[00:00:00] 시작이 좋아 2015 (开始很好 2015) (Prod. By 버벌진트) - 지민 (智珉)/임슬옹 (任瑟雍) [00:00:00] // [00:00:00] 시작이 좋아 [00:00:03] 开始很好 [00:00:03] 조용한 바닷가에 홀로 와 [00:00:09] 独自来到安静的海边 [00:00:09] 새해 소망도 빌었어 [00:00:11] 许下新年的愿望 [00:00:11] 한동안 날 괴롭히던 [00:00:15] 折磨我许久的 [00:00:15] 지독한 감기도 다 나았어 [00:00:19] 重感冒也好了 [00:00:19] 느낌이 좋아 [00:00:21] 感觉很好 [00:00:21] 느낌이 좋아 [00:00:25] 感觉很好 [00:00:25] 작년 이맘때보다 훨씬 더 [00:00:29] 比起去年的此时 更好 [00:00:29] 딱 한 가지 네가 없을 뿐 [00:00:35] 只是 没有了你而已 [00:00:35] 그게 슬플 뿐 그것 뿐 [00:00:43] 只是悲伤 仅此而已 [00:00:43] 아침에 눈을 뜨기 싫어 [00:00:45] 早上不愿睁开眼 [00:00:45] 창 밖을 때리는 햇살 [00:00:47] 窗外照耀的阳光 [00:00:47] 저 빌어먹을 날씨도 [00:00:49] 还有那该死的天气 [00:00:49] 붉어진 맘과 어질러진 내 방과 [00:00:51] 和我难过的心情 狼藉的房间 [00:00:51] 하나도 어울리지 않아 [00:00:53] 一点都不般配 [00:00:53] 난 새까만 커튼을 쳐 [00:00:54] 拉上漆黑的窗帘 [00:00:54] 무거운 몸을 일으켜 거울을 봐 [00:00:57] 振作沉重的身躯 去照镜子 [00:00:57] 헝클어진 머리 [00:00:58] 凌乱的头发 [00:00:58] 밤새 뒤척거렸나 봐 [00:01:00] 看来是彻夜辗转反侧了吧 [00:01:00] TV 속엔 나와 [00:01:01] 电视机里只有 [00:01:01] 상관 없는 얘기만이 [00:01:02] 和我无关的故事 [00:01:02] 채널을 돌리다 멈춘 [00:01:04] 我曾经静静看着你 [00:01:04] 네 모습에 나 가만히 [00:01:05] 换台又停下的样子 [00:01:05] 좋아 보여 네 모습 [00:01:08] 你的样子让人喜欢 [00:01:08] 애써 웃어 보려 [00:01:09] 竭力强颜微笑 [00:01:09] 입꼬리를 씩 올려 봐도 [00:01:11] 即使试图扬起嘴角 [00:01:11] 눈가에는 눈물이 핑 [00:01:13] 眼角的泪水也在打转 [00:01:13] 멀었나 봐 아직 난 [00:01:14] 也许我还差的太远 [00:01:14] 제자릴 걷나 봐 [00:01:15] 也许我依然在原地徘徊 [00:01:15] 시작이 좋아 [00:01:18] 开始很好 [00:01:18] 조용한 바닷가에 홀로 와 [00:01:23] 独自来到安静的海边 [00:01:23] 새해 소망도 빌었어 [00:01:26] 许下新年的愿望 [00:01:26] 한동안 날 괴롭히던 [00:01:29] 折磨我许久的 [00:01:29] 지독한 감기도 다 나았어 [00:01:34] 重感冒也好了 [00:01:34] 느낌이 좋아 [00:01:35] 感觉很好 [00:01:35] 느낌이 좋아 [00:01:40] 感觉很好 [00:01:40] 작년 이맘때보다 훨씬 더 [00:01:44] 比起去年的此时 更好 [00:01:44] 딱 한 가지 네가 없을 뿐 [00:01:50] 只是 没有了你而已 [00:01:50] 그게 슬플 뿐 그것 뿐 [00:01:59] 只是悲伤 仅此而已 [00:01:59] 자기 계발에 내 [00:02:00] 曾把我所有的时间 [00:02:00] 모든 시간 투자하고 [00:02:01] 用于自我开发 [00:02:01] 너에게 맞췄던 내 [00:02:02] 只为迎合你的标准 [00:02:02] 긴 생머리 잘라 봐도 [00:02:03] 即使我剪短了长发 [00:02:03] 이 모습을 보게 될 사람은 [00:02:05] 看到我这模样的人 [00:02:05] 네가 아니겠지 거짓말처럼 [00:02:07] 也不会是你吧 虽然难以置信 [00:02:07] 난 또 괜찮아지겠지 [00:02:09] 我也会好起来的吧 [00:02:09] 너와 자주 가던 식당 [00:02:12] 和你常去的饭馆 [00:02:12] 할머니는 너의 안부를 묻고 [00:02:13] 那里的老奶奶问起你还好不好 [00:02:13] 시간은 멈춘 듯해도 [00:02:15] 时间仿佛停止 [00:02:15] 시계는 가 틱탁 [00:02:17] 却又只听到时钟在滴答作响 [00:02:17] 조금만 더 아파할래 [00:02:18] 就让我再痛一会 [00:02:18] I will be fine [00:02:20] // [00:02:20] 이 눈이 녹을 때쯤 [00:02:22] 这场雪融之时 [00:02:22] 봄기운이 오를 때쯤 [00:02:25] 春意到来之时 [00:02:25] 그 쯤이면 너 또 둘이 걷던 곳