所属专辑:Wake Me Up (Remixes)
歌手: Avicii
时长: 04:33
Wake Me Up (唤醒我) (Reggae Mix) - Avicii (艾维奇)[00:00:00]
//[00:00:24]
Feeling my way through the darkness[00:00:24]
感觉我的未来 被黑暗深渊吞食[00:00:29]
Guided by a beating heart[00:00:29]
被震动的心跳声 指引了出来[00:00:34]
I can't tell where the journey will end[00:00:34]
我不敢说 这旅程会在何处停止[00:00:39]
But I know where it starts[00:00:39]
但我知道 该从哪儿起身[00:00:44]
They tell me I'm too young to understand[00:00:44]
他们说 我太年轻 还无法领悟[00:00:49]
They say I'm caught up in a dream[00:00:49]
说什么 我还困在自己的迷幻世界[00:00:55]
Well life will pass me by if I don't open up my eyes[00:00:55]
如果我再不开开眼 人生会与我擦肩而过 [00:01:00]
Well that's fine by me[00:01:00]
好吧 其实那对我也无妨[00:01:03]
So wake me up when it's all over[00:01:03]
所以 等这一切都结束时 再叫醒我吧[00:01:09]
When I'm wiser and I'm older[00:01:09]
当我更睿智 更陈老时[00:01:14]
All this time I was finding myself[00:01:14]
很多时候 我常在找寻自我[00:01:18]
And I didn't know I was lost[00:01:18]
而我不知道我那时 早已迷失[00:01:24]
So wake me up when it's all over[00:01:24]
所以 等这一切都结束时 再叫醒我吧[00:01:29]
When I'm wiser and I'm older[00:01:29]
当我更睿智 更陈老时[00:01:35]
All this time I was finding myself[00:01:35]
很多时候 我常在找寻自我[00:01:39]
And I didn't know I was lost[00:01:39]
而我不知道我那时 早已迷失[00:02:27]
I tried carrying the weight of the world[00:02:27]
我尝试着 跟上这个世界[00:02:33]
But I only have two hands[00:02:33]
但我只有两只手 [00:02:38]
Oh I get the chance to travel all the world[00:02:38]
我期望着有个机会 让我畅游这世界[00:02:43]
And I don't have any plans[00:02:43]
但我一点儿计划都没有[00:02:48]
I wish that I could stay forever this young[00:02:48]
真希望我可以永远的 那么年轻[00:02:53]
Not afraid to close my eyes[00:02:53]
不会畏惧 去阖上双眼[00:02:58]
Life's a game made for everyone[00:02:58]
生活是场游戏[00:03:04]
And love is a prize[00:03:04]
而爱情就是奖品[00:03:07]
So wake me up when it's all over[00:03:07]
所以 等这一切都结束时 再叫醒我吧[00:03:13]
When I'm wiser and I'm older[00:03:13]
当我更睿智 更陈老时[00:03:18]
All this time I was finding myself[00:03:18]
很多时候 我常在找寻自我[00:03:22]
And I didn't know I was lost[00:03:22]
而我不知道我那时 早已迷失[00:03:28]
So wake me up when it's all over[00:03:28]
所以 等这一切都结束时 再叫醒我吧[00:03:33]
When I'm wiser and I'm older[00:03:33]
当我更睿智 更陈老时[00:03:38]
All this time I was finding myself[00:03:38]
很多时候 我常在找寻自我[00:03:43]
And I didn't know I was lost[00:03:43]
而我不知道我那时 早已迷失[00:04:00]
Didn't know I was lost[00:04:00]
我不知道我那时早已迷失[00:04:06]
Didn't know I was lost[00:04:06]
我不知道我那时早已迷失[00:04:11]