[00:00:00] 손틈새로 (手指缝) - 거미 (Gummy) [00:00:16] // [00:00:16] 널 만난 그 순간 모든 것이 [00:00:18] 见到你的那个瞬间 一切 [00:00:18] 멈춘 듯 움직일 수 없었어 [00:00:24] 都好像停止了不能动弹 [00:00:24] 처음엔 두 손이 그 담엔 [00:00:26] 第一次还是双手 下一次的时候 [00:00:26] 두 눈이 하나 둘씩 떨려왔어 [00:00:31] 每一只手都在颤抖 [00:00:31] 똑같은 시간에 내가 [00:00:34] 同一时间里 [00:00:34] 걷는 거리에 [00:00:35] 我走的路 [00:00:35] 하필이면 너도 같은 [00:00:37] 为什么你也 [00:00:37] 거릴 걷고 있는지 [00:00:39] 在走着 [00:00:39] 우연은 지독하게 내 뒤에 서서 [00:00:43] 偶然恰巧地站在我身后 [00:00:43] 날 괴롭히는게 좋은가봐 [00:00:47] 好像以折磨我为乐 [00:00:47] 날 보던 그 순간 죄를 [00:00:49] 看到我的那个瞬间 [00:00:49] 지어버린 듯 내 얼굴을 가렸었어 [00:00:54] 像犯了罪似的 挡住了双脸 [00:00:54] 나를 본 게 맞을까 나를 [00:00:57] 是在看我对吗 [00:00:57] 알아 봤을까 서둘러서 걱정했어 [00:01:02] 认出我了吗 太着急了有点担心 [00:01:02] 혹시 나를 다정히 부른 [00:01:04] 不知道你叫我名字时 [00:01:04] 네 목소리에 [00:01:06] 那性感的声音 [00:01:06] 나도 몰래 반갑다고 [00:01:08] 我也是偷着乐 [00:01:08] 대답할지 몰라서 [00:01:10] 不知道如何回答 [00:01:10] 아무 말 할 수 없게 입마저 [00:01:13] 什么话都没说 连嘴 [00:01:13] 가리고 고개 돌렸는데 [00:01:17] 都挡住 别过头来 [00:01:17] (죽어있던 기억들이 살아있나 봐) [00:01:21] 逝去的记忆再次浮现眼前 [00:01:21] 이젠 너를 모두 잊었다고 [00:01:23] 现在把关于你的一切都忘记 [00:01:23] 믿었었나 봐 [00:01:25] 好像也可以相信 [00:01:25] (조금도 잊어내지 못한 건가 봐) [00:01:29] 好像一点也无法忘记 [00:01:29] 네가 걷는 소리 하나까지 [00:01:31] 你说的话 [00:01:31] 기억하나 봐 [00:01:33] 好像也记得 [00:01:33] (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가) [00:01:37] 好像不认识似的我从我身边走过 [00:01:37] 내 얼굴을 가린 손 [00:01:38] 双手遮住我的脸 [00:01:38] 틈새로 너를 보다가 [00:01:41] 从指间看到你 [00:01:41] (행복했던 추억들이 자꾸 생각나) [00:01:45] 幸福的瞬间总是浮现在脑海 [00:01:45] 내 이름 부르길 바랬나 봐 [00:01:49] 好像是期待叫我的名字 [00:01:49] 불 꺼진 내 방에 [00:01:51] 漆黑的我的房间 [00:01:51] 네가 없는 내 방에 [00:01:53] 在没有你的我的房间 [00:01:53] 버릇처럼 불을 켰어 [00:01:56] 打开灯 已经成为习惯 [00:01:56] 새어 나온 한숨이 고여 있는 눈물이 [00:02:00] 叹的每一口气 眼角的泪水 [00:02:00] 내 발 아래 가득했어 [00:02:04] 几乎把我淹没 [00:02:04] 헤어지던 그 날에 [00:02:06] 分手的那天 [00:02:06] 찢어버린 사진을 [00:02:08] 被撕裂的照片 [00:02:08] 조심스레 밤을 새워 [00:02:10] 虽然熬夜一点一点小心的 [00:02:10] 다시 붙여보지만 [00:02:12] 复原起来 [00:02:12] 찢겨져 조각이 난 우리 사랑은 [00:02:16] 已经破裂的我们的爱情 [00:02:16] 절대로 붙일 수 없나 봐 [00:02:18] 绝对不肯我能够再复原 [00:02:18] (죽어있던 기억들이 살아 있나 봐) [00:02:23] 逝去的记忆再次浮现眼前 [00:02:23] 이젠 너를 모두 잊었다고 [00:02:25] 现在把关于你的一切都忘记 [00:02:25] 믿었었나 봐 [00:02:27] 好像也可以相信 [00:02:27] (조금도 잊어내지 못한 건가 봐) [00:02:31] 好像一点也无法忘记 [00:02:31] 네가 걷는 소리 하나까지 [00:02:33] 你说的话 [00:02:33] 기억하나 봐 [00:02:35] 好像也记得 [00:02:35] (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가) [00:02:39] 好像不认识似的我从我身边走过 [00:02:39] 내 얼굴을 가린 손 틈새로 [00:02:41] 双手遮住我的脸 [00:02:41] 너를 보다가 [00:02:42] 从指间看到你 [00:02:42] (행복했던 추억들이 자꾸 생각나) 404

404,您请求的文件不存在!