所属专辑:Fallin`
歌手: &88KEYS
时长: 04:44
Fallin' - 88KEYS/허클베리 피 (Huckleberry P)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:88KEYS/허클베리피[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:88KEYS/정한솔[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:88KEYS/미스테리[00:00:00]
//[00:00:00]
방안에 공긴 탁하고 연기가 자욱하네[00:00:00]
房间内空气浑浊 弥漫着烟雾[00:00:05]
널브러진 내 마음은 어디에 둬야 할까[00:00:05]
我散落的心该放置于何处呢[00:00:11]
위로할 만한 걸 찾다 보니[00:00:11]
想要寻找一些安慰[00:00:14]
어느새 너의 집 앞 집 앞[00:00:14]
不知不觉间 来到你家门前[00:00:18]
집 앞을 서성이고 있네[00:00:18]
徘徊在你家门口[00:00:23]
영원한 건 없다는 게[00:00:23]
世上没有什么永远[00:00:26]
누군가 날 떠난다는 게[00:00:26]
有人会离开我[00:00:28]
하늘로 높이 날아가거나[00:00:28]
高高地飞向天空[00:00:32]
그냥 떠났다거나[00:00:32]
或者就这样离开[00:00:34]
누군가를 만나고 헤어지는 게[00:00:34]
和某人交往 然后分手[00:00:36]
수고스러움이라는데[00:00:36]
让人感到辛苦[00:00:39]
그렇다면 난 그냥[00:00:39]
既然如此[00:00:41]
혼자가 편한 놈이 될게[00:00:41]
还不如孤身一人 悠然自得[00:00:42]
삶이 너무 짧어[00:00:42]
人生如此短暂[00:00:44]
고민했던 흔적들은[00:00:44]
曾经苦恼的痕迹[00:00:46]
너무 날카롭게도 날 짓누르지[00:00:46]
如此锋利地压制着我[00:00:49]
목적지가 어딘지도 모르는데[00:00:49]
明明不知道目的地在哪里[00:00:52]
삶은 나를 자꾸 도로 위로 부르지[00:00:52]
人生总是催赶我上路[00:00:55]
눈을 감아봐도 나는 침대 위가 아냐[00:00:55]
就算闭上眼 我也不在床上[00:00:59]
눈 감은 듯이 하룰 보내는 게[00:00:59]
仿佛闭上眼睛度过一天[00:01:02]
그래 그게 더 나을지도 몰라[00:01:02]
没错 也许那样会更好一点[00:01:04]
그래 우린 적응해야만 돼[00:01:04]
没错 我们只要适应就好[00:01:07]
감정 같은 건 집어치워도 돼[00:01:07]
也可以收起那些所谓的感情[00:01:10]
네가 누구든지 간에[00:01:10]
不论你是谁[00:01:11]
모른척하며 살아가는 게[00:01:11]
就这样佯装不知 生活下去[00:01:13]
방식이 된 거지[00:01:13]
这就是方式吧[00:01:15]
수고스러움이 우릴 지켜줄 거야[00:01:15]
辛苦会一直伴随着我们的[00:01:18]
날 가로막는 건 부숴버릴 거야[00:01:18]
阻挡我的事物 我会全都打破[00:01:21]
중요한 건 네가 숨을 쉬게 하는 것[00:01:21]
重要的是 让你能够呼吸[00:01:23]
날씨 좋은 날에 웃는 것[00:01:23]
在天气晴朗的日子里微笑[00:01:26]
I'm fallin' for with you[00:01:26]
//[00:01:31]
내가 떠난 게 아니고[00:01:31]
并不是我离开了[00:01:34]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:01:34]
只是自然而然就成了那样[00:01:37]
I'm fallin' for with you[00:01:37]
//[00:01:42]
니가 떠난 게 아니고[00:01:42]
并不是我离开了[00:01:45]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:01:45]
只是自然而然就成了那样[00:01:47]
I'll be there singing you[00:01:47]
//[00:01:53]
니가 떠난 게 아니고[00:01:53]
并不是我离开了[00:01:55]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:01:55]
只是自然而然就成了那样[00:01:58]
I'll be there singing you[00:01:58]
//[00:02:03]
내가 떠난 게 아니고[00:02:03]
