• 转发
  • 反馈

《The Beautiful People》歌词


歌曲: The Beautiful People

所属专辑:Marilyn Manson (Sound & Vision Q4 2007)

歌手: Marilyn Manson

时长: 04:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Beautiful People

The Beautiful People - Marilyn Manson (玛丽莲·曼森)[00:00:00]

//[00:00:39]

And i don't want you and i don't need you[00:00:39]

我不爱你 也不需要你[00:00:42]

Don't bother to resist or i'll beat you[00:00:42]

别再死死纠缠 否则我就不客气了[00:00:49]

It's not your fault that you're always wrong[00:00:49]

这不是你的错 但你经常搞错[00:00:55]

The weak ones are there to justify the strong[00:00:55]

弱者的存在就是为了证明强者[00:00:59]

The beautiful people the beautiful people[00:00:59]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:01:01]

It's all relative to the size of your steeple[00:01:01]

这和你的魅力有很大的关系[00:01:06]

You can't see the forest for the trees [00:01:06]

你一叶障目 看不到森林里多的是树木[00:01:09]

And you can't smell your own sh*t on your knees[00:01:09]

你也闻不到你自己身上的臭味[00:01:20]

There's no time to discriminate [00:01:20]

没有时间去辨别[00:01:21]

Hate every motherf**ker that's in your way[00:01:21]

憎恨一切你遇到的罪恶的事物 [00:01:26]

Hey you what do you see [00:01:26]

喂 你看到了什么[00:01:29]

Something beautiful something free [00:01:29]

美丽的事物 自由的事物[00:01:31]

Hey you are you trying to be mean [00:01:31]

喂 你是不是想要变得低劣[00:01:36]

If you live with apes man it's hard to be clean[00:01:36]

如果你跟猿人一起生活 那你很难保持整洁[00:01:41]

The worms will live in every host[00:01:41]

虫子寄生在每一个巢穴[00:01:49]

It's hard to pick which one they eat the most[00:01:49]

很难分清楚哪个吃的更多[00:01:53]

The horrible people the horrible people[00:01:53]

可怕的人啊 可怕的人啊[00:01:56]

It's all anatomic as the size of your steeple[00:01:56]

这跟你的生理有很大的关系[00:01:58]

Capitalism has made it this way [00:01:58]

资本主义就是这个样子[00:02:02]

Old-fashioned facism will take it away[00:02:02]

过时的法西斯主义会把它带走[00:02:06]

Hey you what do you see [00:02:06]

喂 你看到了什么[00:02:09]

Something beautiful something free [00:02:09]

美丽的事物 自由的事物[00:02:11]

Hey you are you trying to be mean [00:02:11]

喂 你是不是想要变得低劣[00:02:15]

If you live with apes man it's hard to be clean[00:02:15]

如果你跟猿人一起生活 那你很难保持整洁[00:02:17]

There's no time to discriminate [00:02:17]

没有时间去辨别[00:02:26]

Hate every motherf**ker that's in your way[00:02:26]

憎恨一切你遇到的罪恶的事物 [00:02:46]

The beautyful people the beautyful people[00:02:46]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:02:47]

The beautyful people the beautyful people[00:02:47]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:02:49]

The beautyful people the beautyful people[00:02:49]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:02:50]

The beautyful people the beautyful people[00:02:50]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:02:51]

Hey you what do you see [00:02:51]

喂 你看到了什么[00:03:02]

Something beautiful something free [00:03:02]

美丽的事物 自由的事物[00:03:06]

Hey you are you trying to be mean [00:03:06]

喂 你是不是想要变得低劣[00:03:10]

If you live with apes man it's hard to be clean[00:03:10]

如果你跟猿人一起生活 那你很难保持整洁[00:03:11]

Hey you what do you see [00:03:11]

喂 你看到了什么[00:03:14]

Something beautiful something free [00:03:14]

美丽的事物 自由的事物[00:03:17]

Hey you are you trying to be mean [00:03:17]

喂 你是不是想要变得低劣[00:03:23]

If you live with apes man it's hard to be clean[00:03:23]

如果你跟猿人一起生活 那你很难保持整洁[00:03:26]

The beautyful people the beautyful people[00:03:26]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:03:28]

The beautyful people the beautyful people[00:03:28]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:03:30]

The beautyful people the beautyful people[00:03:30]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:03:31]

The beautyful people the beautyful people[00:03:31]

美丽的人啊 美丽的人啊[00:03:36]