所属专辑:The Singles
歌手: Savage Garden
时长: 05:41
To The Moon And Back - Savage Garden[00:00:02]
she's taking her time making up the reasons[00:00:40]
她把时间都花在编造各种理由上[00:00:46]
to justify all the hurt inside[00:00:46]
为内心的伤痛开释[00:00:49]
guess she knows from the smiles[00:00:49]
我猜,她已经从那些笑容[00:00:52]
and the look in their eyes[00:00:52]
和眼神知道了[00:00:54]
everyone's got a theory about the bitter one[00:00:54]
每个人都有一套理论来解释她的苦涩[00:00:59]
they're saying[00:00:59]
他们猜着[00:01:00]
mama never loved her much[00:01:00]
也许她的妈妈从未给她过多的爱[00:01:02]
and daddy never keeps in touch[00:01:02]
她的爸爸也从未了解关心过她[00:01:04]
that's why she shies away from human affection[00:01:04]
这就是为什么她总在爱情面前退缩[00:01:08]
but somewhere in a private place[00:01:08]
但是在她内心深处某个隐秘的地方[00:01:11]
she packs her bags for outer space[00:01:11]
她整理着行装想着要去太空旅行[00:01:14]
and now she's waiting for[00:01:14]
而现在,她正等待着[00:01:15]
the right kind of pilot to come[00:01:15]
一个合适的的宇航员[00:01:20]
(and she'll say to him)[00:01:20]
然后,她会向他说[00:01:22]
she's saying[00:01:22]
她说[00:01:23]
i would fly you to the moon and back[00:01:23]
我们可以去月球做往返旅行[00:01:26]
if you'll be, if you'll be my baby[00:01:26]
如果你做我的情人[00:01:32]
got a ticket for a world where we belong[00:01:32]
去那个真正我们所属的世界[00:01:37]
so, would you be my baby?[00:01:37]
所以你是否愿意做我的情人?[00:01:43]
ooh-ooh[00:01:43]
哦 哦 [00:01:48]
she can't remember a time[00:01:48]
她从来没感觉到[00:01:51]
when she felt needed[00:01:51]
自己需要爱欲[00:01:55]
if love was red then she was colour-blind[00:01:55]
如果爱是红色的,那她便是色盲[00:01:59]
all her friends they've been tried for treason[00:01:59]
她的朋友们一直在追寻叛逆[00:02:04]
and crimes that were never defined[00:02:04]
可惜他们从来没有遗憾这个词有所了解[00:02:08]
she's saying[00:02:08]
她说[00:02:09]
love is like a barren place[00:02:09]
爱是片荒芜的所在[00:02:11]
and reaching out for human faith[00:02:11]
却直达人类的信仰[00:02:14]
is like a journey i just don't have a map for[00:02:14]
就象是一个没有地图的旅行[00:02:18]
so baby gonna take a dive and[00:02:18]
亲爱的[00:02:20]
push the shift to overdrive[00:02:20]
你愿意全身心的投入其中吗?[00:02:23]
send a signal that she's hanging all her hopes on[00:02:23]
给她一个信号,她就可以把自己所有的梦都挂在[00:02:26]
the stars[00:02:26]
闪烁的星星上[00:02:29]
(what a pleasant dream) just saying[00:02:29]
多美的梦啊[00:02:32]
i would fly you to the moon and back[00:02:32]
我们可以去月球做往返旅行[00:02:35]
if you'll be, if you'll be my baby[00:02:35]
如果你做我的情人[00:02:41]
got a ticket for a world where we belong[00:02:41]
去那个真正我们所属的世界[00:02:47]
so, would you be my baby?[00:02:47]
所以你是否愿意做我的情人?[00:03:18]
mamma never loved her much[00:03:18]
也许她的妈妈从未给她过多的爱[00:03:20]
and daddy never keeps in touch[00:03:20]
她的爸爸也从未了解关心过她[00:03:23]
that's why she shies away from human affection[00:03:23]
这就是为什么她总在爱情面前退缩[00:03:27]
but somewhere in a private place[00:03:27]
但是在她内心深处某个隐秘的地方[00:03:29]
she packs her bags for outer space[00:03:29]
她整理着行装想着要去太空旅行[00:03:32]
and now she's waiting for the right kind of pilot[00:03:32]
而现在,她正等待着一个合适的的宇航员[00:03:36]
to come (and she'll say to him)[00:03:36]
然后,她会向他说[00:03:40]
she's saying[00:03:40]
她说[00:03:41]
i would fly you to the moon and back[00:03:41]
我们可以去月球做往返旅行[00:03:45]
if you'll be, if you'll be my baby[00:03:45]
如果你做我的情人[00:03:51]
got a ticket for a world where we belong[00:03:51]
去那个真正我们所属的世界[00:03:56]
so, would you be my baby?[00:03:56]
所以你是否愿意做我的情人?[00:04:00]
i would fly you to the moon and back[00:04:00]
我们可以去月球做往返旅行[00:04:03]
if you'll be, if you'll be my baby[00:04:03]
如果你做我的情人[00:04:09]
got a ticket for a world where we belong[00:04:09]
去那个真正我们所属的世界[00:04:14]
so, would you be my baby?[00:04:14]
所以你是否愿意做我的情人?[00:04:20]