所属专辑:This Is My EP
歌手: Ady Suleiman
时长: 03:57
Out of Luck (Explicit) - Ady Suleiman[00:00:00]
//[00:00:05]
Written by:Ady Suleima[00:00:05]
//[00:00:11]
A sad story might find it boring[00:00:11]
这是一个悲伤的故事 或许你会觉得有点无聊[00:00:14]
Lost his mum to a drug named heroin[00:00:14]
他的妈妈染上了**[00:00:17]
Father's gone so grandma's left with everything[00:00:17]
爸爸离开了人生 只剩下奶奶和眼前的烂摊子[00:00:19]
Two grandkids and a daughter's coffin[00:00:19]
两个孙子 一口女儿的棺材[00:00:22]
I never really knew him when he was growing up[00:00:22]
其实我并不太了解他 也不太清楚他的成长经历[00:00:25]
But I assumed that it was a little f**ked[00:00:25]
但我知道他的生活太糟糕了[00:00:27]
No parents for him to look up too[00:00:27]
没有父母让他依靠[00:00:30]
Just a brother whom I knew was a dodgy f**k[00:00:30]
只有一个哥哥 不务正业 游手好闲[00:00:33]
Later on second school and[00:00:33]
后来 他上了中学[00:00:35]
You will probably call us friends[00:00:35]
你可能认为我们是朋友[00:00:37]
But a more appropriate word is a social acquaintance[00:00:37]
但更确切来说 我们只是互相认识而已[00:00:41]
'Cause if I'm honest I never really gave a sh*t[00:00:41]
因为老实讲 我根本不在乎他[00:00:44]
I used to think he was a dick[00:00:44]
我曾经觉得他是个傻瓜[00:00:48]
Tried too hard to fit[00:00:48]
竭尽全力好好生活[00:00:50]
And never grow out of it[00:00:50]
却永远也走不出生活的阴影[00:00:53]
Now he don't talk too much talk too much[00:00:53]
现在的他 沉默寡言[00:00:56]
He's probably given up given up[00:00:56]
他可能是真的放弃了吧[00:00:59]
I think he's had enough had enough[00:00:59]
我觉得他应该是受够了[00:01:02]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:01:02]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:01:06]
Never left his home town[00:01:06]
从没离开他的家乡[00:01:07]
That's what probably did it[00:01:07]
他的生活大概就是这样了[00:01:08]
Never saw the other worlds[00:01:08]
从没领略过精彩的世界[00:01:09]
That he didn't want to go and get it[00:01:09]
也许他并不想去了解[00:01:11]
Occupied by fitting in where minds[00:01:11]
脑子里只想着如何凑合着过下去[00:01:13]
A small west small things[00:01:13]
呆在小小的西部 活在小小的世界里[00:01:15]
Make the small things feel so tall[00:01:15]
可能会让他觉得好受些[00:01:16]
Will he ever change[00:01:16]
他会改变命运吗[00:01:17]
Well apparently[00:01:17]
好吧 据说[00:01:19]
He reapplied for college[00:01:19]
他曾申请上大学[00:01:20]
And was waiting for his grades[00:01:20]
等着成绩揭晓[00:01:22]
It wouldn't help his case[00:01:22]
这并不会改变他的境遇[00:01:24]
Oh I couldn't ever say[00:01:24]
我也不能这样说[00:01:26]
Now he don't talk too much talk too much[00:01:26]
现在的他 沉默寡言[00:01:29]
He's probably given up given up[00:01:29]
他可能是真的放弃了吧[00:01:32]
I think he's had enough had enough[00:01:32]
我觉得他应该是受够了[00:01:35]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:01:35]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:01:37]
Now he don't talk too much talk too much[00:01:37]
现在的他 沉默寡言[00:01:40]
He's probably given up given up[00:01:40]
他可能是真的放弃了吧[00:01:43]
I think he's had enough had enough[00:01:43]
我觉得他应该是受够了[00:01:45]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:01:45]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:01:49]
