所属专辑:こころ
歌手: 花江夏樹
时长: 04:40
トクベツ (特别) - 花江夏樹[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
词:金子麻友美[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:金子麻友美[00:00:09]
//[00:00:14]
静かな風や流れる雲や[00:00:14]
静谧如清风 自在如流云[00:00:20]
穏やかな海のように[00:00:20]
平静如大海[00:00:27]
生きていこうと思ってた[00:00:27]
那就是那时候的我[00:00:33]
あの頃の僕は[00:00:33]
心目中理想的生活[00:00:39]
でも世界を少し変える瞬間[00:00:39]
可是 在世界有了少许改变的瞬间[00:00:44]
何も持ってないと思った手に[00:00:44]
曾以为一无所有的手中[00:00:47]
何もかも持っている気がして[00:00:47]
仿佛已经拥有所有一切[00:00:55]
気付いて[00:00:55]
快察觉到吧[00:00:56]
トクベツじゃない僕を見てよ[00:00:56]
请看一看这个平凡无奇的我[00:01:03]
それでも隣にいてほしいんだよ[00:01:03]
即便如此我也希望你在我身边[00:01:09]
君の心の奥しか見てないよ[00:01:09]
你的内心是我所关注的唯一[00:01:16]
だから好きなんだよ[00:01:16]
所以我真的好喜欢你[00:01:33]
憧れながら遠く眺めた[00:01:33]
心怀憧憬眺望远方[00:01:39]
ガラスの向こう側に[00:01:39]
在玻璃的另一侧[00:01:46]
日常がただ続いてた[00:01:46]
日常日复一日地继续着[00:01:52]
未来が反射した[00:01:52]
折射出未来的斑斓光芒[00:01:59]
ふと前触れもなく止まる噴水[00:01:59]
毫无前兆地停下的喷泉[00:02:03]
鋭いのに不器用な君[00:02:03]
敏锐却笨拙的你[00:02:06]
会話に困って差し出した手[00:02:06]
困惑于我们的对话而伸出手[00:02:14]
握って[00:02:14]
我紧握住你的手[00:02:15]
君をずっと見つめてるのに[00:02:15]
明明一直以来我看着的人都是你[00:02:22]
いくら見つめても足りないんだよ[00:02:22]
可不管凝望多久都还是觉得不足够[00:02:28]
僕は君のトクベツになりたいよ[00:02:28]
我想成为你心中的与众不同[00:02:35]
願ってもいいかな[00:02:35]
我可以许下这个心愿吗[00:02:52]
帰り道になっても[00:02:52]
走在回家路上[00:02:54]
伝えられないまま[00:02:54]
却还是什么都没有说[00:02:58]
諦めかけたとき[00:02:58]
在我险些放弃的时候[00:03:05]
混雑した駅で[00:03:05]
在人潮熙攘的车站[00:03:08]
君の声だけが[00:03:08]
唯独你的声音[00:03:11]
はっきりと聞こえた[00:03:11]
清晰响在耳畔[00:03:19]
言わせて[00:03:19]
让我说吧[00:03:21]
トクベツじゃない僕を見てよ[00:03:21]
请看一看这个平凡无奇的我[00:03:27]
何もない僕でも好きって言ってよ[00:03:27]
对我说哪怕我一无所有你也依然喜欢我[00:03:34]
見たことなかった自分[00:03:34]
我知道了自己[00:03:38]
知ったんだ[00:03:38]
不为人知的另一面[00:03:41]
波風なんてもう[00:03:41]
海风早就[00:03:44]
とっくに立ってる[00:03:44]
已经平息[00:03:47]
運命なんてもう[00:03:47]
所谓命运[00:03:51]
とっくに変えてる[00:03:51]
早就已经发生了改变[00:03:54]
君が笑ってくれるだけで[00:03:54]
只要你的一个微笑[00:04:00]
僕はトクベツじゃなくなるんだよ[00:04:00]
就能让我瞬间成为一个普通的凡人[00:04:07]
手をつなげば言葉などいらないよ[00:04:07]
只要牵起你的手任何话语都不再重要[00:04:13]
君が好きなんだよ[00:04:13]
我喜欢你[00:04:18]