• 转发
  • 反馈

《My Interpretation(Napster Live Session)》歌词


歌曲: My Interpretation(Napster Live Session)

所属专辑:Napster Live Session EP

歌手: MIKA

时长: 02:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

My Interpretation(Napster Live Session)

My Interpretation (Napster Live Session) - Mika (米卡)[00:00:00]

//[00:00:13]

You talk about life you talk about death[00:00:13]

你谈论着生命与死亡[00:00:15]

And everything in between[00:00:15]

以及所有在这两者之间的事[00:00:17]

Like it's nothing and the words are easy[00:00:17]

言语简单 好像这一切都无关紧要[00:00:23]

You talk about me you talk about you[00:00:23]

你谈论着我和你[00:00:25]

And everything I do[00:00:25]

以及所有我做过的事[00:00:27]

Like it's something and needs repeating[00:00:27]

仿佛有些事情 需要不断的重复[00:00:33]

I don't need an alibi or for you to realize[00:00:33]

我不需要辩解 或是等待你明白[00:00:37]

The things we left unsaid[00:00:37]

那些我们没有说的话[00:00:39]

Are only taking spaces in our head[00:00:39]

只是白白占据了我们头脑里的空间[00:00:43]

Make it my fault win the game[00:00:43]

说是我的错 你赢了这游戏[00:00:45]

Point the finger place to blame[00:00:45]

指指点点地责备我[00:00:47]

And it causes me up and down[00:00:47]

这曾经会让我起起伏伏[00:00:49]

It doesn't matter now[00:00:49]

但现在已经不重要了[00:00:51]

'Cause I don't care if I ever talk to you again[00:00:51]

如果我再也不和你交谈 我就不会再介意了[00:00:56]

This is not about emotion[00:00:56]

这与感情无关[00:00:58]

I don't need the reason not to care what you said[00:00:58]

我不再需要在意你会怎么说[00:01:03]

Or what happened in the end[00:01:03]

或是最后会发生什么[00:01:06]

This is my interpretation[00:01:06]

这就是我的解释[00:01:08]

And it don't don't make sense[00:01:08]

这没有任何意义[00:01:21]

The first two weeks turn into ten[00:01:21]

最初的两周过去[00:01:23]

I hold my breath and wonder when it'll happen[00:01:23]

我屏住呼吸想知道会发生些什么[00:01:28]

Does it really matter[00:01:28]

这很要紧吗[00:01:30]

If half of what you said is true[00:01:30]

如果你说过的有一半是真的[00:01:33]

When half of what I didn't do[00:01:33]

而另一半我没做的事[00:01:35]

Could be different[00:01:35]

发生了些变化[00:01:37]

Would it make it better[00:01:37]

这样会好一些吗[00:01:40]

If we forget the things we know[00:01:40]

如果我们忘记了那些我们知道的事[00:01:43]

Would we have somewhere to go[00:01:43]

那我们能去哪里呢[00:01:45]

The only way is down I can see that now[00:01:45]

那唯一的路就是坠落 我现在就能看到[00:01:49]

'Couse I don't care[00:01:49]

我不会再介意了[00:01:50]

If I ever talk to you again[00:01:50]

如果我再也不和你交谈[00:01:54]

This is not about emotion[00:01:54]

这与感情无关[00:01:57]

I don't need a reason not to care what you said[00:01:57]

我不再需要在意你会怎么说[00:02:01]

Or what happened in the end[00:02:01]

或是最后会发生什么[00:02:04]

This is my interpretation[00:02:04]

这就是我的解释[00:02:06]

And it don't don't make sense[00:02:06]

这没有任何意义[00:02:19]

And it's known to make no sense to you at all[00:02:19]

现在这些对你已经没有意义[00:02:23]

This is my interpretation[00:02:23]

这就是我的解释[00:02:25]

Yeah yeah yeah[00:02:25]

// [00:02:30]