所属专辑:H.o.t.S Presents : The Very Best of Johnny Cash (The Man in Black, Vol.1)
歌手: Johnny Cash
时长: 02:11
Get Rhythm - Johnny Cash (约翰尼·卡什)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Cash[00:00:00]
//[00:00:00]
Hey get rhythm when you get the blues[00:00:00]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:00:05]
Come on get rhythm when you get the blues[00:00:05]
来吧 当你忧伤时就寄情于音律吧[00:00:10]
Get a rock 'n' roll feeling in your bones[00:00:10]
让摇滚的感觉深入骨髓[00:00:12]
Put taps on your toes and get gone[00:00:12]
释放于脚尖 随乐而动[00:00:14]
Get rhythm when you get the blues[00:00:14]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:00:19]
A little shoeshine boy never gets low down[00:00:19]
小鞋童从不沮丧[00:00:22]
But he's got the dirtiest job in town[00:00:22]
虽然做着城市最肮脏的工作[00:00:24]
Bending low at the peoples feet[00:00:24]
伏在人们的脚下[00:00:26]
On the windy corner of the dirty street[00:00:26]
在肮脏的大街的多风的路口谋生[00:00:28]
Well I asked him while he shined my shoes[00:00:28]
当他清洁鞋时 我问他[00:00:31]
How'd he keep from getting the blues[00:00:31]
你怎么能不忧伤[00:00:33]
He grinned as he raised his little head[00:00:33]
他露齿而笑 举起他的小手[00:00:34]
Popped a shoeshine rag and then he said[00:00:34]
拿着鞋油和破布 然后他说[00:00:37]
Get rhythm when you get the blues[00:00:37]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:00:41]
Come on get rhythm when you get the blues[00:00:41]
来吧 当你忧伤时就寄情于音律吧[00:00:46]
A jumpy rhythm makes you feel so fine[00:00:46]
跳跃的节奏让你心情愉悦[00:00:48]
It'll shake all the trouble from your worried mind[00:00:48]
它会甩掉你所有的担心和麻烦[00:00:50]
Get rhythm when you get the blues[00:00:50]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:01:14]
Get rhythm when you get the blues[00:01:14]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:01:17]
Come on get rhythm when you get the blues[00:01:17]
来吧 当你忧伤时就寄情于音律吧[00:01:22]
Get a rock 'n' roll feeling in your bones[00:01:22]
让摇滚的感觉深入骨髓[00:01:24]
Put taps on your toes and get gone[00:01:24]
释放于脚尖 随乐而动[00:01:27]
Get rhythm when you get the blues[00:01:27]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:01:32]
Well I sat down to listen to the shoeshine boy[00:01:32]
我坐下来 听鞋童说[00:01:34]
And I thought I was going to jump for joy[00:01:34]
我感觉我高兴得就要手舞足蹈[00:01:37]
Slapped on the shoe polish left and right[00:01:37]
拍打着鞋子 左右擦上鞋油[00:01:38]
He took a shoeshine rag and he held it tight[00:01:38]
他拿出条破布 然后紧紧握住[00:01:41]
He stopped once to wipe the sweat away[00:01:41]
他一度停止 去擦掉汗水[00:01:43]
I said you're a mighty little boy to be a working that way[00:01:43]
我说 你是鞋童里做得最好的小孩[00:01:45]
He said I like it with a big wide grin[00:01:45]
他回我一个笑容 说我喜欢这份工作[00:01:48]
Kept on a popping and he said again[00:01:48]
继续跳动吧 他又说了一次[00:01:50]
Get rhythm when you get the blues[00:01:50]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:01:53]
Come on get rhythm when you get the blues[00:01:53]
来吧 当你忧伤时就寄情于音律吧[00:01:58]
It only costs a dime just a nickel a shoe[00:01:58]
一双五美分的鞋子只需要一个硬币[00:02:00]
Does a million dollars worth of good for you[00:02:00]
一百万对你来说真的重要吗[00:02:03]
Get rhythm when you get the blues[00:02:03]
当你忧伤时就寄情于音律吧[00:02:08]
当[00:02:08]