歌手: MIKA
时长: 02:46
My Interpretation (Napster Live Session) - Mika (米卡)[00:00:00]
//[00:00:13]
You talk about life you talk about death[00:00:13]
你谈论着生命与死亡[00:00:15]
And everything in between[00:00:15]
以及所有在这两者之间的事[00:00:17]
Like it's nothing and the words are easy[00:00:17]
言语简单 好像这一切都无关紧要[00:00:23]
You talk about me you talk about you[00:00:23]
你谈论着我和你[00:00:25]
And everything I do[00:00:25]
以及所有我做过的事[00:00:27]
Like it's something and needs repeating[00:00:27]
仿佛有些事情 需要不断的重复[00:00:33]
I don't need an alibi or for you to realize[00:00:33]
我不需要辩解 或是等待你明白[00:00:37]
The things we left unsaid[00:00:37]
那些我们没有说的话[00:00:39]
Are only taking spaces in our head[00:00:39]
只是白白占据了我们头脑里的空间[00:00:43]
Make it my fault win the game[00:00:43]
说是我的错 你赢了这游戏[00:00:45]
Point the finger place to blame[00:00:45]
指指点点地责备我[00:00:47]
And it causes me up and down[00:00:47]
这曾经会让我起起伏伏[00:00:49]
It doesn't matter now[00:00:49]
但现在已经不重要了[00:00:51]
'Cause I don't care if I ever talk to you again[00:00:51]
如果我再也不和你交谈 我就不会再介意了[00:00:56]
This is not about emotion[00:00:56]
这与感情无关[00:00:58]
I don't need the reason not to care what you said[00:00:58]
我不再需要在意你会怎么说[00:01:03]
Or what happened in the end[00:01:03]
或是最后会发生什么[00:01:06]
This is my interpretation[00:01:06]
这就是我的解释[00:01:08]
And it don't don't make sense[00:01:08]
这没有任何意义[00:01:21]
The first two weeks turn into ten[00:01:21]
最初的两周过去[00:01:23]
I hold my breath and wonder when it'll happen[00:01:23]
我屏住呼吸想知道会发生些什么[00:01:28]
Does it really matter[00:01:28]
这很要紧吗[00:01:30]
If half of what you said is true[00:01:30]
如果你说过的有一半是真的[00:01:33]
When half of what I didn't do[00:01:33]
而另一半我没做的事[00:01:35]
Could be different[00:01:35]
发生了些变化[00:01:37]
Would it make it better[00:01:37]
这样会好一些吗[00:01:40]
If we forget the things we know[00:01:40]
如果我们忘记了那些我们知道的事[00:01:43]
Would we have somewhere to go[00:01:43]
那我们能去哪里呢[00:01:45]
The only way is down I can see that now[00:01:45]
那唯一的路就是坠落 我现在就能看到[00:01:49]
'Couse I don't care[00:01:49]
我不会再介意了[00:01:50]
If I ever talk to you again[00:01:50]
如果我再也不和你交谈[00:01:54]
This is not about emotion[00:01:54]
这与感情无关[00:01:57]
I don't need a reason not to care what you said[00:01:57]
我不再需要在意你会怎么说[00:02:01]
Or what happened in the end[00:02:01]
或是最后会发生什么[00:02:04]
This is my interpretation[00:02:04]
这就是我的解释[00:02:06]
And it don't don't make sense[00:02:06]
这没有任何意义[00:02:19]
And it's known to make no sense to you at all[00:02:19]
现在这些对你已经没有意义[00:02:23]
This is my interpretation[00:02:23]
这就是我的解释[00:02:25]
Yeah yeah yeah[00:02:25]
// [00:02:30]