• 转发
  • 反馈

《ぐるぐるカーテン》歌词


歌曲: ぐるぐるカーテン

所属专辑:ぐるぐるカーテン Type-A

歌手: 乃木坂46

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ぐるぐるカーテン

ぐるぐるカーテン (窗帘围绕) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]

//[00:00:01]

詞:秋元康[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:黒須克彦[00:00:02]

//[00:00:03]

カーテンの中[00:00:03]

窗帘之中[00:00:06]

太陽と[00:00:06]

太阳[00:00:07]

彼女と私[00:00:07]

她和我[00:00:09]

ぐるぐる包まれた[00:00:09]

一圈一圈地包裹在一起[00:00:12]

プライバシー[00:00:12]

秘密隐私[00:00:14]

何を話してるのか?[00:00:14]

到底说了什么[00:00:17]

教えないよ[00:00:17]

才不告诉你呢[00:00:26]

何となく[00:00:26]

莫名的[00:00:28]

落ち着くの[00:00:28]

平静下来了[00:00:29]

教室の特等席[00:00:29]

坐在教室的特等席[00:00:33]

仲のいい友達と[00:00:33]

和好朋友在一起的[00:00:37]

2人きりの世界よ[00:00:37]

二人世界[00:00:39]

「あのね」[00:00:39]

那个[00:00:41]

「私ね」[00:00:41]

[00:00:43]

ぴったり身体寄せ[00:00:43]

身体紧贴在一起[00:00:47]

ひとつになったら[00:00:47]

融为一体[00:00:50]

何だって[00:00:50]

无论什么事情[00:00:53]

わかり合える[00:00:53]

都能互相理解[00:00:55]

(彼女と私)[00:00:55]

她和我[00:00:58]

カーテンの中[00:00:58]

窗帘之中[00:01:00]

そよ風と[00:01:00]

微微清风[00:01:01]

花の香りと[00:01:01]

花朵香气[00:01:04]

ぬくもりを包む[00:01:04]

连温暖也一起包裹起来[00:01:06]

シークレット[00:01:06]

小秘密[00:01:09]

誰に恋したのか[00:01:09]

爱上了谁[00:01:11]

そうよ[00:01:11]

是呀[00:01:12]

女の子なら[00:01:12]

女孩的话[00:01:15]

いつだって[00:01:15]

无论何时[00:01:16]

死角になる場所くらい[00:01:16]

总是会留下死角[00:01:19]

こんな時のために[00:01:19]

正是为了这个时候[00:01:23]

確保してる[00:01:23]

预备的哦[00:01:26]

男子禁制[00:01:26]

男孩禁止[00:01:35]

たいていは[00:01:35]

基本上都是在[00:01:37]

ふざけてる[00:01:37]

开玩笑[00:01:38]

私たちの毎日だけど[00:01:38]

我们的每一天[00:01:42]

思いっきり[00:01:42]

想要[00:01:44]

泣きたくて[00:01:44]

狠狠哭一场[00:01:46]

ここに来ることもある[00:01:46]

有时也会来到这里[00:01:48]

「平気」[00:01:48]

没事[00:01:50]

「大丈夫」[00:01:50]

没关系[00:01:52]

心に近づいて[00:01:52]

心贴心[00:01:56]

涙を拭ったり[00:01:56]

互拭泪水[00:01:59]

抱きしめて[00:01:59]

紧紧拥抱[00:02:02]

聞いてあげる[00:02:02]

我会听你的倾诉[00:02:04]

(誰かと誰か)[00:02:04]

谁和谁[00:02:07]

カーテンの中[00:02:07]

窗帘之中[00:02:09]

太陽と[00:02:09]

太阳[00:02:10]

彼女と私[00:02:10]

她 还有我[00:02:13]

ぐるぐる巻かれた[00:02:13]

一圈一圈地包裹在一起[00:02:15]

プライバシー[00:02:15]

秘密隐私[00:02:18]

内緒話するの[00:02:18]

说点悄悄话吧[00:02:20]

きっと[00:02:20]

想必[00:02:21]

男の子たち[00:02:21]

男孩子们啊[00:02:24]

さりげなく[00:02:24]

装做若无其事的[00:02:25]

耳をそばだてて[00:02:25]

竖起了耳朵[00:02:28]

どきどきしながら[00:02:28]

肯定伴着扑通的心跳[00:02:32]

聞いてるでしょう[00:02:32]

在一边侧耳倾听着[00:02:35]

ガールズトーク[00:02:35]

女孩儿们的谈话[00:02:57]

開いた窓[00:02:57]

窗户开着[00:02:59]

吹き込んだ風が[00:02:59]

微风吹了进来[00:03:01]

胸の奥のカーテン[00:03:01]

我内心深处的窗帘[00:03:05]

恋の妄想[00:03:05]

正随着恋爱梦想[00:03:07]

膨らませてる[00:03:07]

不断膨胀[00:03:13]

カーテンの中[00:03:13]

窗帘之中[00:03:15]

そよ風と[00:03:15]

微微轻风[00:03:16]

花の香りと[00:03:16]

花朵香气[00:03:18]

ぬくもりを包む[00:03:18]

连温暖也一起包裹起来[00:03:21]

シークレット[00:03:21]

小小秘密[00:03:23]

誰に恋したのか[00:03:23]

爱上了谁[00:03:26]

そうよ[00:03:26]

是啊[00:03:27]

女の子なら[00:03:27]

女孩的话[00:03:29]

いつだって[00:03:29]

无论何时[00:03:30]

死角になる場所くらい[00:03:30]

总是会留下死角[00:03:34]

こんな時のために[00:03:34]

正是为了这种时候[00:03:37]

確保してる[00:03:37]

预备的哦[00:03:40]

男子禁制[00:03:40]

男孩禁止[00:03:45]