But wait my life's out a night out[00:01:49]
但是等等 结束之前 有一个夜晚[00:01:52]
Brothers in town some doubt[00:01:52]
他和哥儿们出去玩[00:01:53]
A few fights now kicked out clubs[00:01:53]
几场斗殴 被揍出俱乐部[00:01:55]
Sh*t the suns up[00:01:55]
太阳升起[00:01:56]
One looks all it took[00:01:56]
一个人目睹了一切[00:01:58]
For his girl to cuss at another[00:01:58]
他的女孩愤怒地咒骂着别人[00:02:00]
Dudes being dudes[00:02:00]
这些人都是地撇流氓[00:02:01]
They blow at the chest to impress these breasts[00:02:01]
他们无恶不作 出手调戏她[00:02:03]
That'd just started this mess[00:02:03]
一场混战开始了[00:02:05]
They must protect the damsel in distress[00:02:05]
他们必须保护这困境中的女孩[00:02:08]
So other girls man decides to clench his fists[00:02:08]
其他女孩的男人都握紧拳头[00:02:10]
And then he threw and missed[00:02:10]
然后他挥起一拳却没打中[00:02:12]
Brothers hit[00:02:12]
兄弟们接连动手[00:02:13]
As did his[00:02:13]
就像他一样[00:02:15]
Dropped him quick[00:02:15]
他一下子就倒下了[00:02:16]
Then one kick[00:02:16]
然后一个人[00:02:18]
To the head[00:02:18]
狠踢他的头[00:02:19]
Oh sh*t other man is dead[00:02:19]
该死 有人死了[00:02:23]
Now he don't talk too much talk too much[00:02:23]
现在的他 沉默寡言[00:02:26]
He's probably given up given up[00:02:26]
他可能是真的放弃了吧[00:02:29]
I think he's had enough had enough[00:02:29]
我觉得他应该是受够了[00:02:32]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:02:32]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:02:35]
Now he don't talk too much talk too much[00:02:35]
现在的他 沉默寡言[00:02:37]
He's probably given up given up[00:02:37]
他可能是真的放弃了吧[00:02:40]
I think he's had enough had enough[00:02:40]
我觉得他应该是受够了[00:02:43]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:02:43]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:02:48]
And now he's locked away[00:02:48]
现在他被关进了监狱[00:02:50]
21 years of age[00:02:50]
才21岁啊[00:02:53]
How many lives will go to waste[00:02:53]
多少青春年华就要白白浪费[00:02:54]
As far as graves[00:02:54]
可能会就此终老[00:02:55]
Until I see some f**king change[00:02:55]
直到我看见了一些改变[00:02:59]
Oh and I don't even know how[00:02:59]
我也不知道是怎么做的[00:03:02]
We can change it too[00:03:02]
我们也可以改变命运的轨迹[00:03:04]
I want another life[00:03:04]
我想要体验另一番人生[00:03:07]
Now he don't talk too much talk too much[00:03:07]
现在的他 沉默寡言[00:03:10]
He's probably given up given up[00:03:10]
他可能是真的放弃了吧[00:03:13]
I think he's had enough had enough[00:03:13]
我觉得他应该是受够了[00:03:16]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:03:16]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:03:18]
Now he don't talk too much talk too much[00:03:18]
现在的他 沉默寡言[00:03:21]
He's probably given up given up[00:03:21]
他可能是真的放弃了吧[00:03:24]
I think he's had enough had enough[00:03:24]
我觉得他应该是受够了[00:03:26]
'Cause he ran out of luck out of luck[00:03:26]
因为他厄运连连 看不到一丝希望[00:03:42]
Life is so precious well[00:03:42]
都说生命如此珍贵[00:03:44]
Sometimes I forget but hell[00:03:44]
有时候我竟然忘了这一点[00:03:47]
When I see death[00:03:47]
但当我看到生命戛然而止 一切都无所谓了[00:03:52]