• 转发
  • 反馈

《Work B**ch(7th Heaven Club Mix)(7th Heaven Club Mix)》歌词


歌曲: Work B**ch(7th Heaven Club Mix)(7th Heaven Club Mix)

所属专辑:Britney Jean (Deluxe Version)

歌手: 布兰妮斯皮尔斯

时长: 07:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Work B**ch(7th Heaven Club Mix)(7th Heaven Club Mix)

Work B**ch (恶女向前冲) (7th Heaven Club Mix) - Britney Spears (布兰妮·斯皮尔斯)[00:00:00]

//[00:00:03]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:03]

//[00:00:06]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:06]

//[00:00:10]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:10]

//[00:00:14]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:14]

//[00:00:17]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:17]

//[00:00:21]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:21]

//[00:00:25]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:25]

//[00:00:29]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:29]

//[00:00:32]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:32]

//[00:00:36]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:36]

//[00:00:40]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:40]

//[00:00:43]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:43]

//[00:00:47]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:47]

//[00:00:51]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:51]

//[00:00:55]

Wanna wanna wanna wanna[00:00:55]

//[00:01:08]

You wanna[00:01:08]

你想要[00:01:12]

You wanna[00:01:12]

你想要[00:01:24]

You wanna[00:01:24]

你想要[00:01:27]

You wanna[00:01:27]

你想要[00:01:31]

You wanna hot body[00:01:31]

你想要惹火的身材[00:01:33]

You want a bugatti[00:01:33]

你想驾驭着Bugatti[00:01:34]

You wanna maseratti[00:01:34]

也想驾着一台Maseratti[00:01:36]

You better work b**ch[00:01:36]

别做梦了还不滚去维持生计[00:01:38]

You want a lamborghini[00:01:38]

你想开着一台Lamborghini[00:01:40]

Sip martinis[00:01:40]

啜饮着martinis[00:01:42]

Look hot in a bikini[00:01:42]

穿着一身性感的比基尼[00:01:44]

You better work b**ch[00:01:44]

别做梦了还不滚去维持生计[00:01:46]

You wanna live fancy[00:01:46]

你想活得精采[00:01:48]

Live in a big mansion[00:01:48]

住在法国的高级豪宅中[00:01:50]

Party in France[00:01:50]

尽情的狂欢[00:01:51]

You better work b**ch[00:01:51]

别做梦了还不滚去维持生计[00:01:53]

You better work b**ch[00:01:53]

别做梦了还不滚去维持生计[00:01:55]

You better work b**ch[00:01:55]

别做梦了还不滚去维持生计[00:01:57]

You better work b**ch[00:01:57]

别做梦了还不滚去维持生计[00:01:59]

Now get to work b**ch[00:01:59]

现在就给我滚去维持生计[00:02:05]

(ahhhh)[00:02:05]

//[00:02:07]

Now get to work b**ch[00:02:07]

现在就给我滚去维持生计[00:02:13]

(ahhhh)[00:02:13]

//[00:02:15]

Bring it on[00:02:15]

提高[00:02:17]

Ring the alarm[00:02:17]

你的警觉[00:02:18]

Don't stop now[00:02:18]

别轻言放弃 [00:02:20]

Just be the champion[00:02:20]

让众人把焦点都集中在你身上,而你将会是赢家[00:02:22]

Working hard like it's your profession[00:02:22]

把它当作是你的专业来做到无可挑剔的地步 [00:02:26]

Watch out now[00:02:26]

现在都给我看清楚[00:02:27]

'Cause here it comes[00:02:27]

因为我的气势锐不可挡[00:02:31]

Here comes the smasher[00:02:31]

我既出色且闪耀[00:02:32]

Here comes the master[00:02:32]

掌握住全场趋势[00:02:34]

Here comes the beat beat[00:02:34]

带动着强劲的节奏感 [00:02:36]

Beat beat to get ya[00:02:36]

无可抵挡住的动感[00:02:38]

Now time to quit now[00:02:38]

现在可不是退出的时候[00:02:40]

Just time to get it now[00:02:40]

是你该趁此刻加入我的行列[00:02:42]

Pick up what I'm letting down[00:02:42]

我要再度拾起曾经舍弃过的一切 [00:02:43]

Pick up what I'm letting down[00:02:43]

我要再度拾起曾经舍弃过的一切 [00:03:01]

You wanna hot body[00:03:01]

你想要惹火的身材[00:03:03]

You want a bugatti[00:03:03]

你想驾驭着Bugatti[00:03:04]

You wanna maseratti[00:03:04]

也想驾着一台Maseratti[00:03:06]

You better work b**ch [00:03:06]

别做梦了还不滚去维持生计 [00:03:08]

You want a lamborghini[00:03:08]

你想开着一台Lamborghini[00:03:10]

Sip martinis[00:03:10]

啜饮着martinis[00:03:12]

Look hot in a bikini[00:03:12]

穿着一身性感的比基尼[00:03:14]

You better work b**ch [00:03:14]

别做梦了还不滚去维持生计 [00:03:16]

You wanna live fancy[00:03:16]

你想活得精采[00:03:18]

Live in a big mansion[00:03:18]

住在法国的高级豪宅中[00:03:19]

Party in France[00:03:19]

尽情的狂欢[00:03:21]

You better work b**ch[00:03:21]

别做梦了还不滚去维持生计[00:03:23]

You better work b**ch[00:03:23]

别做梦了还不滚去维持生计[00:03:25]

You better work b**ch[00:03:25]

别做梦了还不滚去维持生计[00:03:27]

