• 转发
  • 反馈

《MAMACITA ()》歌词


歌曲: MAMACITA ()

所属专辑:The 7th Album ’MAMACITA’

歌手: SUPER JUNIOR

时长: 03:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

MAMACITA ()

MAMACITA (아야야) (哎呀呀) - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:유영진[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:Teddy Riley/유영진/DOM/이현승/J.SOL(Jason J Lopez)[00:00:13]

//[00:00:20]

너는 왜 지금 입을 막고 있나[00:00:20]

如今的你为什么沉默不语 [00:00:22]

흘러가는 순리대로 따르기로 했나[00:00:22]

决心顺其自然吗 [00:00:24]

그냥 쉿! 하면 잠잠해질 걸[00:00:24]

就嘘地一声 变得沉静 [00:00:26]

모두 애써 바가지를 긁어대[00:00:26]

全都费力地埋怨唠叨 [00:00:29]

슈퍼맨이라도 기대하고 있니?[00:00:29]

难道在期待超人吗 [00:00:31]

이만하면 놀기 좋은 세상 맞지?[00:00:31]

这种程度就是好玩的世界对吧 [00:00:34]

원래 하던 대로 가던 길만[00:00:34]

照着原路走的话 [00:00:35]

가면 튀어서 망치를[00:00:35]

就不会平白无故[00:00:37]

맞을 일이 없잖니?[00:00:37]

挨打不是嘛[00:00:39]

강인하게 지켜온 우리요! Yes![00:00:39]

强韧地坚守的我们 [00:00:41]

동해 역시 그렇게 말해요! Yes![00:00:41]

东海也是那样说[00:00:43]

이 특별함을 다 가진 우리요! Ooh![00:00:43]

拥有这份特别的我们 [00:00:45]

도대체 무슨 일이 있었나?[00:00:45]

到底发生了什么事[00:00:48]

Hey! MAMACITA![00:00:48]

//[00:00:50]

내가 아야야야야[00:00:50]

我哎呀呀呀呀[00:00:52]

잔인하게 깨져버린[00:00:52]

残忍打碎的 [00:00:54]

꿈이 아야야야야[00:00:54]

梦想哎呀呀呀呀[00:00:57]

뭔가 무너지고 떠났어[00:00:57]

有些什么崩颓离去了 [00:01:00]

눈물마저 다 메말랐어[00:01:00]

连泪水都已干枯 [00:01:02]

감투를 쓴 자 무게를 느껴![00:01:02]

欲戴其冠 必承其重[00:01:04]

You can’t do that![00:01:04]

//[00:01:07]

누가 먼저 시작했던 말던,[00:01:07]

是谁先想要开始的 [00:01:09]

이제 그만 좀 끝내보고 싶어.[00:01:09]

现在想要结束它 [00:01:12]

서로 자극하는 말, 말, 말[00:01:12]

互相刺激的话 话 话 [00:01:14]

목적 없는 전쟁 같아.[00:01:14]

就像没有目标的战争 [00:01:16]

당장 눈앞에 이득만 보고,[00:01:16]

只顾眼前的利益 [00:01:18]

날이 선 이빨을 가려도 보고[00:01:18]

掩藏锋利的獠牙 [00:01:21]

정말 중요한 걸 잊었는데[00:01:21]

却忘记了真正重要的东西 [00:01:23]

또 묻고.. So dumb[00:01:23]

还要去问[00:01:26]

소리쳐도 들리지 않나요? Yes![00:01:26]

即使呐喊也听不到吗 [00:01:28]

지키지 못할 약속 했나요? Yes![00:01:28]

做过无法兑现的约定吗 [00:01:30]

시원스레 해결을 봤나요? Ooh![00:01:30]

直截了当地解决了吗 [00:01:33]

도대체 무슨 일일까?[00:01:33]

到底是什么事呢 [00:01:35]

Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야[00:01:35]

