[00:00:00] はじめてのSEASON (第一次的SEASON) (《第一次的辣妹》TV动画片头曲) - 純情のアフィリア (纯情的Afilia) [00:00:06] // [00:00:06] 词:桃井はるこ [00:00:12] // [00:00:12] 曲:中山英二 [00:00:18] // [00:00:18] 编曲:岡本辰平/早川博隆/中山英二 [00:00:24] // [00:00:24] Like 自由なキミが好きだけど [00:00:29] Like 虽然喜欢自由的你 [00:00:29] ほっとかれたら [00:00:31] 但如果被冷落的话 [00:00:31] それはそれでさみしい [00:00:34] 我会感到寂寞 [00:00:34] Love「髪を切りすぎ [00:00:37] Love 如果我说“头发好像剪得 [00:00:37] ちゃったみたい」 [00:00:39] 太短了” [00:00:39] 「ほんとだ」じゃない [00:00:41] 你不该说“是真的呢” [00:00:41] そこは「でもかわいい」でしょ [00:00:45] 而是要说“但是很可爱”对吧 [00:00:45] そっと目を閉じたまま [00:00:48] 轻轻地闭上双眼 [00:00:48] 指先で探した [00:00:51] 用指尖去探寻 [00:00:51] 鍵と鍵穴みたい [00:00:56] 亲密接触 [00:00:56] そうだこの次のデート [00:00:59] 对啦 下次的约会 [00:00:59] わたしにまかせて [00:01:01] 就交给我啦 [00:01:01] 夏をプロデュースしたげる [00:01:06] 我会创造一个我俩独处的 [00:01:06] ふたりきりで you are the first one yeah [00:01:09] 夏日时光 you are the first one [00:01:09] ついにやってきましたマブしい season [00:01:13] 闪耀的季节终于来临了 [00:01:13] 熱い太陽 yeah [00:01:14] 炎热的太阳 [00:01:14] 恋する気持ち [00:01:15] 恋爱的心情 [00:01:15] もっと盛り上がってゆこう [00:01:18] 让我们再热情高涨一点吧 [00:01:18] こたえなら yes yeah [00:01:20] 尽管答案是“yes” [00:01:20] だけどカンタンだって [00:01:21] 但我并不想被人 [00:01:21] 思われたくない [00:01:23] 认为太容易 [00:01:23] はじめては [00:01:26] 第一次 [00:01:26] 一度だけ大切に to you [00:01:40] 只有一次 我要将自己完整地托付于你 [00:01:40] Why どこかビミョウな距離でも [00:01:44] Why 无论是在某个地方多么微小的距离 [00:01:44] 一緒にいたいキミの笑顔が好き [00:01:51] 我都想跟你在一起 喜欢你的笑脸 [00:01:51] 夏の熱い陽射し [00:01:53] 夏日的炎热阳光照耀着 [00:01:53] 浴びた時みたいに [00:01:56] 就像洗澡时一样 [00:01:56] よろめくあまいメマイ [00:02:01] 眩晕到站不稳 [00:02:01] 行ってみたい所や [00:02:04] 想去的地方或 [00:02:04] 見てみたい景色 [00:02:06] 想看的景色 [00:02:06] 憧れを叶えてゆこうひとつひとつ [00:02:13] 去实现那一个个梦想吧 [00:02:13] You are the first one yeah [00:02:14] // [00:02:14] ムネがキュンとしちゃう [00:02:16] 内心悸动 [00:02:16] マブしい season 感じ合いたい yeah [00:02:19] 想要彼此一起感受闪耀的季节 [00:02:19] 来た来たよ bigwaveに [00:02:21] 来啦来啦 让我们两个人 [00:02:21] ふたりでノリましょ [00:02:23] 乘风破浪吧 [00:02:23] チャンス到来 yeah [00:02:25] 但一旦 [00:02:25] でもいざとなったら [00:02:26] 机会到来的话 [00:02:26] 素直になれない [00:02:29] 我就变得无法坦诚 [00:02:29] 恋に恋してるだけ [00:02:33] 是沉溺在恋爱中 [00:02:33] 違うと言ってよ [00:02:56] 才会说不同 [00:02:56] ハンドルにぎりカタマった [00:02:58] 握住方向盘身体变得僵硬 [00:02:58] 若葉マークつけたビギナー [00:03:01] 我是如新叶般的初学者 [00:03:01] 誰だってさいしょはみんな [00:03:04] 不论是谁所有人在第一次 [00:03:04] 実践はドキドキねえ [00:03:07] 实践时都会心怦怦直跳 [00:03:07] はじめてどうしでいいかな [00:03:16] 第一次该如何做才好呢 [00:03:16] I wanna be your girl [00:03:17] // [00:03:17] 胸に焼き付けたいマブしい season [00:03:21] 想要铭刻在心中 闪耀的季节 [00:03:21] 伝えたいよ今は [00:03:22] 此刻想要将一部分隐藏的心声