• 转发
  • 反馈

《ビーチサンダル》歌词


歌曲: ビーチサンダル

所属专辑:NMB48 Team N 2nd stage 青春ガールズ

歌手: Team N

时长: 04:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ビーチサンダル

ビーチサンダル - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:秋元康[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:大内哲也[00:00:15]

//[00:00:22]

ラジオから流れてる[00:00:22]

收音机中播送着 [00:00:27]

あの夏の Favorite song[00:00:27]

那年夏天最受欢迎的歌曲 [00:00:32]

強い陽射しと波の音が[00:00:32]

强烈的阳光和音波 [00:00:36]

記憶のドアを叩く[00:00:36]

扣响了记忆的大门 [00:00:42]

海沿いのバス停で[00:00:42]

在环海的公交停靠站 [00:00:47]

夕暮れに急かされ[00:00:47]

黄昏时分被催促 [00:00:51]

時刻表を見ていた時[00:00:51]

看时刻表的时候 [00:00:56]

ふいにキスをされたね[00:00:56]

不经意间被你吻住 [00:01:01]

唇が[00:01:01]

嘴唇[00:01:06]

気づいた 2人の恋[00:01:06]

感觉到两个人恋爱的气息 [00:01:11]

胸の奥[00:01:11]

内心深处 [00:01:16]

こっそり 鍵を掛けてた[00:01:16]

悄悄地将 记忆 [00:01:20]

想い[00:01:20]

挂上锁 [00:01:23]

友達のままで[00:01:23]

仍然像朋友一样 [00:01:28]

バスに乗ってたら[00:01:28]

搭公交车 [00:01:32]

今年も一緒に[00:01:32]

今年也一起 [00:01:37]

あの海に行けた[00:01:37]

去了那片海 [00:01:42]

1人きり Summer day![00:01:42]

一个人的夏天 [00:01:47]

気がつけば 口ずさむ[00:01:47]

不经意间 口中吟唱 [00:01:52]

思い出の Love song[00:01:52]

那记忆里的爱情之歌 [00:01:57]

人は誰も 知らぬうちに[00:01:57]

谁也不知道的情况下 [00:02:01]

口ずさむ歌がある[00:02:01]

口中哼唱着歌曲 [00:02:07]

台風が近づいた[00:02:07]

台风渐近 [00:02:12]

あの夜の出来事[00:02:12]

那个夜晚发生的事情 [00:02:16]

幼な過ぎて 脱げなかった[00:02:16]

因为太过年幼 没能脱掉的 [00:02:20]

愛のビーチサンダル[00:02:20]

爱的沙滩人字拖 [00:02:26]

ごめんねと[00:02:26]

一句[00:02:31]

一言 言い残して[00:02:31]

对不起 没能说出口 [00:02:36]

部屋を出た[00:02:36]

从房间里出来 [00:02:40]

自分が許せなかった[00:02:40]

永远[00:02:44]

ずっと[00:02:44]

不会原谅自己[00:02:48]

友達のままで[00:02:48]

仍然像朋友一样[00:02:52]

バスに乗ってたら[00:02:52]

搭公交车 [00:02:57]

今年も一緒に[00:02:57]

今年也一起 [00:03:02]

あの海に行けた[00:03:02]

去了那片海 [00:03:07]

1人きり Summer day![00:03:07]

一个人的夏天 [00:03:46]

しまってた[00:03:46]

就这样结束了 [00:03:51]

去年のビーチサンダル[00:03:51]

将去年的沙滩人字拖 [00:03:56]

手に取れば[00:03:56]

拎在手里 [00:04:00]

さらさら 砂がこぼれた[00:04:00]

沙沙地掉落着沙子 [00:04:04]

Regret[00:04:04]

遗憾[00:04:10]

友達のままで[00:04:10]

仍然像朋友一样[00:04:15]

バスに乗ってたら[00:04:15]

搭公交车[00:04:20]

2人で この歌[00:04:20]

两个人一起 [00:04:24]

口ずさんでたね[00:04:24]

吟唱这首歌 [00:04:29]

ビーチサンダルで…[00:04:29]

那沙滩人字拖 [00:04:34]