• 转发
  • 反馈

《夜咄ディセイブ(鹿野修哉曲)》歌词


歌曲: 夜咄ディセイブ(鹿野修哉曲)

所属专辑:メカクシティレコーズ

歌手: 动漫原声

时长: 03:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夜咄ディセイブ(鹿野修哉曲)

夜咄ディセイブ (夜咄Deceive) - IA (イア)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:じん[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:じん[00:00:15]

//[00:00:22]

ビバップな浮遊感[00:00:22]

bepop的浮游感[00:00:24]

夜が次第に乱反射して[00:00:24]

夜色随之乱反射[00:00:26]

ツービートで光って[00:00:26]

以two beat的节奏闪烁[00:00:27]

たまには愚痴っちゃって良いかな[00:00:27]

偶尔发发牢骚也不错嘛[00:00:30]

「ねぇちょっと話そうか[00:00:30]

"呐 稍微来听我说说吧[00:00:31]

馬鹿な自傷症性なんだけど[00:00:31]

虽然是愚蠢的自伤症[00:00:33]

もうなんか収まらない[00:00:33]

但已经无法平复了啊[00:00:35]

ネタ話だって体で一つどう」[00:00:35]

就当是笑话 以身体来听听看如何"[00:00:44]

「じゃあちょっと喋ろうか[00:00:44]

"那 我就开始说咯[00:00:46]

僕の非凡でいて妙なとこ[00:00:46]

我那平凡而又奇特的地方[00:00:48]

平凡を装った僕が[00:00:48]

佯装着平凡[00:00:50]

ずっと悩んでいる事」[00:00:50]

但却一直烦恼着的事情"[00:00:52]

「十年は経ちそうなある日[00:00:52]

"似乎是在十年之前了[00:00:54]

『怪物』の声がして[00:00:54]

某一天突然听到了“怪物”的声音[00:00:55]

心臓を飲み込んだ[00:00:55]

将心脏吞噬[00:00:57]

『嘘をつき続けろ』ってさ」[00:00:57]

对我说“你就一直说谎吧” [00:00:59]

「それ以来僕は嘘つきで[00:00:59]

"自那以来 我就一直是个骗子[00:01:02]

騙せない人や物も無くなって[00:01:02]

也再没有人和事物能够逃过我的欺瞒[00:01:06]

『怪物』に成り果てちゃってさ[00:01:06]

结果我变成“怪物”了啊[00:01:09]

あぁごめんね泣かないで[00:01:09]

啊啊 抱歉呐 别哭嘛[00:01:11]

全部法螺話だよ」[00:01:11]

刚刚说的全部都是大话哦"[00:01:13]

「オーマイダーティー[00:01:13]

"Oh My Dirty[00:01:15]

なんて醜態」[00:01:15]

何等的丑态"[00:01:16]

僕は誤摩化すなんて言ったって[00:01:16]

我会糊弄过去的 就算这么说[00:01:18]

この本心は不気味じゃない[00:01:18]

这份真心不还是很可怕么[00:01:21]

偽ってそっぽ向いて[00:01:21]

伪装着撇开视线[00:01:22]

嘘を重ねて[00:01:22]

交织一个个谎言[00:01:24]

僕は今日もまた徒然嘲笑う[00:01:24]

今天我也依旧徒然嘲笑[00:01:41]

ビバップ消えそうな[00:01:41]

bepop 像要消失一般[00:01:43]

夜が嫌いそうな少女にも[00:01:43]

对讨厌夜晚的少女也一样[00:01:45]

ツービート泣きそうな[00:01:45]

two beat 像要哭泣一般[00:01:47]

嘘が嫌いな青少年にも[00:01:47]

对讨厌谎言的青少年[00:01:49]

そうもう同じ様に[00:01:49]

是的 统统都同样地[00:01:50]

ちゃちな「理想」がインプットして[00:01:50]

输入廉价的理想[00:01:53]

心臓を飲み込んだ[00:01:53]

将心脏吞噬[00:01:54]

それ以来気付いたんだ僕らは[00:01:54]

自那以来我就察觉到了[00:01:56]

「単純に理想叶ったとして[00:01:56]

"就算我们单纯地实现了理想[00:01:59]

一人ぼっちじゃこの世は[00:01:59]

孤身一人也是 [00:02:01]

生きていけない」[00:02:01]

无法生存于世的"[00:02:03]

「それも嘘」[00:02:03]

"那个也是说谎的"[00:02:05]

「いやいや本心だよ」[00:02:05]

"不对不对 是真心话哦"[00:02:07]

崩れそうな脳が「no」で[00:02:07]

就要崩坏的脑袋[00:02:09]

満ち満ちていく[00:02:09]

以"no"来逐渐填充[00:02:11]

「オーマイダーティー[00:02:11]

"Oh My Dirty[00:02:12]

もっと聴いて」[00:02:12]

再听我说说啊"[00:02:13]

僕の心を我が儘を[00:02:13]

我的真心 我的任性 [00:02:15]

この嘘を本物を[00:02:15]

我的真话 虚言 [00:02:18]

「寂しいよ」なんて言った[00:02:18]

即使说出“好寂寞啊”[00:02:20]

僕は変わらない[00:02:20]

我也不会改变[00:02:21]

ニヤけそうな程常々呆れてる[00:02:21]

简直引人发笑一般地总是感到惊讶 [00:02:37]

「オーマイダーティーもう嫌いだ」[00:02:37]

"Oh My Dirty 真是讨厌啊"[00:02:40]

ほら聴かせてよ[00:02:40]

来吧 让我听听吧[00:02:42]

呆れちゃう様な僕なんて[00:02:42]

教人无语的我 [00:02:44]

もう救えない[00:02:44]

还有没有救[00:02:45]

『問題ないぜ』なんて言って[00:02:45]

即便说着“没问题的”[00:02:47]

君は変わらない[00:02:47]

你也不会改变[00:02:49]

「あぁミスっちゃった」[00:02:49]

"啊啊 不对"[00:02:51]

また不気味な僕に常々溺れていく[00:02:51]

你会越来越沉溺仍旧可怕的我[00:02:56]