별밤 (星夜) - 2BiC (투빅)/케이시 (Kassy) 腾讯享有本翻译作品的著作权 작사: 한준,케이시(Kassy) // 작곡: 이유진 // Full of starlights // 함께 밝아지는 내 맘 我的内心也一同发光 온통 머릿속엔 너만 脑海中全是你 떠오르는 너의 미소 你的微笑浮现 좋아 좋아 너무 좋아 我喜欢你 사실은 네가 좋아 요즘 내 하루하루는 其实我喜欢你 最近我的一天天 온통 너와 함께 하는 날들로 넘쳐나 都是和你一起度过 너와 단둘이 손잡고 걸을 때마다 和你一起牵着手漫步的时候 기도해 간절히 이 손 놓지 않게 해 달라 恳切的祈祷紧握的双手不要松开 네 맞은편엔 항상 내가 앉아 있기를 你的身旁总坐着我 바라보며 웃어주는 상대도 나이기를 希望你看着我一直微笑下去 난 항상 바라 속으로 말해 独自对自己这样说 이 행복이 평생 끝나지 希望这种幸福 않았으면 좋겠다고 永远不要结束 로미오 & 줄리엣 아담과 이브 罗密欧与朱丽叶 亚当与夏娃 처럼 네 옆에 있는 像他们一样 永远在你身旁 내가 당연 했으면 해 如果真是这样就好了 곁에 없음 허전하고 보고팠으면 해 希望我不在你身旁你会空虚 会想念 한시라도 떨어지면 불안했으면 해 希望我不在你身旁仅一小时你就会很不安 눈을 뜨지 않아도 알아서 품을 찾고 不用睁开眼 就开始寻找我的怀抱 품에 안겨 편히 기대 쉴 수 있도록 把你拥在怀里 安然的依偎着我 밤새 노랠 불러줘 잠들 수 있게 请整夜为我歌唱 让我能够入睡 곁에서 날 지켜줘 악몽 꿀 수조차 없게 请在身旁守护我 让我不再做噩梦 온 세상 모든 게 빛나 보여 世界万物都在发光闪耀 저 하늘 별들처럼 像是夜空中的星光一般 Full of starlights // 함께 밝아지는 내 맘 我的内心也一同发光 온통 머릿속엔 너만 脑海中全是你 떠오르는 너의 미소 你的微笑浮现 좋아 좋아 너무 좋아 我喜欢你 Falling your mind // 문득 궁금해진 네 맘 对你的内心甚为好奇 가슴 설레는 오늘 밤 内心心动的这个夜晚 고백하고 싶은 내 맘 想要表白的内心 좋아 좋아 네가 좋아 我喜欢你 니 눈 니 코 니 입술이 你的眼睛 鼻子 嘴唇 자꾸만 아른거려 总是在眼前摇曳 하루 종일 바쁜가 봐 一整天都在忙忙碌碌 너가 보고 싶어 나 회복이 급해 我想你 迫切的需要你 꾀병이 아냐 나 정말로 너가 급해 不是在装 我真的需要你 혼자 있는 시간이 나에겐 어색해 独自一人的时光 我感到别扭 너 없이 나는 도대체 뭐를 해야 해 没有你 我到底要做什么 멍하니 천장에 널 그려보고 发呆 在天窗上勾画着你 너의 사진을 또 들여다보고 反复翻看你的照片 이렇게 하루를 보내 就这样一天天度过 티 내기 싫은데 자꾸만 삐져나와 不想这么明显 但是总是独自生气 자존심이고 뭐고 자꾸만 너가 좋아 自尊心什么的 都无所谓 我只喜欢你 머리론 아는데 몸이 안되잖아 不是头脑不行 是身体不停话 너한테만 반응하잖아 어쩔 수 없어 只对你有反应 没有办法 나만 이런 거 아니란 거 다 알아 我知道不只我一人这样 나 눈치챘어 게임은 我看出来了 이제 그만둬 재미없어 游戏现在停止吧 没有意思 진짜 네 차례야 现在轮到你了 이젠 말할 때도 됐잖아 现在可以说出来了 나 오래 기다렸어 네 我等待你许久了 그 말 한마디 只是那一句话 눈앞의 모든 게 아름다워 就会让眼前一切都很美丽 저 높은 별들처럼 就像那高处的星光一般 Full of starlights // 별빛 가득 비춘 내 맘 星光璀璨的我的内心 살며시 날 스친 바람 轻轻吹拂我的微风 그녀에게 전해 줄래 请传达给她 좋아 좋아 너무 좋아 我喜欢你 Call me to night // 말해 줄 수 없니 네 맘 能告诉我的内心吗 잠 못 이루는 오늘 밤