所属专辑:乱马1/2(スベシャル)
歌手: 电影原声
时长: 04:53
授業中の小学校 (上课中的小学) - DoCo[00:00:00]
//[00:00:01]
詞:乱馬的歌劇団文芸部[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:安田毅[00:00:02]
//[00:00:04]
授業中の 校庭には[00:00:04]
上课中的校园里[00:00:10]
ちいさな子ども 遊ばせる母親[00:00:12]
有小小的孩子 以及陪孩子玩耍的母亲[00:00:18]
幼い日の小学校[00:00:18]
带你一同去往[00:00:25]
あなたを連れていった[00:00:27]
我年幼时的小学[00:00:32]
変わらない校舎と 縮んだ鉄棒[00:00:38]
不变的教学楼 以及已萎缩的铁棍[00:00:44]
赤いペンキの はげたシーソー[00:00:45]
红色油漆剥落了的跷跷板[00:00:50]
ねえここの花壇は[00:00:53]
呐 这里的花坛[00:00:55]
わたしのクラスが[00:00:56]
是我们班[00:00:59]
卒業するとき作ったのよ[00:01:00]
毕业的时候做的[00:01:05]
中学に進んで[00:01:07]
进了中学[00:01:10]
不思議じゃなかった?[00:01:11]
没有觉得不可思议吗?[00:01:14]
ぶらんこ ひとつもないこと[00:01:14]
竟然一个秋千都没有[00:01:19]
音楽室 風が運ぶ[00:01:20]
风儿带来了音乐室里的竖笛声[00:01:26]
たて笛 音色 胸がきゅんとなった[00:01:28]
那音色令我心头一紧[00:01:35]
授業中の小学校[00:01:35]
上课中的小学[00:01:39]
サボッている気分ね[00:01:43]
有一种旷课了的心情呢[00:01:48]
席替えをするたび[00:01:54]
每当换座位的时候[00:01:57]
ドキドキしていた[00:01:58]
总是心情激动[00:02:01]
なのに遠くの席を選んだ[00:02:02]
然而总是选择靠后的座位[00:02:07]
好きな男の子の 背中を見つめた[00:02:09]
这样就可以凝视喜欢的男孩子的背影了[00:02:15]
今は顔さえ忘れたけど[00:02:17]
虽然现在我甚至忘了他的脸[00:02:22]
いやね会釈してる 懐かしい先生[00:02:23]
哎呀 打个招呼吧 令人怀念的老师[00:02:30]
「このひと わたしの彼です」[00:02:30]
这是我男朋友[00:02:36]
渡り廊下 横切ったら[00:02:37]
穿过走廊之后[00:02:43]
昔のままの 思い出の教室[00:02:44]
这里是一如往常的 回忆中的教室[00:02:51]
知り合う前 過ごした場所[00:02:51]
这就是我们相识之前 我所生活的地方[00:02:58]
あなたに見せたかった[00:02:59]
很久之前就想带你看看了[00:03:05]
ベルが鳴って 子どもたちが[00:03:46]
铃响了 孩子们[00:03:52]
はしゃいで遊ぶ 日常の風景[00:03:54]
都在欢闹嬉戏 这样日常的风景[00:04:00]
なぜかわたし 恥ずかしくて[00:04:00]
为何我会觉得难为情[00:04:07]
背中に隠れていた[00:04:09]
躲在你的背后[00:04:14]