所属专辑:Ballads & Memories
歌手: globe
时长: 05:12
Open Wide - globe (地球合唱团)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:Tetsuya Komuro & Marc[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:Tetsuya Komuro[00:00:16]
//[00:00:24]
One of them[00:00:24]
他们其中的一个人[00:00:26]
气になりだしてる…[00:00:26]
我心里开始在意起来[00:00:30]
It struck ONE[00:00:30]
触动了我的心弦[00:00:32]
本当に眠いね…[00:00:32]
真的好困啊[00:00:36]
终わる like the end[00:00:36]
一切都结束了 就像是[00:00:38]
Of a story[00:00:38]
一个故事的结局[00:00:42]
With the day[00:00:42]
在这一天[00:00:45]
Close the door[00:00:45]
我紧闭上自己的心扉[00:01:13]
ここより高い意识のなか[00:01:13]
比这更高的意识里[00:01:17]
坏れて进んで始まる[00:01:17]
逐渐坏掉 依然继续前进[00:01:25]
Television 砂岚消されて[00:01:25]
电视的声音 被强烈的风沙遮盖住[00:01:29]
その后は自分で[00:01:29]
在那之后我自己一人[00:01:32]
Acapellaで歌ってた[00:01:32]
没有伴奏的独自歌唱着[00:01:37]
FEELING pains[00:01:37]
偶尔感觉有些疼痛[00:01:38]
But it's still going well[00:01:38]
但是我仍然自我感觉良好[00:01:42]
No matter what[00:01:42]
不管以后发生什么事情[00:01:43]
No matter how[00:01:43]
不管未来会怎么样[00:01:44]
No matter...[00:01:44]
我都觉得无所谓[00:01:45]
If you like it or not[00:01:45]
如果你喜欢或者不喜欢[00:01:48]
Where or when[00:01:48]
无论在何地何时[00:01:50]
It doesn't matter[00:01:50]
这些都没有关系的[00:01:52]
Open wide, open wide[00:01:52]
敞开你的心扉吧 敞开你的心扉吧 [00:01:57]
It doesn't matter[00:01:57]
都没有关系[00:01:58]
Open wide[00:01:58]
敞开你的心扉吧 [00:02:13]
Open Wide 踌躇せず[00:02:13]
敞开你的心扉吧 不要犹豫不决[00:02:15]
过ぎ去る 波长の中[00:02:15]
在那逐渐消逝而去的 波长里[00:02:17]
そっと思い出の写真[00:02:17]
悄悄浮现在回忆中的照片[00:02:19]
深い今夜[00:02:19]
在暮色深沉的今夜[00:02:20]
梦のページのような[00:02:20]
犹如梦境般的的扉页[00:02:22]
交际してる光の中[00:02:22]
交错的光芒之中[00:02:24]
指をくわえて嫉妒してたよね...[00:02:24]
你咬着手指 一直心存着嫉妒吧[00:02:28]
仲间で7枚足りない[00:02:28]
伙伴们玩纸牌少了七张[00:02:29]
そんなトランプ今だ[00:02:29]
那样的纸牌游戏 直到现在[00:02:32]
忘れてない...[00:02:32]
我依然记忆犹新[00:02:33]
さみしい视界[00:02:33]
在我们寂寞的视界里[00:02:34]
二人で乘り越えて[00:02:34]
我们两个人一起跨越吧[00:02:36]
さみしい响き[00:02:36]
寂寞的回响之音[00:02:38]
上手に乘りこなし[00:02:38]
我们就可以熟练驾驭[00:02:39]
镜に写る泪[00:02:39]
拿映在镜子里的泪水[00:02:41]
そっと气がついて[00:02:41]
让我突然意识到了[00:02:43]
ただただ见とれて[00:02:43]
我只是痴迷的看着[00:02:44]
そんな Midnight...[00:02:44]
那样的夜晚[00:02:45]
ひっそりしていて[00:02:45]
寂静的悄无声息[00:02:47]
心细くて...[00:02:47]
我的内心变得空荡不安[00:02:49]
何故か恶いって思ったり[00:02:49]
不知为何觉得这样很不好[00:02:54]
变わっていくのって[00:02:54]
想要逐渐改变什么的[00:02:56]
难しい事だね[00:02:56]
真的很难呢[00:03:01]
すべてこの道 そばにいたくて[00:03:01]
一切都在这条路上 我想要在你身边[00:03:05]
なんか浴びて瞬く间に[00:03:05]
沐浴着阳光的那一瞬间[00:03:08]
消えてしまいそうだね[00:03:08]
感觉好像就要消失了一样呢[00:03:13]
I don't wanna say goodbye[00:03:13]
我不想跟你说再见[00:03:15]
やんだばかりの雨[00:03:15]
刚刚停了的大雨[00:03:17]
空が落ちてきそうなたびに[00:03:17]
从空中降落的时候[00:03:21]
夕日见逃してる[00:03:21]
我们错过了夕阳[00:03:25]
次は星空 そして月明り[00:03:25]
下一刻是繁星满天 然后是皎洁的月光[00:03:29]
もうすぐ日がのぼる[00:03:29]
现在马上就要天亮了[00:03:32]
泪かくせない[00:03:32]
我的泪水就再也藏不住了[00:03:36]
これ以上 近付けない[00:03:36]
我不能 再继续靠近了[00:03:39]
息が激しくあれてる[00:03:39]
我的呼吸频率开始紊乱起来[00:03:45]
夜明けごろ[00:03:45]
黎明的时候[00:03:47]
一绪にいれると[00:03:47]
如果我们能够在一起多好[00:03:51]
思ってほんの一瞬[00:03:51]
我这样想的一瞬间[00:03:57]
Close to you, close to you[00:03:57]
想要靠近你 想要靠近你[00:04:03]
No matter what[00:04:03]
不管以后发生什么事情[00:04:05]
No matter how[00:04:05]
不管未来会怎么样[00:04:06]
No matter...[00:04:06]
我都觉得无所谓[00:04:09]
If you like it or not[00:04:09]
如果你喜欢或者是不喜欢[00:04:15]
小さな部屋が[00:04:15]
在这狭小的房间里[00:04:18]
大きく思えて[00:04:18]
我也能感觉到异常的空旷[00:04:21]
あなたが远い[00:04:21]
因为我离你好遥远[00:04:26]