[00:00:00] It Ain't Safe (Explicit) - Skepta/Young Lord [00:00:00] // [00:00:00] Young Lord: [00:00:00] // [00:00:00] Start from the beginning [00:00:04] 从一开始 [00:00:04] Turn my headphones up [00:00:07] 带上我的耳机 [00:00:07] Get it squad [00:00:08] 警队出动 [00:00:08] Squad can't get it [00:00:12] 但警队也对付不了 [00:00:12] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:15] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:15] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:18] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:18] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:22] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:22] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:25] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:25] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:28] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:28] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:31] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:31] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:34] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:34] It ain't safe for the block not even for the cops [00:00:38] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:00:38] It ain't safe [00:00:38] 这儿不安全 [00:00:38] Skepta: [00:00:39] // [00:00:39] Packs I sold had them buzzing on the road [00:00:41] 我售卖出去的那些包在街上嗡嗡响 [00:00:41] Crack residue in the buttons on my phone [00:00:45] 手机按钮上的残片噼啪作响 [00:00:45] Black leather boots when I run into your home [00:00:48] 我跑去你家时穿着双黑皮靴 [00:00:48] Ring ring p**sy it's your mummy on the phone [00:00:51] 铃声响起 你妈妈来电了 [00:00:51] *s wanna kill me tell them [00:00:53] 告诉他们 黑人伙计想置我于死地 [00:00:53] Go and get your uzi [00:00:54] 走 拿起你的乌兹枪 [00:00:54] Bari got the weapon in the pocket of the Ksubi's [00:00:57] 巴里从卡苏比的口袋里拿到了武器 [00:00:57] See me on the catwalk you see me in the movies [00:01:00] 你在桥道上看见我 在电影里看见我 [00:01:00] Still you can end up dead when you disrespect the goonies [00:01:03] 对七宝奇谋不敬 你仍会死于非命 [00:01:03] Young Lord: [00:01:04] // [00:01:04] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:07] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:07] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:10] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:10] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:13] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:13] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:16] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:16] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:19] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:19] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:22] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:22] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:26] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:26] It ain't safe for the block not even for the cops [00:01:29] 这块儿不安全 甚至警察也不安全 [00:01:29] It ain't safe [00:01:29] 这儿不安全 [00:01:29] Skepta: [00:01:30] // [00:01:30] The traphouse was a *hole with my *s [00:01:32] 伙计在抛靶房那鬼地方 [00:01:32] Smokin' on some indo looking for the police through the window [00:01:36] 吸几口吲哚 从窗口盯着警察 [00:01:36] Said I'll be a minute of course I was an hour [00:01:39] 说是按分钟 当然是按小时计算 [00:01:39] Never disturb a baker when he's mixing up the flour [00:01:42] 永远不要打扰一个正在和面的面包师 [00:01:42] Devour these criminals stepping on my toes [00:01:45] 消灭踩着我脚的罪犯 [00:01:45] I step into the party I let everybody know [00:01:48] 我来到了派对让所有人知道 [00:01:48] The heat will bang for a legend on the roads [00:01:52] 行走的传奇会散发光热 [00:01:52] So keep your hands off my bredrins and my clothes 404

404,您请求的文件不存在!