所属专辑:Nevermind (Super Deluxe Edition)
歌手: Nirvana
时长: 02:54
Polly(Album Version) (波莉) (Album Version) - Nirvana (涅槃)[00:00:00]
//[00:00:09]
Polly wants a cracker[00:00:09]
波莉想要一块饼干[00:00:13]
Think I should get off her first[00:00:13]
我觉得应该先让她下车[00:00:17]
I think she wants some water[00:00:17]
我想她应该要喝水[00:00:21]
To put out the blow torch[00:00:21]
来扑灭嗓子里的火焰[00:00:25]
Isn't me[00:00:25]
不是我[00:00:27]
Have a seed[00:00:27]
有一粒种子[00:00:29]
Let me clip[00:00:29]
让我修剪[00:00:31]
Dirty wings[00:00:31]
肮脏的翅膀[00:00:33]
Let me take a ride[00:00:33]
上路吧[00:00:35]
Don t hurt yourself[00:00:35]
请不要伤害你自己[00:00:37]
Want some help[00:00:37]
我需要一点帮助[00:00:38]
To please myself[00:00:38]
我拜托自己[00:00:41]
Got some rope[00:00:41]
我有一些绞绳[00:00:42]
Have been told[00:00:42]
你应该已经被告知[00:00:44]
Promise you[00:00:44]
我向你许诺的[00:00:46]
Have been true[00:00:46]
已经变为了事实[00:00:48]
Let me take a ride[00:00:48]
请不要伤害你自己[00:00:50]
Don t hurt yourself[00:00:50]
请不要伤害你自己[00:00:52]
Want some help[00:00:52]
我需要一点帮助[00:00:54]
To please myself[00:00:54]
我拜托自己[00:01:05]
Polly wants a cracker[00:01:05]
波莉想要一块饼干[00:01:08]
Maybe she would like more food[00:01:08]
也许她会喜欢更多食物[00:01:12]
She asks me to untire her[00:01:12]
她请求我为她解开那被束缚的自由[00:01:16]
A chase would be nice for a few[00:01:16]
一次追逐可以给我们少许欢乐[00:01:20]
Isn't me[00:01:20]
不是我[00:01:22]
Have a seed[00:01:22]
有一粒种子[00:01:24]
Let me clip[00:01:24]
让我修剪[00:01:26]
Dirty wings[00:01:26]
肮脏的翅膀[00:01:28]
Let me take a ride[00:01:28]
上路吧[00:01:30]
Don t hurt yourself[00:01:30]
请不要伤害你自己[00:01:32]
Want some help[00:01:32]
我想要一些帮助[00:01:34]
To please myself[00:01:34]
我拜托自己[00:01:36]
Got some rope[00:01:36]
我有一些绞绳[00:01:38]
Have been told[00:01:38]
你应该已经被告知[00:01:40]
Promise you[00:01:40]
我向你许诺的[00:01:42]
Have been true[00:01:42]
已经变为了事实[00:01:44]
Let me take a ride[00:01:44]
上路吧[00:01:46]
Don t hurt yourself[00:01:46]
请不要伤害你自己[00:01:48]
Want some help[00:01:48]
我想要一些帮助[00:01:50]
To please myself[00:01:50]
我拜托自己[00:01:55]
Polly says[00:01:55]
波莉说[00:02:00]
Polly says her back hurts[00:02:00]
波莉说她又回到了伤害之中[00:02:04]
She's just as bored as me[00:02:04]
现在她只是和我一样无聊,空虚[00:02:08]
She caught me off my guard[00:02:08]
她把我从自我封闭的警戒中拉了出来[00:02:12]
It amazes me the will of instinct[00:02:12]
这令我惊讶,却是我期盼已久的事情[00:02:16]
Isn't me[00:02:16]
不是我[00:02:18]
Have a seed[00:02:18]
有一粒种子[00:02:20]
Let me clip[00:02:20]
让我修剪[00:02:22]
Dirty wings[00:02:22]
肮脏的翅膀[00:02:24]
Let me take a ride[00:02:24]
上路吧[00:02:26]
Don't hurt yourself[00:02:26]
请不要伤害你自己[00:02:28]
Want some help[00:02:28]
我想要一些帮助[00:02:29]
To please myself[00:02:29]
我拜托自己[00:02:32]
Got some rope[00:02:32]
我有一些绞绳[00:02:34]
Have been told[00:02:34]
你应该已经被告知[00:02:36]
Promise you[00:02:36]
我向你许诺的[00:02:37]
Have been true[00:02:37]
已经变为了事实[00:02:40]
Let me take a ride[00:02:40]
上路吧[00:02:41]
Don t hurt yourself[00:02:41]
请不要伤害你自己[00:02:43]
Want some help[00:02:43]
我想要一些帮助[00:02:45]
To please myself[00:02:45]
我拜托自己[00:02:50]