所属专辑:Britney Jean (Deluxe Version)
歌手: 布兰妮斯皮尔斯
时长: 07:07
Work B**ch (恶女向前冲) (7th Heaven Club Mix) - Britney Spears (布兰妮·斯皮尔斯)[00:00:00]
//[00:00:03]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:03]
//[00:00:06]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:06]
//[00:00:10]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:10]
//[00:00:14]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:14]
//[00:00:17]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:17]
//[00:00:21]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:21]
//[00:00:25]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:25]
//[00:00:29]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:29]
//[00:00:32]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:32]
//[00:00:36]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:36]
//[00:00:40]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:40]
//[00:00:43]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:43]
//[00:00:47]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:47]
//[00:00:51]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:51]
//[00:00:55]
Wanna wanna wanna wanna[00:00:55]
//[00:01:08]
You wanna[00:01:08]
你想要[00:01:12]
You wanna[00:01:12]
你想要[00:01:24]
You wanna[00:01:24]
你想要[00:01:27]
You wanna[00:01:27]
你想要[00:01:31]
You wanna hot body[00:01:31]
你想要惹火的身材[00:01:33]
You want a bugatti[00:01:33]
你想驾驭着Bugatti[00:01:34]
You wanna maseratti[00:01:34]
也想驾着一台Maseratti[00:01:36]
You better work b**ch[00:01:36]
别做梦了还不滚去维持生计[00:01:38]
You want a lamborghini[00:01:38]
你想开着一台Lamborghini[00:01:40]
Sip martinis[00:01:40]
啜饮着martinis[00:01:42]
Look hot in a bikini[00:01:42]
穿着一身性感的比基尼[00:01:44]
You better work b**ch[00:01:44]
别做梦了还不滚去维持生计[00:01:46]
You wanna live fancy[00:01:46]
你想活得精采[00:01:48]
Live in a big mansion[00:01:48]
住在法国的高级豪宅中[00:01:50]
Party in France[00:01:50]
尽情的狂欢[00:01:51]
You better work b**ch[00:01:51]
别做梦了还不滚去维持生计[00:01:53]
You better work b**ch[00:01:53]
别做梦了还不滚去维持生计[00:01:55]
You better work b**ch[00:01:55]
别做梦了还不滚去维持生计[00:01:57]
You better work b**ch[00:01:57]
别做梦了还不滚去维持生计[00:01:59]
Now get to work b**ch[00:01:59]
现在就给我滚去维持生计[00:02:05]
(ahhhh)[00:02:05]
//[00:02:07]
Now get to work b**ch[00:02:07]
现在就给我滚去维持生计[00:02:13]
(ahhhh)[00:02:13]
//[00:02:15]
Bring it on[00:02:15]
提高[00:02:17]
Ring the alarm[00:02:17]
你的警觉[00:02:18]
Don't stop now[00:02:18]
别轻言放弃 [00:02:20]
Just be the champion[00:02:20]
让众人把焦点都集中在你身上,而你将会是赢家[00:02:22]
Working hard like it's your profession[00:02:22]
把它当作是你的专业来做到无可挑剔的地步 [00:02:26]
Watch out now[00:02:26]
现在都给我看清楚[00:02:27]
'Cause here it comes[00:02:27]
因为我的气势锐不可挡[00:02:31]
Here comes the smasher[00:02:31]
我既出色且闪耀[00:02:32]
Here comes the master[00:02:32]
掌握住全场趋势[00:02:34]
Here comes the beat beat[00:02:34]
带动着强劲的节奏感 [00:02:36]
Beat beat to get ya[00:02:36]
无可抵挡住的动感[00:02:38]
Now time to quit now[00:02:38]
现在可不是退出的时候[00:02:40]
Just time to get it now[00:02:40]
是你该趁此刻加入我的行列[00:02:42]
Pick up what I'm letting down[00:02:42]
我要再度拾起曾经舍弃过的一切 [00:02:43]
Pick up what I'm letting down[00:02:43]
我要再度拾起曾经舍弃过的一切 [00:03:01]
You wanna hot body[00:03:01]
你想要惹火的身材[00:03:03]
You want a bugatti[00:03:03]
你想驾驭着Bugatti[00:03:04]
You wanna maseratti[00:03:04]
也想驾着一台Maseratti[00:03:06]
You better work b**ch [00:03:06]
别做梦了还不滚去维持生计 [00:03:08]
You want a lamborghini[00:03:08]
你想开着一台Lamborghini[00:03:10]
Sip martinis[00:03:10]
啜饮着martinis[00:03:12]
Look hot in a bikini[00:03:12]
穿着一身性感的比基尼[00:03:14]
You better work b**ch [00:03:14]
别做梦了还不滚去维持生计 [00:03:16]
You wanna live fancy[00:03:16]
你想活得精采[00:03:18]
Live in a big mansion[00:03:18]
