• 转发
  • 反馈

《また今日と同じ明日が来る》歌词


歌曲: また今日と同じ明日が来る

所属专辑:Are You Happy?

歌手: 二宮和也

时长: 03:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

また今日と同じ明日が来る

また今日と同じ明日が来る (日复一日) - 二宮和也 (にのみや かずなり)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:二宮和也/Fox.i.e[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:Fox.i.e[00:00:10]

//[00:00:15]

あの頃僕が見てた[00:00:15]

那时候我眼中的你[00:00:19]

君はどんな色だっけな[00:00:19]

是什么色彩来着[00:00:23]

思い出し色づく[00:00:23]

零星的记忆一点一点清晰[00:00:27]

ほんの少し泣きたくなった[00:00:27]

我却忽然有种想哭的冲动 [00:00:32]

無限に感じてた時間に作り上げた[00:00:32]

恍若永恒无尽的时光 拼凑而出的[00:00:37]

たくさんの君のかけら[00:00:37]

数之不尽的你的片段[00:00:43]

ちょっと怖くて[00:00:43]

有一点害怕[00:00:45]

取り出せなくって[00:00:45]

而不敢取出来[00:00:47]

胸の鼓動の高鳴りに[00:00:47]

所以我们同时把选择权[00:00:49]

二人一緒に身を任せて[00:00:49]

交给了高鸣不断的心跳[00:00:51]

夢中になるまで一瞬だった[00:00:51]

短暂一瞬足以让我们耽溺其中[00:00:53]

そんな日々が懐かしくて[00:00:53]

那一段时光真的很想念[00:00:54]

どうすれば思い出せる?[00:00:54]

要怎么做才能想起[00:00:58]

どうすれば忘れられる?[00:00:58]

要怎么做才能忘却[00:01:01]

Tell me何だか眠れない夜に[00:01:01]

莫名难眠的夜里[00:01:04]

頭の中くすぐられてるような[00:01:04]

脑海里乱作一团[00:01:06]

ねえどこを掻いたら治まるの? so tell me tell me[00:01:06]

要挠哪里才能消除这份烦躁?[00:01:10]

あれもこれも欲しくなった[00:01:10]

贪得无厌[00:01:11]

欲望に襲われた僕には[00:01:11]

被游思妄想侵占的我 [00:01:14]

もう一度君に笑顔を? oh tell me tell me[00:01:14]

还能再一次对你展露笑颜吗[00:01:18]

声を聴かせて[00:01:18]

让我听到你的声音[00:01:20]

忘れられるよう[00:01:20]

为了能真正的忘却[00:01:22]

僕の中でまだ君の声は[00:01:22]

你的声音萦绕在我心中 [00:01:24]

特別なままそこにいるんだ[00:01:24]

依然是那么的与众不同[00:01:26]

声を聴かせて[00:01:26]

让我听到你的声音[00:01:28]

忘れられるよう[00:01:28]

为了能真正的忘却[00:01:29]

もう振り返らず前を向ける様に[00:01:29]

为了我能真正地放下过去勇敢向前[00:01:34]

鏡に映り込んだ[00:01:34]

望着镜子里[00:01:38]

冴えない顔を見て[00:01:38]

那一张毫无生气的脸孔 [00:01:41]

情けない仕方がない[00:01:41]

那么的狼狈不堪却又无能为力[00:01:44]

君の所為だと言い訳した[00:01:44]

因此把责任都推卸到你的身上[00:01:49]

無限に感じてた時間に作り上げた[00:01:49]

恍若永恒无尽的时光 拼凑而出的[00:01:54]

かけがえのない瞬間を[00:01:54]

无数不可取代的瞬间[00:02:00]

もう見たくなくて[00:02:00]

从此都不想再看见[00:02:02]

夜空に投げた[00:02:02]

所以朝着夜空扔了出去[00:02:04]

胸の鼓動の高鳴りが[00:02:04]

心中的悸动还是难以平息[00:02:06]

未だある僕が情けなく[00:02:06]

为这样的自己而感到难堪 [00:02:08]

きみを忘れる為に前に[00:02:08]

为了忘记你之前[00:02:10]

みえない明日を探してるけど[00:02:10]

我也寻找过藏踪蹑迹的明天 [00:02:12]

何か始まる様な[00:02:12]

仿佛是什么的新篇[00:02:16]

何か終わる様な[00:02:16]

又像是什么的终章[00:02:20]

声を聴かせて[00:02:20]

让我听到你的声音[00:02:22]

前を向けるよう[00:02:22]

为了我能继续前进[00:02:24]

世界に閉じ込められないよう[00:02:24]

为了不再受困于这个世界[00:02:25]

いつだって足掻き苦しむんだ[00:02:25]

我从始至终都在苦苦挣扎[00:02:27]

声を聴かせて[00:02:27]

让我听到你的声音[00:02:29]

明日にいけるよう[00:02:29]

为了我能迈向明天[00:02:31]

考えつく全てに僕らは[00:02:31]

深思熟虑后的我们[00:02:33]

考えて行かなきやいけないんだ[00:02:33]

今后也必须理性前行 [00:02:40]

Tell me何だか眠れない夜に[00:02:40]

莫名难眠的夜里[00:02:42]

頭の中くすぐられてるような[00:02:42]

脑海里乱作一团[00:02:44]

ねえどこを掻いたら治まるの?[00:02:44]

要挠哪里才能消除这份烦躁?[00:02:46]

So tell me tell me[00:02:46]

//[00:02:49]

あれもこれも欲しくなった[00:02:49]

那个横生欲望[00:02:50]

輝きに満ちあふれた世界は[00:02:50]

光芒万丈的世界[00:02:52]

どこを辿れば見つかるの?[00:02:52]

要循着哪一条路才能到达?[00:02:56]

声を聴かせて[00:02:56]

让我听到你的声音[00:02:58]

忘れられるよう[00:02:58]

为了能真正的忘却[00:03:00]

僕の中でまだ君の声は[00:03:00]

你的声音萦绕在我心中 [00:03:02]

特別なままそこにいるんだ[00:03:02]

依然是那么的与众不同[00:03:04]

声を聴かせて[00:03:04]

让我听到你的声音[00:03:06]

忘れられるよう[00:03:06]

为了能真正的忘却[00:03:08]

また今日と同じ明日が来る[00:03:08]

明天依旧如期到来[00:03:13]