• 转发
  • 反馈

《DUCKWORTH.》歌词


歌曲: DUCKWORTH.

所属专辑:DAMN.

歌手: Kendrick Lamar

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

DUCKWORTH.

DUCKWORTH. (达克沃思) (Explicit) - Kendrick Lamar (肯德里克·拉马尔)[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:K. Duckworth/P. Douthit[00:00:00]

//[00:00:00]

It was always me versus the world[00:00:00]

总是只有我一人 对抗着这世界[00:00:06]

Until I found it's me versus me[00:00:06]

直到我发现我是在对抗自己[00:00:11]

Why why why why[00:00:11]

为什么 为什么 为什么 为什么[00:00:14]

Why why why why[00:00:14]

为什么 为什么 为什么 为什么[00:00:17]

Just remember what happens on earth stays on earth[00:00:17]

只需记住 你永远带不走不属于你的东西[00:00:21]

We gon' put it in reverse[00:00:21]

我们要颠覆这个世界[00:00:28]

Darling I told you many times and I am telling you once again[00:00:28]

亲爱的 我跟你说过很多次 我要再次告诉你[00:00:35]

Just to remind you sweetheart that my[00:00:35]

只为提醒你 你是我的甜心宝贝[00:00:40]

Oh Lamar hail Mary a m*******a times is hard[00:00:40]

拉马尔 保持虔诚之心实属不易[00:00:44]

Pray with the hooligans shadows all in the dark[00:00:44]

和那些恶棍流氓一起祈祷 让一切危险留在黑暗之中[00:00:46]

Fellowship with demons and relatives I'm a star[00:00:46]

与魔鬼共舞 我就是超级巨星[00:00:49]

God is one funny mothaf**ka[00:00:49]

上帝是个可笑人物[00:00:51]

A true comedian you gotta love him you gotta trust him[00:00:51]

一个真正的滑稽人物 但你必须去爱他 信任他[00:00:54]

I might be buggin' infomercials and no sleep[00:00:54]

我饱受失眠之苦 电视里的节目无聊透顶[00:00:56]

Introverted by my thoughts[00:00:56]

我宁愿孤身一人[00:00:58]

Children listen it gets deep[00:00:58]

小子 听着 夜幕已经降临[00:00:59]

See once upon a time inside the Nickerson Garden projects[00:00:59]

回想从前 在尼克森花园举行的那些活动[00:01:02]

The object was to process and digest poverty's dialect[00:01:02]

是为了让穷人的内心得到慰藉[00:01:05]

Adaptation inevitable gun violence crack spot[00:01:05]

生活在枪林弹雨之中 你必须学会适应[00:01:08]

Federal policies raid buildings and drug professionals[00:01:08]

还得随时躲避那些联邦政府的突袭[00:01:11]

Anthony was the oldest of seven well respected calm and collected[00:01:11]

就像安东尼作为长者 备受尊重 泰然自若[00:01:15]

Laughin' and joking made life easier[00:01:15]

玩笑和快乐让生活变得简单[00:01:17]

Hard times momma on crack a four year old telling his nanny he needed her[00:01:17]

艰难的生活会让人濒临崩溃 一个四岁的男孩告诉他的保姆 他需要她[00:01:21]

His family history pimpin' and bangin' he was meant to be dangerous[00:01:21]

他生活在暴力犯罪的家庭中 那就意味着他也会变成危险人物[00:01:25]

Clocked him a grip and start slangin'[00:01:25]

随着时间推移 他也会走上犯罪道路[00:01:27]

Fifteen scrapin' up his jeans with quarter pieces[00:01:27]

他的牛仔裤里藏着大量**[00:01:30]

Even got some head from a smoker last weekend[00:01:30]

甚至在上周 他还做成了一笔**交易[00:01:32]

Dodged a policeman workin' for his big homie[00:01:32]

躲避警察突袭是他最头疼的问题[00:01:34]

Small time hustler graduated to a brick on him[00:01:34]

从一点一滴做起 他的**交易越做越大[00:01:37]

Ten thousand dollars out of a project housing[00:01:37]

一次交易就能获得一万美元[00:01:39]

That's on the daily seen his first mil twenty years old[00:01:39]

这就是他的日常状态 他在20岁一鸣惊人[00:01:41]

Had a couple of babies[00:01:41]

坐拥无数美女[00:01:43]

Had a couple of shooters caught a murder case[00:01:43]

拥有无数杀手 引发了一场血案[00:01:45]

Fingerprints on the gun[00:01:45]

手枪上留下了他们的指纹[00:01:46]

They assumin' but witnesses couldn't prove it[00:01:46]

但目击者无法证明 他们逍遥法外[00:01:49]

That was back when he turned his back and they killed his cousin[00:01:49]

在他转身之间 他们就杀了他的表弟[00:01:51]

He beat the case and went back to hustlin'[00:01:51]

他卷入官司之中 又开始四处奔波[00:01:53]

Bird shufflin' Anthony rang[00:01:53]

继续开始大肆贩卖**[00:01:55]

