[00:00:00] South North Story - 鏡音リン・レン (镜音双子)/下田麻美 (しもだ あさみ) [00:00:03] // [00:00:03] 詞:悪ノP [00:00:07] // [00:00:07] 曲:悪ノP [00:00:10] // [00:00:10] ここはどこだったかな [00:00:15] 这里是哪儿 [00:00:15] わたしはだれだったかな [00:00:20] 我又是谁 [00:00:20] 色のない地図を広げて [00:00:24] 展开黑白的地图 [00:00:24] 南へ 南へ [00:00:29] 向南 向南 [00:00:29] あの子はどこへいったのかな [00:00:33] 那个人如今在何方 [00:00:33] 「あの子」ってだれだったかな [00:00:38] 那个人又是谁呢 [00:00:38] よく知らない人を探して [00:00:43] 找寻着并不熟悉的人 [00:00:43] 北へ 北へ [00:00:47] 向北 向北 [00:00:47] 誰かが気まぐれに [00:00:49] 有谁在反复无常着 [00:00:49] 作り上げた交差点 [00:00:51] 在十字路口时 [00:00:51] 気づかなければ [00:00:54] 若是未注意到 [00:00:54] 通り過ぎていた [00:00:56] 就要擦肩而过了 [00:00:56] こんにちは [00:00:58] 你好 [00:00:58] こんにちは [00:00:59] 你好 [00:00:59] はじめまして [00:01:00] 初次见面 [00:01:00] はじめまして [00:01:02] 初次见面 [00:01:02] ごきげんいかがですか [00:01:07] 你好吗 [00:01:07] よく似てるけど [00:01:08] 虽让十分相似 [00:01:08] すこし違うそんな二人が [00:01:11] 但略有不同的两人 [00:01:11] こうして出会ったのも [00:01:14] 这样相遇也是 [00:01:14] 何かの縁でしょう [00:01:17] 有缘分吧 [00:01:17] 少し立ち止まって [00:01:19] 稍稍驻足 [00:01:19] お話でも [00:01:21] 几句话也好 [00:01:21] ここでしていきませんか [00:01:25] 不在这聊一会儿吗 [00:01:25] 二人で [00:01:31] 两个人在 [00:01:31] 街はもうはるかかなた [00:01:36] 街道已经遥远的彼岸 [00:01:36] 私が出会ったのは [00:01:41] 我所遇见的 [00:01:41] 鏡の中の自分 とも [00:01:46] 是镜中的自己 [00:01:46] 違う私で [00:01:50] 和我本人不一样 [00:01:50] 同じ姿 同じリボン [00:01:55] 相同的身形 相同的丝带 [00:01:55] こっそりといれかわっちゃっても [00:01:59] 即使悄悄地替换 [00:01:59] 判らないかもしれないねと [00:02:04] 可能不会发现 [00:02:04] 二人で笑った [00:02:08] 两个人一起笑 [00:02:08] 南で私は学生でした [00:02:13] 在南方我是学生 [00:02:13] 北では国がひとつ滅びました [00:02:17] 在北方国家一个接一个毁灭了 [00:02:17] うれしい事 悲しい事 [00:02:20] 高兴的事 悲伤的事 [00:02:20] ひとつひとつ 聞かせあって [00:02:23] 一件一件相互诉说着 [00:02:23] 最後には笑いましょう [00:02:28] 最后付之一笑吧 [00:02:28] よく似てるけど [00:02:29] 虽然十分相似 [00:02:29] すこし違うそんな世界が [00:02:33] 但略有不同的世界 [00:02:33] こうして出会ったなら [00:02:35] 就这样相遇的话 [00:02:35] 何かが変わるかな [00:02:38] 会有什么改变的吗 [00:02:38] 自分らしく 人と違う [00:02:40] 以自己的风格 和别人不同 [00:02:40] 道を選ぶ [00:02:42] 选择道路 [00:02:42] それも間違いじゃないけど [00:02:48] 那也没有错 [00:02:48] The worlds just cross [00:02:49] 这世界相互交错 [00:02:49] The worlds just gone [00:02:50] 这世界已消失 [00:02:50] It is simply foreordination [00:02:52] 这是命中注定 [00:02:52] No reason for us [00:02:54] 没有任何理由 [00:02:54] But we are here [00:02:55] 但是我们还在这里 [00:02:55] So "nice to see you" [00:02:57] 所以只能说 遇见你很高兴 [00:02:57] We're just alike [00:02:58] 我们都很相似 [00:02:58] We're not the same [00:02:59] 但我们却都不同 [00:02:59] It is simply you and me [00:03:02] 简简单单的你和我 [00:03:02] No reason for us [00:03:04] 没有任何理由 [00:03:04] But we are here [00:03:04] 但我们还在这里 [00:03:04] "it's time to go" [00:03:07] 是时候离开了 404

404,您请求的文件不存在!