You better work b**ch[00:03:27]

别做梦了还不滚去维持生计[00:03:29]

Now get to work b**ch[00:03:29]

现在就给我滚去维持生计[00:03:36]

(ahhhh)[00:03:36]

//[00:03:36]

Now get to work b**ch[00:03:36]

现在就给我滚去维持生计[00:03:43]

(ahhhh)[00:03:43]

//[00:03:45]

Break it on[00:03:45]

彻底的[00:03:46]

Break it down[00:03:46]

毁灭一切吧[00:03:48]

See me coming[00:03:48]

瞧我带着霸气登场[00:03:50]

You can hear my sound[00:03:50]

听我那娇酥的嗓音[00:03:52]

Tell somebody in your town[00:03:52]

快告诉你的楼上楼下左右邻居亲朋好友[00:03:56]

Spread the word[00:03:56]

把我的话带出去[00:03:58]

Spread the word[00:03:58]

把我的话带出去[00:04:01]

Go call the police[00:04:01]

去找条子啊[00:04:02]

Go call the governor[00:04:02]

然后举发我吧[00:04:04]

I bring the trouble[00:04:04]

我只会给你带来更多的麻烦[00:04:06]

That means the trouble's on[00:04:06]

只会有更多的麻烦找上你们 [00:04:08]

I make the governor[00:04:08]

没用的,我就是管理者[00:04:10]

Call me the governor[00:04:10]

称呼我为统领[00:04:11]

I am the bad b**ch[00:04:11]

我就是个坏的彻底的女人[00:04:14]

The bad b**ch you'll never know[00:04:14]

你从未遇过、也未曾理解的女人 [00:04:18]

Hold your hands high[00:04:18]

昂首迈步[00:04:19]

Fingers to the sky[00:04:19]

一手指天[00:04:21]

They gon' try to try ya[00:04:21]

尽管那群人曾试着全力阻止 [00:04:23]

But they can't deny ya[00:04:23]

但他们却无法否认你 [00:04:25]

Keep it building higher and higher[00:04:25]

让所有的成就达到比天还高的境界[00:04:29]

Keep it building higher and higher[00:04:29]

让所有的成就达到比天还高的境界[00:04:32]

So hold your head high[00:04:32]

所以记得昂首迈步[00:04:34]

Fingers to the sky[00:04:34]

一手指天[00:04:36]

Now they don't believe ya[00:04:36]

就算现今他们未曾信任过你 [00:04:38]

But they gonna need ya[00:04:38]

但无可否认的是他们能信任你[00:04:40]

Keep it building higher and higher[00:04:40]

就让你所有的成就达到比天还高的境界[00:04:43]

Keep it building higher and higher[00:04:43]

就让你所有的成就达到比天还高的境界[00:04:47]

And higher[00:04:47]

比天还高的境界[00:04:53]

Work work work[00:04:53]

干活吧,干活吧,干活吧[00:04:55]

Work work work[00:04:55]

干活吧,干活吧,干活吧[00:04:58]

Work work work[00:04:58]

干活吧,干活吧,干活吧[00:05:00]

Work work work[00:05:00]

干活吧,干活吧,干活吧[00:05:03]

Work work work[00:05:03]

干活吧,干活吧,干活吧[00:05:05]

Work it out work it out[00:05:05]

干活吧,干活吧 [00:05:07]

Work it out work it out[00:05:07]

干活吧,干活吧[00:05:09]

Work it out work it out[00:05:09]

干活吧,干活吧[00:05:11]

Work it out work it out[00:05:11]

干活吧,干活吧[00:05:13]

Work it out work it out[00:05:13]

干活吧,干活吧[00:05:14]

Work it out work it out[00:05:14]

干活吧,干活吧[00:05:16]

Work it out work it out[00:05:16]

干活吧,干活吧[00:05:20]

You better work b**ch[00:05:20]

别做梦了还不滚去维持生计[00:05:27]

You better work b**ch[00:05:27]

别做梦了还不滚去维持生计[00:05:35]

You better work b**ch b**ch[00:05:35]

别做梦了还不滚去维持生计[00:05:42]

You better work b**ch b**ch[00:05:42]

别做梦了还不滚去维持生计[00:05:47]

B**ch b**ch b**ch b**ch[00:05:47]

坏女人[00:05:50]

Bring it on[00:05:50]

提高[00:05:52]

Ring the alarm[00:05:52]

你的警觉[00:05:54]

Don't stop now[00:05:54]

别轻言放弃[00:05:55]

Just be the champion[00:05:55]

让众人把焦点都集中在你身上,而你将会是赢家[00:05:58]

Working hard like it's your profession[00:05:58]

把它当作是你的专业来做到无可挑剔的地步 [00:06:01]

Watch out now[00:06:01]

现在都给我看清楚[00:06:03]

'Cause here it comes[00:06:03]

因为我的气势锐不可挡[00:06:15]

'Cause here it comes[00:06:15]

因为我的气势锐不可挡[00:06:19]

'Cause here it comes[00:06:19]

因为我的气势锐不可挡[00:06:23]

Wanna wanna wanna wanna[00:06:23]

//[00:06:26]

Wanna wanna wanna wanna[00:06:26]

//[00:06:30]

Wanna wanna wanna wanna[00:06:30]

//[00:06:33]

Wanna wanna wanna wanna[00:06:33]

//[00:06:37]

Wanna wanna wanna wanna[00:06:37]

//[00:06:41]

Wanna wanna wanna wanna[00:06:41]

//[00:06:46]