所属专辑:Brand New Eyes
歌手: Paramore
时长: 03:03
Artist: Paramore[00:00:00]
//[00:00:05]
Title: Playing God[00:00:05]
//[00:00:10]
Album: Brand New Eyes[00:00:10]
//[00:00:15]
I can't make my own decisions[00:00:15]
我无法做出任何自己的决断 [00:00:17]
Or make any with precision[00:00:17]
就像是生命丧失了精度[00:00:21]
Well maybe you should tie me up[00:00:21]
那么也许你该把我紧紧绑住[00:00:24]
So I don't go where you don't want me[00:00:24]
这样我就不会去你期望之外的任何地方[00:00:28]
You say that I've been changing[00:00:28]
你说我一直在改变[00:00:31]
That I'm not just simply aging[00:00:31]
但我并不仅仅是单纯的长大[00:00:35]
Yeah how could that be logical [00:00:35]
是啊,那怎么会符合逻辑?[00:00:38]
Just keep on cramming ideas down my throat[00:00:38]
你只不过是向我的喉咙中灌入你自己的思想而已[00:00:46]
You don't have to believe me[00:00:46]
你可以不相信我 [00:00:48]
But the way I way I see it[00:00:48]
但这就是我看待事物的方式[00:00:52]
Next time you point a finger[00:00:52]
下一次你再对我指手画脚[00:00:54]
I might have to bend it back[00:00:54]
我一定拒绝接受[00:00:56]
Or break it break it off[00:00:56]
或者干脆甩手走人[00:01:01]
Next time you point a finger[00:01:01]
下一次你再对我指手画脚[00:01:02]
I'll point you to the mirror[00:01:02]
我一定毫不客气地回敬给你[00:01:10]
If God's the game that you're playing[00:01:10]
如果你玩的是扮演上帝的游戏[00:01:13]
Well we must get more acquainted[00:01:13]
那么我们至少应该再多熟悉彼此一些[00:01:16]
Because it has to be so lonely[00:01:16]
因为做那唯一的圣人[00:01:19]
To be the only one who's holy[00:01:19]
实在太过孤单[00:01:23]
It's just my humble opinion[00:01:23]
这只是我个人的愚见[00:01:26]
But it's one that I believe in[00:01:26]
但却是我唯一的信条[00:01:30]
You don't deserve a point of view[00:01:30]
你不值得我发表任何看法[00:01:33]
If the only thing you see is you[00:01:33]
如果你的眼中只有你自己[00:01:41]
You don't have to believe me[00:01:41]
你可以不相信我 [00:01:44]
But the way I way I see it[00:01:44]
但这就是我看待事物的方式[00:01:48]
Next time you point a finger[00:01:48]
下一次你再对我指手画脚[00:01:50]
I might have to bend it back[00:01:50]
我一定拒绝接受[00:01:51]
Or break it break it off[00:01:51]
或者干脆甩手走人[00:01:55]
Next time you point a finger[00:01:55]
下一次你再对我指手画脚[00:01:57]
I'll point you to the mirror[00:01:57]
我一定毫不客气地回敬给你[00:02:13]
This is the last second chance[00:02:13]
我最后再给你一次机会[00:02:14]
Point you to the[00:02:14]
否则我一定毫不客气回敬给你[00:02:15]
I'm half as good as it gets[00:02:15]
我已经实现了一半目的[00:02:18]
Point you to the[00:02:18]
否则我一定毫不客气回敬给你[00:02:19]
I'm on both sides of the fence[00:02:19]
我现在依然想保持中立[00:02:21]
Point you to the[00:02:21]
否则我一定毫不客气回敬给你[00:02:23]
Without a hint of regret[00:02:23]
如果你没给我一点悔改的暗示[00:02:25]
I'll hold you to it[00:02:25]
我会继续坚持如此[00:02:27]
I know you don't believe me[00:02:27]
我知道你不会相信我[00:02:29]
But the way I way I see it[00:02:29]
但这就是我看待事物的方式[00:02:32]
Next time you point a finger[00:02:32]
下一次你再对我指手画脚[00:02:35]
I might have to bend it back[00:02:35]
我一定拒绝接受[00:02:37]
Or break it break it off[00:02:37]
或者干脆甩手走人[00:02:40]
Next time you point a finger[00:02:40]
或者干脆甩手走人[00:02:42]
I'll point you to the mirror[00:02:42]
我一定毫不客气地回敬给你[00:02:44]
I know you won't believe me[00:02:44]
我知道你不会相信我[00:02:47]
But the way I way I see it[00:02:47]
但这就是我看待事物的方式[00:02:51]
Next time you point a finger[00:02:51]
下一次你再对我指手画脚[00:02:52]
I might have to bend it back[00:02:52]
我一定拒绝接受[00:02:54]
Then break it break it off[00:02:54]
或者干脆甩手走人[00:02:58]
Next time you point a finger[00:02:58]
下一次你再对我指手画脚[00:02:59]
I'll point you to the mirror[00:02:59]
我一定毫不客气地回敬给你[00:03:04]