The first in the projects with the two tone mustang[00:01:55]

做成第一笔交易 我买了一辆野马汽车[00:01:58]

That 5.0 thing[00:01:58]

随时提防警察[00:01:59]

They say 5-0 came circlin' parkin' lots and parking spots[00:01:59]

他们说警察会徘徊在停车场[00:02:03]

And hoppin' out while harrasing the corner blocks[00:02:03]

进行**交易要小心翼翼[00:02:05]

Crooked cops told Anthony he should kick it[00:02:05]

那些警察建议安东尼跟他们合作[00:02:07]

He brushed them off and walked back to the kentucky fried chicken[00:02:07]

他拒绝了他们 走回肯德基[00:02:10]

See at this chicken spot there was a light skinned ni**a that talked a lot[00:02:10]

他看到那里有个白人在喋喋不休[00:02:13]

With a curly top and a gap in his teeth[00:02:13]

他顶着一头卷发 牙齿有个缺口[00:02:15]

He worked the window his name was Ducky[00:02:15]

他在取餐窗口工作 他的名字叫做Ducky[00:02:16]

He came from the streets the robert taylor homes[00:02:16]

他在街头长大 那里是罗伯特泰勒的故乡[00:02:18]

Southside projects chiraq the terror dome[00:02:18]

在城市南部充满腥风血雨[00:02:21]

Drove to California with a woman on him and 500 dollars[00:02:21]

身上带着500美元 和一个女人驱车前往加利福尼亚[00:02:24]

They had a son hoping that he'd see college[00:02:24]

他们有了一个孩子 他们希望孩子可以考上大学[00:02:26]

Hustlin' on the side with a nine to five to freak it[00:02:26]

从早到晚四处奔波赚钱[00:02:29]

Cadillac seville he'd ride his son around on weekends[00:02:29]

买上一辆凯迪拉克 在周末和儿子外出兜风玩耍[00:02:32]

Three piece special with his name on the shirt pocket[00:02:32]

他在肯德基得到了一份工作[00:02:34]

'Cross the street from the projects Anthony planned to rob it[00:02:34]

整日在大街上来回游荡 安东尼计划着来一场抢劫[00:02:37]

Stuck up the place before back in '84[00:02:37]

在回到84年的生活以前 在这个城市引发一场骚乱[00:02:39]

That's when affiliation was really eight gears of war[00:02:39]

当我真正成为暴力团伙的一员[00:02:42]

So many relatives telling us selling us devilish works[00:02:42]

很多亲戚朋友都告诉我们 让他们加入**交易[00:02:45]

Killing us crime intelligent felonious prevalent proposition with nines[00:02:45]

他们头脑聪明 威胁我们加入犯罪活动 不然会让我们一命呜呼[00:02:49]

Ducky was well aware they robbed the manager and shot a customer last year[00:02:49]

很清楚去年他们抢劫了经理 杀了一个顾客[00:02:53]

He figured he'd get on these niggas good sides[00:02:53]

他明白他给那些家伙留下了一个好印象[00:02:56]

Free chicken every time Anthony posted in line[00:02:56]

以前每天安东尼都会排队得到免费的炸鸡[00:02:58]

Two extra biscuits Anthony liked him and then let him slide[00:02:58]

还有两块饼干 安东尼喜欢他 所以让他悄悄离开[00:03:01]

They didn't kill him in fact it look like they're the last to survive[00:03:01]

实际上 他们没有将他杀死 他们就是最后的幸存者[00:03:04]

Pay attention that one decision changed both of they lives[00:03:04]

注意 这个决定改变了他们的生活[00:03:07]

One curse at a time[00:03:07]

曾经他的生活备受煎熬[00:03:08]

Reverse the manifest and good karma and I'll tell you why[00:03:08]

但命运从此颠覆 功成名就 我会告诉你缘由[00:03:10]

You take two strangers and put 'em in random predicaments[00:03:10]

你让两个陌生人从困境中脱身而出[00:03:13]

Give 'em a soul so they can make their own choices and live with it[00:03:13]

你给了他们灵魂 所以 他们可以做出决定 活出精彩[00:03:16]

Twenty years later them same strangers you make 'em meet again[00:03:16]

二十年之后 你与他们再次相遇[00:03:19]

Inside recording studios where they reaping their benefits[00:03:19]

在录音室里 他们正在录着自己的专辑[00:03:22]

Then you start reminding 'bout that chicken incident[00:03:22]

你想起了曾经在肯德基发生的事情[00:03:24]

Whoever thought the greatest rapper would be from coincidence[00:03:24]

谁会想到最强大的说唱歌手就此诞生[00:03:27]

Because if Anthony killed Ducky top dawg could be servin' life[00:03:27]

因为如果安东尼杀死Ducky 他的生活就会结束[00:03:30]

While I grew up without a father and die in a gun fight[00:03:30]

没有父亲的陪伴 我的成长会伴随腥风血雨 最后在枪林弹雨中死去[00:03:55]

So I was taking a walk the other day[00:03:55]

那样我的生活就会迥然不同[00:04:00]