所属专辑:Rattle That Lock (Deluxe)
歌手: David Gilmour
时长: 03:59
Rattle That Lock (Radio Edit) - David Gilmour (大卫·吉尔莫)[00:00:00]
//[00:00:10]
Whatever it takes to break[00:00:10]
无论需要破坏什么[00:00:14]
Gotta do it[00:00:14]
都必须得行动起来[00:00:18]
From the burning lake or the eastern gate[00:00:18]
从燃烧之湖亦或东方之门[00:00:22]
You'll get through it[00:00:22]
你会安然穿过[00:00:24]
Rattle that lock lose those chains[00:00:24]
敲响那枷锁 丢掉那锁链[00:00:28]
Rattle that lock lose those chains[00:00:28]
敲响那枷锁 丢掉那锁链[00:00:32]
Rattle that lock lose those chains[00:00:32]
敲响那枷锁 丢掉那锁链[00:00:36]
Rattle that lock[00:00:36]
敲响那枷锁[00:00:42]
Let's go do it[00:00:42]
咱们就这样做吧[00:00:46]
Have it all our way[00:00:46]
全按我们的方式来[00:00:50]
Go back to where we blew it[00:00:50]
回到我们搞砸的地方[00:00:52]
And lose our heads along the way[00:00:52]
一路上失去了理智[00:00:56]
So long sin au revoir chaos[00:00:56]
再见吧 罪恶与混乱[00:01:00]
If there's a heaven it can wait[00:01:00]
若有天堂 一切可以等待[00:01:04]
So long sin au revoir chaos[00:01:04]
再见吧 罪恶与混乱[00:01:08]
If there's a heaven[00:01:08]
若有天堂[00:01:48]
Rattle that lock[00:01:48]
敲响那枷锁[00:01:56]
Rattle that lock lose those chains[00:01:56]
敲响那枷锁 丢掉那锁链[00:02:04]
Rattle that lock[00:02:04]
敲响那枷锁[00:02:12]
Rattle that lock lose those chains[00:02:12]
敲响那枷锁 丢掉那锁链[00:02:18]
And all the other travellers[00:02:18]
所有其他的旅人[00:02:21]
Become phantoms to our eyes[00:02:21]
成为我们眼中的幻影[00:02:25]
Furies and the revellers[00:02:25]
狂暴愤怒 狂欢者们[00:02:28]
Fallen angels in disguise[00:02:28]
堕落天使带着伪装[00:02:32]
No discord chance or rumour[00:02:32]
没有不和谐之机亦或谣言[00:02:36]
Is going to interrupt this place[00:02:36]
可以打扰这个地方[00:02:40]
No discord chance or rumour[00:02:40]
没有不和谐之机亦或谣言[00:02:44]
To interrupt this[00:02:44]
可以打扰[00:02:50]
So let's get to it[00:02:50]
所以咱们开始吧[00:02:53]
It's calling like a flame[00:02:53]
就像火焰一样在召唤[00:02:56]
Through the darkness and the night[00:02:56]
穿过浓浓黑暗和夜色[00:03:00]
The world suspended on a golden chain[00:03:00]
世界高悬在金色锁链上[00:03:04]
No discord chance or rumour[00:03:04]
没有不和谐之机亦或谣言[00:03:08]
Is going to interrupt this place[00:03:08]
可以打扰这个地方[00:03:13]
No discord chance or rumour[00:03:13]
没有不和谐之机亦或谣言[00:03:16]
To interrupt this[00:03:16]
可以打扰[00:03:26]
Rattle that lock[00:03:26]
敲响那枷锁[00:03:32]
Rattle that lock lose those chains[00:03:32]
敲响那枷锁 丢掉那锁链[00:03:37]