Vivid Brilliant Door!-スフィア 作词:田淵智也 作曲:田淵智也 Ready steady knock knock the door 准备 稳稳的敲敲门 It's time to go all out 是时候大家都走出去了 よーいどん 预备!跑! スタートして 从起点出发 どれくらい来ただろう 已经走了有多远了呢 もう振り返ったってあれれ蜃気楼 即便回首顾盼 啊咧咧 也徒剩海市蜃楼 自由に空を飛んで一騒ぎ 自由翱翔天际 大闹一番 支度万全余裕しゃくしゃく 准备万全 从容不迫 このまま太陽にキスしちゃうよ 就这样 亲吻太阳吧 センセーション立て続き 大事件 接连不断 いてもたってもいられない 已经是 坐立难安 まだあるでしょ 呐肯定还拥有 ねえ反撃のチャンス 反击的机会吧 ああ現実と希望を繋げてくれる 啊啊连接现实与希望的 ドアはどこだろ 门扉到底在哪里呢 やりたいことだけ 若不可以只做 ほらやってなくちゃ 自己想做的事 僕が僕でいられない 便无法做自己 行くよ本日快晴 就此出发吧 本日也大晴天 全速前進で 全速前进 革命はまだまだ 革命仍需努力 いつもギリギリが似合うね 逼至极限才最适合我们 止まれない年頃でしょ 我们正值势不可挡的花样年华 じゃあセッション開始 那么现在开始我们的会议 ちょっとぐらいならHigh 若只是些微程度 前のめりでいい 前倾一些又何妨 今全世界をジャックして 现在劫持全世界 奇跡だって起こすから 连奇迹也能召唤 つまり本気出して 也就是说只有认真起来 行くしか無いよね 决然前往这一条路了呢 賛成多数yes 赞成多数 很好 夢のため焦り過ぎなんじゃない 不要为了梦想而过于焦虑 そう立ち止まったってたまには 说的没错停驻原地 いいでしょう 偶尔也是有好处的 Break 打破 息を吸って一休みしたら 深吸一口气稍作休憩 装填始動bang bang 开始填装你的子弹 まだまだfeverは続きますよ 这份狂热仍将延续 僕が問いかけて 我一问 君が言葉を返して 你一答 心ノートに 心之记事本 書き留めた答えが 记下的答案 ちゃんと輝いてるって証明すれば 的确正熠熠生辉 若能证明 ドアは開くから 门扉会就此敞开 しかめっ面とか 蹙眉的样子 ふくれっ面には 撅嘴的样子 もうお休みいただこう 现在就让其 暂且休憩吧 行くよエンジン全開 就此出发 引擎全开 痛快一直線 痛痛快快 一往无前 障害は邪魔邪魔 障碍 妨碍 妨碍 だよね時と場所なんてのは 时间 地点 憚らなくて結構です 无需 顾忌 ペロって舌を出しちゃう 轻吐 舌头 アーメン反則はplease 阿门 拜托 見逃して欲しい 还请宽恕这一次犯规 ただ終着点はナイショだよ 只是终点仍是秘密哦 僕にもわかんないし 因为我也无法预料 手抜きなんて道理はありませんね 偷工减料可是毫无道理呢 Ready steady open the door 准备稳稳地打开那扇门 It's time to take up peace fair 是时候实施和平公正措施 繋がったならlet's celebrate 若能紧紧相连 僕達だけのお祝いをしよう 何不只为你我而庆祝一番 明日も明後日も 但愿不论明天后天 来年でも 还是明年 いつの日にも 无论何时 この気持ちを 都能想起 思い出せる様に 这份心情 楽しい瞬間はいつか 快乐的瞬间 終わっちゃうね 总会迎来结束的时刻 バイバイはやだやだ 真心不想说再见 だけどドアが繋がってれば 可只要门扉连接着你我 すぐに絶対また会えるよyeah 我便定能即刻与你相见 行くよ本日快晴 就此出发吧 本日也大晴天 全速前進で 全速前进 革命はまだまだ 革命仍需努力 いつもギリギリが似合うね 逼至极限才最适合我们 止まれない年頃でしょ 我们正值势不可挡的花样年华 じゃあセッション開始