住在法国的高级豪宅中[00:03:19]
Party in France[00:03:19]
尽情的狂欢[00:03:21]
You better work b**ch[00:03:21]
别做梦了还不滚去维持生计[00:03:23]
You better work b**ch[00:03:23]
别做梦了还不滚去维持生计[00:03:25]
You better work b**ch[00:03:25]
别做梦了还不滚去维持生计[00:03:27]
You better work b**ch[00:03:27]
别做梦了还不滚去维持生计[00:03:29]
Now get to work b**ch[00:03:29]
现在就给我滚去维持生计[00:03:36]
(ahhhh)[00:03:36]
//[00:03:36]
Now get to work b**ch[00:03:36]
现在就给我滚去维持生计[00:03:43]
(ahhhh)[00:03:43]
//[00:03:45]
Break it on[00:03:45]
彻底的[00:03:46]
Break it down[00:03:46]
毁灭一切吧[00:03:48]
See me coming[00:03:48]
瞧我带着霸气登场[00:03:50]
You can hear my sound[00:03:50]
听我那娇酥的嗓音[00:03:52]
Tell somebody in your town[00:03:52]
快告诉你的楼上楼下左右邻居亲朋好友[00:03:56]
Spread the word[00:03:56]
把我的话带出去[00:03:58]
Spread the word[00:03:58]
把我的话带出去[00:04:01]
Go call the police[00:04:01]
去找条子啊[00:04:02]
Go call the governor[00:04:02]
然后举发我吧[00:04:04]
I bring the trouble[00:04:04]
我只会给你带来更多的麻烦[00:04:06]
That means the trouble's on[00:04:06]
只会有更多的麻烦找上你们 [00:04:08]
I make the governor[00:04:08]
没用的,我就是管理者[00:04:10]
Call me the governor[00:04:10]
称呼我为统领[00:04:11]
I am the bad b**ch[00:04:11]
我就是个坏的彻底的女人[00:04:14]
The bad b**ch you'll never know[00:04:14]
你从未遇过、也未曾理解的女人 [00:04:18]
Hold your hands high[00:04:18]
昂首迈步[00:04:19]
Fingers to the sky[00:04:19]
一手指天[00:04:21]
They gon' try to try ya[00:04:21]
尽管那群人曾试着全力阻止 [00:04:23]
But they can't deny ya[00:04:23]
但他们却无法否认你 [00:04:25]
Keep it building higher and higher[00:04:25]
让所有的成就达到比天还高的境界[00:04:29]
Keep it building higher and higher[00:04:29]
让所有的成就达到比天还高的境界[00:04:32]
So hold your head high[00:04:32]
所以记得昂首迈步[00:04:34]
Fingers to the sky[00:04:34]
一手指天[00:04:36]
Now they don't believe ya[00:04:36]
就算现今他们未曾信任过你 [00:04:38]
But they gonna need ya[00:04:38]
但无可否认的是他们能信任你[00:04:40]
Keep it building higher and higher[00:04:40]
就让你所有的成就达到比天还高的境界[00:04:43]
Keep it building higher and higher[00:04:43]
就让你所有的成就达到比天还高的境界[00:04:47]
And higher[00:04:47]
比天还高的境界[00:04:53]
Work work work[00:04:53]
干活吧,干活吧,干活吧[00:04:55]
Work work work[00:04:55]
干活吧,干活吧,干活吧[00:04:58]
Work work work[00:04:58]
干活吧,干活吧,干活吧[00:05:00]
Work work work[00:05:00]
干活吧,干活吧,干活吧[00:05:03]
Work work work[00:05:03]
干活吧,干活吧,干活吧[00:05:05]
Work it out work it out[00:05:05]
干活吧,干活吧 [00:05:07]
Work it out work it out[00:05:07]
干活吧,干活吧[00:05:09]
Work it out work it out[00:05:09]
干活吧,干活吧[00:05:11]
Work it out work it out[00:05:11]
干活吧,干活吧[00:05:13]
Work it out work it out[00:05:13]
干活吧,干活吧[00:05:14]
Work it out work it out[00:05:14]
干活吧,干活吧[00:05:16]
Work it out work it out[00:05:16]
干活吧,干活吧[00:05:20]
You better work b**ch[00:05:20]
别做梦了还不滚去维持生计[00:05:27]
You better work b**ch[00:05:27]
别做梦了还不滚去维持生计[00:05:35]
You better work b**ch b**ch[00:05:35]
别做梦了还不滚去维持生计[00:05:42]
You better work b**ch b**ch[00:05:42]
别做梦了还不滚去维持生计[00:05:47]
B**ch b**ch b**ch b**ch[00:05:47]
坏女人[00:05:50]
Bring it on[00:05:50]
提高[00:05:52]
Ring the alarm[00:05:52]
你的警觉[00:05:54]
Don't stop now[00:05:54]
别轻言放弃[00:05:55]
Just be the champion[00:05:55]
让众人把焦点都集中在你身上,而你将会是赢家[00:05:58]
Working hard like it's your profession[00:05:58]
把它当作是你的专业来做到无可挑剔的地步 [00:06:01]
Watch out now[00:06:01]
现在都给我看清楚[00:06:03]
'Cause here it comes[00:06:03]
因为我的气势锐不可挡[00:06:15]
'Cause here it comes[00:06:15]
因为我的气势锐不可挡[00:06:19]
'Cause here it comes[00:06:19]
因为我的气势锐不可挡[00:06:23]
Wanna wanna wanna wanna[00:06:23]
//[00:06:26]
Wanna wanna wanna wanna[00:06:26]
//[00:06:30]
Wanna wanna wanna wanna[00:06:30]
//[00:06:33]
Wanna wanna wanna wanna[00:06:33]
//[00:06:37]
Wanna wanna wanna wanna[00:06:37]
//[00:06:41]
Wanna wanna wanna wanna[00:06:41]
//[00:06:46]