• 转发
  • 反馈

《Highwayman(Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - March 1990)》歌词


歌曲: Highwayman(Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - March 1990)

所属专辑:Live - American Outlaws

歌手: The Highwaymen&Willie Nel

时长: 02:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Highwayman(Live at  Nassau Coliseum, Uniondale, NY - March 1990)

Highwayman (拦路强盗) (Live|1990 Version) - Lawrence Welk with The Lennon Sisters[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Jimmy Webb[00:00:01]

//[00:00:09]

I was a highwayman[00:00:09]

我是一个拦路强盗[00:00:13]

Along the coach roads I did ride[00:00:13]

驾着马车驰骋在公路上[00:00:17]

With sword and pistol by my side[00:00:17]

刀枪时刻不离身[00:00:21]

Many a young maid lost her baubles to my trade[00:00:21]

许多年轻女仆的廉价首饰被我顺手牵羊偷走[00:00:27]

Many a soldier shed his lifeblood on my blade[00:00:27]

许多士兵在我刀锋之下获得了解脱[00:00:32]

The bastards hung me in the spring of twenty five[00:00:32]

这坏蛋在我二十五岁那年的春天把我绞死[00:00:38]

But I am still alive[00:00:38]

但我依然活着[00:00:44]

I was a sailor[00:00:44]

我是一个水手[00:00:47]

I was born upon the tide[00:00:47]

诞生于汹涌波涛之上[00:00:51]

And with the sea I did abide[00:00:51]

我一直在海上飘荡[00:00:56]

I sailed a schooner round the horn to Mexico[00:00:56]

我驾驶着帆船在霍恩与墨西哥之间往返[00:01:02]

I went aloft and furled the mainsail in a blow[00:01:02]

我高高地立于桅杆上 卷起风中飘摇的主帆[00:01:07]

And when the yards broke off they said that I got killed[00:01:07]

当桅杆折断的时候 他们说我已然命毙[00:01:12]

But I am living still[00:01:12]

但我仍然存活至今[00:01:19]

I was a dam builder[00:01:19]

我是一个大坝建造师[00:01:21]

Across the river deep and wide[00:01:21]

穿越宽阔而深邃的河流[00:01:25]

Where steel and water did collide[00:01:25]

河水不断拍打着钢梁[00:01:30]

A place called boulder on the wild Colorado[00:01:30]

在位于科罗拉多荒野一个叫博尔德的地方[00:01:35]

I slipped and fell into the wet concrete below[00:01:35]

我失足掉进下方黏湿的混凝土里[00:01:41]

They buried me in that great tomb that knows no sound[00:01:41]

他们将我埋在幽阒无声的坟墓中[00:01:46]

But I am still around[00:01:46]

但我仍然活着[00:01:50]

I'll always be around[00:01:50]

我总是无处不在[00:01:53]

And around and around and around and around[00:01:53]

无处不在[00:02:04]

I fly a star ship[00:02:04]

我乘一艘宇宙飞船[00:02:06]

Across the universe divide[00:02:06]

穿越四分五裂的宇宙[00:02:11]

And when I reach the other side[00:02:11]

当我抵达彼岸[00:02:15]

I'll find a place to rest my spirit if I can[00:02:15]

我会尽我所能找到一个让我灵魂安息的地方[00:02:21]

Perhaps I may become a highwayman again[00:02:21]

可能我会再度成为一个拦路强盗[00:02:26]

Or I may simply be a single drop of rain[00:02:26]

或者我只会化作简简单单的一滴雨[00:02:31]

But I will remain[00:02:31]

但我会永远活着[00:02:34]

And I'll be back again and again and again and again and again[00:02:34]

然后再度归来 一次又一次[00:02:41]

And again and again[00:02:41]

直到永远[00:02:46]