并不是我离开了[00:02:06]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:02:06]
只是自然而然就成了那样[00:02:10]
그냥 그렇게 된 건 가봐[00:02:10]
只是自然而然就成了那样[00:02:12]
마치 우주의 당연한 섭리마냥[00:02:12]
就像宇宙的自然法则一样[00:02:15]
그걸 받아들이지 못하는 난[00:02:15]
无法接受的我[00:02:16]
우주 그 어디에도 떠있을 수 없는[00:02:16]
就好像无法漂浮在宇宙间[00:02:18]
별인 것만 같아[00:02:18]
任何一处的星星[00:02:20]
난 아무렇지 않은척하는 그릇이 못돼[00:02:20]
我无法装作若无其事[00:02:23]
그래서 매일 소주잔에 손대[00:02:23]
所以只能每天拿着烧酒杯[00:02:25]
발걸음을 옮겨 어느새 너의 동네[00:02:25]
迈开步伐 不知不觉来到你的小区[00:02:28]
정신 차려 내가 이러면 안돼[00:02:28]
清醒点 我不能再这样下去[00:02:31]
이런 고통스런 시간들이 날 얼마나[00:02:31]
我不知道这样痛苦的时间[00:02:33]
단단하게 만들어줄지는 잘 몰라 나[00:02:33]
还要让我变得多么坚强[00:02:36]
그런 식으로 강해지길 원치 않아[00:02:36]
我不愿通过这样的方式变得强大[00:02:38]
내가 흘리는 눈물의[00:02:38]
我知道我流淌的泪水[00:02:39]
의미가 난 뭔지 알아[00:02:39]
有何意义[00:02:41]
적응하려 애써 볼게[00:02:41]
我会努力去适应[00:02:43]
무덤덤한 표정도 계속 연습해 볼게[00:02:43]
我会继续练习麻木的表情[00:02:46]
모든 게 자연스러워 질 때쯤[00:02:46]
当所有的一切变得自然时[00:02:49]
나도 편히 웃을 수 있겠지[00:02:49]
我也能够轻松地微笑了吧[00:02:51]
I'm fallin' for with you[00:02:51]
//[00:02:57]
내가 떠난게 아니고[00:02:57]
并不是我离开了[00:02:59]
그냥 그렇게 된 건 가봐[00:02:59]
只是自然而然就成了那样[00:03:02]
I'm fallin' for with you[00:03:02]
//[00:03:07]
니가 떠난 게 아니고[00:03:07]
并不是我离开了[00:03:10]
그냥 그렇게 된 건 가봐[00:03:10]
只是自然而然就成了那样[00:03:13]
I'll be there singing you[00:03:13]
//[00:03:18]
니가 떠난 게 아니고[00:03:18]
并不是我离开了[00:03:21]
그냥 그렇게 된 건 가봐[00:03:21]
只是自然而然就成了那样[00:03:23]
I'll be there singing you[00:03:23]
//[00:03:28]
내가 떠난 게 아니고[00:03:28]
并不是我离开了[00:03:31]
그냥 그렇게 된 건 가봐[00:03:31]
只是自然而然就成了那样[00:03:35]
너의 시간은 어때 난[00:03:35]
你过得怎么样[00:03:39]
꽤 많은 것이 변했어[00:03:39]
我变了很多[00:03:46]
너의 표정은 어때 넌[00:03:46]
你的表情是什么样[00:03:50]
웃기만 하던 넌 굳어있어[00:03:50]
原本只是微笑的你 如今面无表情[00:03:55]
I'm fallin' for with you[00:03:55]
//[00:04:01]
내가 떠난 게 아니고[00:04:01]
并不是我离开了[00:04:03]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:04:03]
只是自然而然就成了那样[00:04:06]
I'm fallin' for with you[00:04:06]
//[00:04:11]
니가 떠난 게 아니고[00:04:11]
并不是我离开了[00:04:14]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:04:14]
只是自然而然就成了那样[00:04:17]
I'll be there singing you[00:04:17]
//[00:04:22]
니가 떠난 게 아니고[00:04:22]
并不是我离开了[00:04:25]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:04:25]
只是自然而然就成了那样[00:04:27]
I'll be there singing you[00:04:27]
//[00:04:33]
내가 떠난 게 아니고[00:04:33]
并不是我离开了[00:04:35]
그냥 그렇게 된 건가 봐[00:04:35]
只是自然而然就成了那样[00:04:40]