• 转发
  • 反馈

《Save you Save me(《刀使巫女》TV动画片头曲)》歌词


歌曲: Save you Save me(《刀使巫女》TV动画片头曲)

所属专辑:Save you Save me

歌手: 日本群星

时长: 03:31

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Save you Save me(《刀使巫女》TV动画片头曲)

Save you Save me (《刀使巫女》TV动画片头曲) - 日本群星 (オムニバス)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:大畑拓也[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:eba[00:00:00]

//[00:00:00]

すべてを薙ぎ払えるような[00:00:00]

感觉 自己能够击败一切邪恶[00:00:02]

すべてを守り抜けるような[00:00:02]

感觉 自己能够守护这一切[00:00:05]

そんな未来を見ていた[00:00:05]

那样的未来确确实实就在眼中[00:00:19]

考える暇もなくて[00:00:19]

快步疾行[00:00:21]

歩いていく[00:00:21]

都来不及思考[00:00:23]

夢はいつも見えるようで[00:00:23]

梦想一直都[00:00:26]

見えないんだ[00:00:26]

若隐若现[00:00:29]

どうすればいいかなんて[00:00:29]

心中早已明白[00:00:31]

もうわかっていた[00:00:31]

该怎么做[00:00:33]

目の前にある壁[00:00:33]

只需将眼前的壁垒[00:00:35]

壊していくだけ[00:00:35]

不断摧毁即可[00:00:39]

偶然の証明[00:00:39]

偶然的证明[00:00:41]

必然の運命[00:00:41]

必然的命运[00:00:44]

ただ見ている真実さえ[00:00:44]

眼中所见的真实[00:00:50]

切先が指した方へ[00:00:50]

就在刀尖所向之处[00:00:53]

すべてを薙ぎ払えるように[00:00:53]

自己要击败一切邪恶[00:00:55]

すべてを守り抜けるように[00:00:55]

自己要守护这一切[00:00:58]

息を止めて[00:00:58]

屏息凝神[00:01:00]

振りかざす[00:01:00]

挥舞刀剑[00:01:01]

一筋に光って[00:01:01]

散发光芒[00:01:03]

諦めたくない思いとか[00:01:03]

将永不放弃的韧性[00:01:06]

悔しくてたまらないことも[00:01:06]

与后悔莫及的往事[00:01:09]

この胸に刻む[00:01:09]

都铭刻于心中[00:01:11]

これからの糧にして[00:01:11]

将其作为今后的食粮[00:01:12]

もう一回だ[00:01:12]

再度挑战[00:01:14]

まだまだまだまだ[00:01:14]

还不能[00:01:15]

止まんないよ[00:01:15]

止步于此[00:01:27]

探してたものは[00:01:27]

寻找之物[00:01:28]

実は近くにあって[00:01:28]

其实就近在眼前[00:01:31]

信じられないほど[00:01:31]

不敢相信[00:01:34]

遠回りして見つけ出すんだ[00:01:34]

自己绕了多少远路去寻找它[00:01:37]

今どこにいるかなんて[00:01:37]

现在身处何处[00:01:39]

どうだっていいから[00:01:39]

并不重要[00:01:41]

ただひたすら進む[00:01:41]

因为只需一往直前[00:01:43]

答えは今に分かる[00:01:43]

答案就在前方[00:01:47]

当然の混迷[00:01:47]

理所当然的混乱[00:01:50]

瞭然の共鳴[00:01:50]

一目了然的共鸣[00:01:52]

背中を押す手から響く声[00:01:52]

推了自己后背一把的同伴留下鼓励的话语[00:01:59]

切先空を仰いで[00:01:59]

将刀尖对准天空[00:02:02]

すべてを叶えられるように[00:02:02]

自己要实现这一切[00:02:05]

すべてを超えていけるように[00:02:05]

自己要超越一切[00:02:07]

手を伸ばして[00:02:07]

伸出手[00:02:09]

掴んでいく[00:02:09]

去将一切纳入掌中[00:02:10]

力になっていく[00:02:10]

这将会成为力量的源泉[00:02:12]

いつかの自分はそう[00:02:12]

从今以后自己[00:02:15]

もっともっと[00:02:15]

还会[00:02:16]

上を目指していた[00:02:16]

不断成长[00:02:18]

目を輝かせ[00:02:18]

目光闪耀[00:02:20]

出来るか出来ないかは[00:02:20]

不管[00:02:22]

置いといて[00:02:22]

是否可行[00:02:23]

まだまだまだ[00:02:23]

总之[00:02:24]

まだ進んでいこう[00:02:24]

不断向前[00:02:36]

この先は何が[00:02:36]

在这前方[00:02:38]

待ってるのだろう[00:02:38]

等着我的是什么[00:02:40]

流した涙をきっと[00:02:40]

今日流下的眼泪定会成为[00:02:43]

笑って話す日が来る[00:02:43]

今后与同伴不可替代的回忆[00:02:46]

前を向いた[00:02:46]

面朝前方[00:02:47]

目を開いた[00:02:47]

睁开双眼[00:02:48]

向かう先へ[00:02:48]

向前进发[00:02:50]

すべてを薙ぎ払えるように[00:02:50]

自己要击败一切邪恶[00:02:53]

すべてを守り抜けるように[00:02:53]

自己要守护这一切[00:02:56]

息を止めて[00:02:56]

屏息凝神[00:02:57]

振りかざす[00:02:57]

挥舞刀剑[00:02:58]

一筋に光って[00:02:58]

散发光芒[00:03:00]

諦めたくない思いとか[00:03:00]

将永不放弃的韧性[00:03:03]

悔しくてたまらないことも[00:03:03]

与后悔莫及的往事[00:03:06]

この胸に刻む[00:03:06]

都铭刻于心中[00:03:08]

これからの糧にして[00:03:08]

将其作为今后的食粮[00:03:10]

もう一回だ[00:03:10]

再度挑战[00:03:11]

まだまだまだまだ[00:03:11]

只因自己还不能[00:03:13]

止まんないから[00:03:13]

止步于此[00:03:18]

すべてを守り抜くよ[00:03:18]

我会守护这一切[00:03:21]

ここから[00:03:21]

从现在开始[00:03:26]