 십오 년 전 얘기 [00:01:39] 头发是金色 这已是15年前的故事了 [00:01:39] 이제는 늙어빠져 랩, [00:01:40] 现在变成老掉牙 [00:01:40] 힙합 잘 모르는데 [00:01:42] 不知Rap hiphop为何物 [00:01:42] Ra.D의 변태 같은 취향 때문에 [00:01:43] 因为Ra.D那变态般的情趣 [00:01:43] 다시 랩도 해보네 [00:01:44] 又再次试图Rap [00:01:44] 그래 나도 98년 그때가 그리워 [00:01:47] 是的我也怀念98年那时 [00:01:47] 추억이 늘 아름다운거래두 [00:01:49] 都说回忆总是美好的 [00:01:49] 그 시절 우린 근사했어 [00:01:50] 那段时光里的我们都很相似 [00:01:50] 십여 년이 지나 여기서 함께하네 [00:01:52] 过了十多年 在此处一起生活