我哎呀呀呀呀[00:01:40]

잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야[00:01:40]

残忍打碎的梦想 哎呀呀呀呀[00:01:45]

뭔가 무너지고 떠났어[00:01:45]

有些什么崩颓离去了 [00:01:47]

눈물마저 다 메말랐어[00:01:47]

连泪水都已干枯 [00:01:49]

감투를 쓴 자 무게를 느껴![00:01:49]

欲戴其冠 必承其重[00:01:52]

You can’t do that![00:01:52]

//[00:01:54]

돌아서서 다른 길로 길로.[00:01:54]

转身走向另一条路 .[00:01:57]

다친 너를 위해 위로 위로.[00:01:57]

为了受伤的你而安慰 .[00:01:59]

그 자리에 맞게 알로 알로[00:01:59]

与那个位置相称 [00:02:01]

You ain’t got no chance.[00:02:01]

//[00:02:02]

놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어.[00:02:02]

不要错过 一旦离开就再也抓不住 [00:02:06]

(It’s) Funny, I don’t think so![00:02:06]

//[00:02:07]

설교하지마[00:02:07]

不要说教[00:02:08]

난 갑 중에 갑, 넌 말야 을 중에 을.[00:02:08]

我是甲中的甲 你啊是乙中的乙 [00:02:10]

이 파워게임에서 밀려[00:02:10]

在这场权力游戏中被碾压的人 [00:02:12]

버린 자가 너 하나뿐이겠냐?[00:02:12]

何止你一个? [00:02:13]

Just close your lips.[00:02:13]

//[00:02:14]

Shut your tongue.[00:02:14]

//[00:02:15]

나 혼자[00:02:15]

我独自[00:02:17]

다른 꿈을 꾸면 절대 안돼.[00:02:17]

做着其他梦想 这绝对不可以 [00:02:22]

지금 네가 필요해.[00:02:22]

现在我需要你[00:02:25]

네가 필요해. 네가 필요해.[00:02:25]

需要你 需要你 [00:02:30]

정도 많고 웃음도 많고[00:02:30]

感情丰富 笑容丰富 [00:02:32]

좋아하는 사람들과 살아가고[00:02:32]

和喜欢的人生活下去[00:02:34]

가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때[00:02:34]

偶尔转身回顾时 [00:02:36]

너무 잘해왔구나 생각들 때[00:02:36]

每当觉得真是太顺利了时 [00:02:39]

나도 있고 우리도 있고 기대해[00:02:39]

有我 也有我们 期待着 [00:02:42]

볼만한 그런 미래 있고[00:02:42]

也有不满的那种未来 [00:02:44]

언제라도 우린 다시 한번 더[00:02:44]

因为无论何时我们都会 [00:02:46]

힘을 내게 될테니![00:02:46]

再一次加油 [00:02:48]

Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야[00:02:48]

我哎呀呀呀呀[00:02:53]

잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야[00:02:53]

残忍打碎的梦想 哎呀呀呀呀[00:02:58]

뭔가 무너지고 떠났어[00:02:58]

有些什么崩颓离去了 [00:03:00]

눈물마저 다 메말랐어[00:03:00]

连泪水都已干枯 [00:03:02]

감투를 쓴 자 무게를 느껴![00:03:02]

欲戴其冠 必承其重[00:03:05]

You can’t do that![00:03:05]

//[00:03:07]

돌아서서 다른 길로 길로.[00:03:07]

转身走向另一条路 [00:03:10]

다친 너를 위해 위로 위로.[00:03:10]

为了受伤的你而安慰 [00:03:12]

그 자리에 맞게 알로 알로[00:03:12]

与那个位置相称 [00:03:14]

You ain’t got no chance.[00:03:14]

//[00:03:15]

놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어.[00:03:15]

不要错过 一旦离开就再也抓不住 [00:03:19]

Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야[00:03:19]

我哎呀呀呀呀[00:03:24]