时长: 03:59
Dark As A Dungeon - Merle Travis[00:00:00]
//[00:00:11]
Come and listen you fellows so young and so fine[00:00:11]
听我说吧 小伙子们 你们如此青春年少[00:00:17]
And seek not your fortune in the dark dreary mines[00:00:17]
可别去那阴森的矿井碰运气[00:00:24]
It will form as a habit and seep in your soul[00:00:24]
它会像毒瘾一样渗入你的灵魂[00:00:29]
'Till the stream of your blood is as black as the coal[00:00:29]
直到你流的血也和煤一样黑[00:00:36]
It's dark as a dungeon and damp as the dew[00:00:36]
那里黑如地牢 湿如夜露[00:00:42]
Where danger is double and pleasures are few[00:00:42]
危机四伏 百般苦寂[00:00:49]
Where the rain never falls and the sun never shines[00:00:49]
不见细雨 暗无天日[00:00:55]
It's dark as a dungeon way down in the mine[00:00:55]
矿井之下 黑如地牢[00:01:07]
It's a many a man I have morning my day[00:01:07]
曾有很多人都是我的旧识[00:01:13]
Who lived just to labor his whole life away[00:01:13]
他们终其一生辛勤劳作 [00:01:19]
Like a fiend with his d**e and a drunkard his wine[00:01:19]
如同瘾者和** 酒鬼与酒[00:01:26]
A man will have lust for the lure of the mines[00:01:26]
矿工会因贪欲而渴求挖掘[00:01:32]
It's dark as a dungeon and damp as the dew[00:01:32]
那里黑如地牢 湿如夜露[00:01:38]
Where danger is double and pleasures are few[00:01:38]
危机四伏 百般苦寂[00:01:44]
Where the rain never falls and the sun never shines[00:01:44]
不见细雨 暗无天日[00:01:50]
It's dark as a dungeon way down in the mine[00:01:50]
矿井之下 黑如地牢[00:02:08]
O midnight or the morning or the middle of the day[00:02:08]
无论是午夜还是清晨 抑或是中午[00:02:13]
It's the same to the miner who labors away[00:02:13]
对于旷工来说都没有区别[00:02:20]
Where the demons of death often come by surprise[00:02:20]
在那里 死神时常突然光顾[00:02:25]
One fall of the slate and you're buried alive[00:02:25]
一个石板的滑落就可以将你活埋[00:02:31]
And it's dark as a dungeon and damp as the dew[00:02:31]
那里黑如地牢 湿如夜露[00:02:38]
Where danger is double and pleasures are few[00:02:38]
危机四伏 百般苦寂[00:02:44]
Where the rain never falls and the sun never shines[00:02:44]
不见细雨 暗无天日[00:02:49]
And it's dark as a dungeon way down in the mines[00:02:49]
矿井之下 黑如地牢[00:03:05]
I hope when I'm gone and the ages shall roll[00:03:05]
我希望在死后 随着时光流转[00:03:10]
My body will blacken and turn into coal[00:03:10]
我的躯体渐渐变黑 最终也成了煤[00:03:16]
Then I'll look from the door of my heavenly home[00:03:16]
那时的我会站在天国门口俯瞰世间[00:03:22]
And pity the miner a diggin' my bones[00:03:22]
怜悯那些正挖我骨头的矿工们[00:03:28]
Where it's dark as a dungeon and damp as the dew[00:03:28]
那里黑如地牢 湿如夜露[00:03:34]
Where danger is double and pleasures are few[00:03:34]
危机四伏 百般苦寂[00:03:40]
Where the rain never falls and the sun never shines[00:03:40]
不见细雨 暗无天日[00:03:47]
And it's dark as a dungeon way down in the mines[00:03:47]
矿井之下 黑如地牢[00:03:52]