所属专辑:Double Cream 5: 20 Years of Nashville #1\’s 1992-2012
歌手: The Band Perry
时长: 03:43
If I die young bury me in satin[00:00:01]
若我英年早逝 请将我葬在绸缎中[00:00:04]
Lay me down on a bed of roses[00:00:04]
让我躺在铺满玫瑰的床上[00:00:08]
Sink me in the river at dawn[00:00:08]
在黎明时分将我沉入河中[00:00:11]
Send me away with the words of a love song[00:00:11]
用情歌中的词句为我送行[00:00:18]
oh oh oh oh[00:00:18]
哦 哦 哦 哦[00:00:22]
Lord make me a rainbow I'll shine down on my mother[00:00:22]
主啊 请让我化作彩虹 我想要照耀我的母亲[00:00:26]
She'll know I'm safe with you[00:00:26]
她便会知道我和您在一起如此平安[00:00:28]
when she stands under my colors oh and[00:00:28]
当她站在我的七彩之下[00:00:31]
Life ain't always what you think it ought to be no[00:00:31]
生活并不总像你所预料的那样[00:00:35]
Ain't even grey but she buries her baby[00:00:35]
总是那样灰暗 尽管她埋葬了她的孩子[00:00:39]
The sharp knife of a short life well[00:00:39]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:00:46]
I've had just enough time[00:00:46]
我已经活了足够的时间[00:00:52]
If I die young bury me in satin[00:00:52]
若我英年早逝 请将我葬在绸缎中[00:00:55]
Lay me down on a bed of roses[00:00:55]
让我躺在铺满玫瑰的床上[00:00:59]
Sink me in the river at dawn[00:00:59]
在黎明时分将我沉入河中[00:01:03]
Send me away with the words of a love song[00:01:03]
用情歌中的词句为我送行[00:01:08]
The sharp knife of a short life well[00:01:08]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:01:15]
I've had just enough time[00:01:15]
我已经活了足够的时间[00:01:21]
And I'll be wearing white when I come into your kingdom[00:01:21]
我会穿着纯白的衣服走进你的王国[00:01:26]
I'm as green as the ring on my little cold finger[00:01:26]
就像是我冰冷的手指上的指环那样青涩[00:01:29]
I've never known the loving of a man[00:01:29]
我从未感受过一个男子的温柔[00:01:33]
But it sure felt nice when he was holding my hand[00:01:33]
但当他握着我的手的时候 那感觉应的确那样美好[00:01:36]
There's a boy here in town says he'll love my forever[00:01:36]
这座小镇中有一个男孩说他会永远爱我[00:01:40]
Who would have thought forever could be severed by[00:01:40]
但谁知道永远竟会就这样天人两隔[00:01:45]
The sharp knife of a short life well[00:01:45]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:01:52]
I've had just enough time[00:01:52]
我已经活了足够的时间[00:02:13]
So put on your best boys and I'll wear my pearls[00:02:13]
所以穿上你最好的衣装 我也会戴上我的珍珠[00:02:18]
What I never did is done[00:02:18]
我终于完成了我从未做到的事[00:02:22]
A penny for my thoughts oh no I'll sell them for a dollar[00:02:22]
一分钱想买我的思想 哦不 我的出价是一块钱[00:02:27]
There worth so much more after I'm a goner[00:02:27]
当我成为逝者之后他们将更有价值[00:02:30]
And maybe then you'll hear the words I been singing[00:02:30]
也许到那时你才会真正听懂我唱的那些歌儿[00:02:34]
Funny when your dead how people start listening[00:02:34]
在你死后人们才开始倾听 这是多么可笑啊[00:02:47]
If I die young bury me in satin[00:02:47]
若我英年早逝 请将我葬在绸缎中[00:02:50]
Lay me down on a bed of roses[00:02:50]
让我躺在铺满玫瑰的床上[00:02:54]
Sink me in the river at dawn[00:02:54]
在黎明时分将我沉入河中[00:02:58]
Send me away with the words of a love song[00:02:58]
用情歌中的词句为我送行[00:03:02]
oh oh[00:03:02]
哦 哦 [00:03:05]
The ballad of a dove[00:03:05]
鸽子的歌谣[00:03:08]
Go with peace and love[00:03:08]
总是带着平静和爱[00:03:10]
Gather up your tears keep em in your pocket[00:03:10]
攒起你的泪水吧 将它们收进你的口袋里[00:03:13]
Save them for a time when your really gonna need them oh[00:03:13]
好好保留着直到你真正需要它们的时候[00:03:18]
The sharp knife of a short life well[00:03:18]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:03:25]
I've had just enough time[00:03:25]
我已经活了足够的时间[00:03:31]
So put on your best boys and I'll wear my pearls[00:03:31]
请穿上你最好的衣装吧 我也会戴上我的珍珠[00:03:41]