所属专辑:太陽ノック
歌手: 乃木坂46
时长: 04:03
太陽ノック (太阳敲敲门) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:08]
詞:秋元康[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:黒須克彦[00:00:16]
//[00:00:24]
ねえ夏の強い陽射しに[00:00:24]
呐 夏季的强烈日照在 [00:00:29]
街が乱反射しているよ[00:00:29]
街道反射着不规则的光 [00:00:35]
もう君が影に隠れてても[00:00:35]
不管你再怎么藏起身影 [00:00:41]
誰かにすぐ見つかるだろう[00:00:41]
也很快就会被人找到吧 [00:00:47]
一人きり閉じ籠ってた[00:00:47]
别再独自一人闭门不出 [00:00:52]
心から飛び出してみよう[00:00:52]
快一点从心里飞奔而出 [00:00:58]
太陽ノック誘っているよ[00:00:58]
太阳轻叩门扉 诚心发出邀请 [00:01:03]
空の下は自由だと言ってる[00:01:03]
它说:天空之下自由无限 [00:01:09]
何か始めるいいきっかけだ[00:01:09]
这可是新开始的好契机 [00:01:15]
熱くなれる季節に[00:01:15]
快快推开门扉 [00:01:19]
Open the door[00:01:19]
迎接这炽热的季节 [00:01:27]
ああ光り輝いてても[00:01:27]
啊啊哪怕绽放再耀眼的光 [00:01:33]
やがて夏は過ぎ去って行く[00:01:33]
夏天却终会慢慢流逝而去 [00:01:39]
そう君はその時の寂しさ[00:01:39]
是啊你深知到时的落寞 [00:01:45]
感じ取って臆病になる[00:01:45]
所以才会心生胆怯 [00:01:51]
未来とは今が入り口[00:01:51]
可是未来的入口就是现在 [00:01:56]
見逃せば前に進めない[00:01:56]
一旦错过就无法迈向前方 [00:02:02]
太陽は味方いつも変わらず[00:02:02]
太阳是我们的同伴 始终不变地 [00:02:07]
すべての人照らしてくれるんだ[00:02:07]
普照世间所有的人 [00:02:13]
不安な雲も切ない雨も[00:02:13]
教人不安的乌云也好 予人伤感的暴雨也罢 [00:02:19]
また昇って微笑む[00:02:19]
太阳仍会再度升起绽放微笑 [00:02:23]
Grab a chance[00:02:23]
定要抓住唯一的机会[00:02:49]
流れ出す汗の分だけ[00:02:49]
流出的汗水 [00:02:54]
その夢がかたちになるんだ[00:02:54]
那是我们梦想的轮廓 [00:03:01]
太陽ノック誘っているよ[00:03:01]
太阳轻叩门扉 诚心发出邀请 [00:03:06]
空の下は自由だと言ってる[00:03:06]
它说:天空之下自由无限 [00:03:12]
情熱ノック外に出ようよ[00:03:12]
热情轻叩门扉 快看看外面的世界 [00:03:18]
眩しいのは晴れ渡る未来だ[00:03:18]
格外耀眼的是 晴空万里的未来 [00:03:24]
何か始めるいいきっかけだ[00:03:24]
这可是新开始的好契机 [00:03:29]
熱くなれる季節に[00:03:29]
快快推开门扉 [00:03:33]
Open the door[00:03:33]
迎接这炽热的季节[00:03:36]
秋風が吹いても[00:03:36]
哪怕萧瑟秋风吹起[00:03:41]
Grab a chance[00:03:41]
也要抓住唯一的机会[00:03:46]