• 转发
  • 反馈

《ママのだぃじなポヶモン》歌词


歌曲: ママのだぃじなポヶモン

所属专辑:《宠物小精灵-TV版》日本动漫原声

歌手: 动漫原声

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ママのだぃじなポヶモン

ママのだいじなポケモン (妈妈重要的神奇宝贝) - ベッキー[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:戸田昭吾[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:たなかひろかず[00:00:00]

//[00:00:01]

夕焼けのまんなかから[00:00:01]

肚子饿的 [00:00:03]

帰ってくるよ[00:00:03]

咕咕叫的 [00:00:05]

おなかならして[00:00:05]

精灵宝可爱们 [00:00:06]

はらぺこポケモンが[00:00:06]

会披着晚霞回来 [00:00:09]

さあタイヘン[00:00:09]

哎呀真不得了 [00:00:10]

ママとフライパンが[00:00:10]

妈妈和平底锅 [00:00:13]

忙しくなるね[00:00:13]

都要忙起来呢 [00:00:15]

真夏の夕ぐれ[00:00:15]

盛夏的傍晚 [00:00:26]

楽しかったこと[00:00:26]

快乐的事 [00:00:27]

びっくりしたこと[00:00:27]

大吃一惊的事 [00:00:28]

みんなで歌ったこと[00:00:28]

大家一起唱过的歌 [00:00:30]

ママに話すこと[00:00:30]

和妈妈说过的话 [00:00:31]

いっぱいありすぎじゃない[00:00:31]

事情真的太多了 [00:00:35]

森を歩いていたら[00:00:35]

在森林中漫步的时候 [00:00:36]

見つけた[00:00:36]

找到的 [00:00:37]

キレイなハナのこと[00:00:37]

漂亮的花朵 [00:00:39]

何から話せばいいのかな[00:00:39]

该从哪里开始说呢 [00:00:43]

夕焼けを従えて[00:00:43]

浑身是泥的 [00:00:45]

帰ってくるよ[00:00:45]

精灵宝可爱们 [00:00:47]

口笛吹きつつ[00:00:47]

会吹着口哨 [00:00:48]

どろんこポケモンが[00:00:48]

顺着夕阳回来 [00:00:51]

さあタイヘン[00:00:51]

哎呀真不得了 [00:00:53]

ママと洗濯機が[00:00:53]

妈妈和洗衣机 [00:00:55]

忙しくなるね[00:00:55]

会很忙碌呢 [00:00:57]

真夏の夕ぐれ[00:00:57]

盛夏的傍晚 [00:01:02]

ただいま[00:01:02]

我回来了 [00:01:04]

おかえりなさい[00:01:04]

欢迎回来 [00:01:06]

笑顔がこぼれる[00:01:06]

笑颜溢出 [00:01:10]

キミたちきっと[00:01:10]

你们一定 [00:01:14]

ママのポケモンなんだね[00:01:14]

是妈妈的精灵宝可爱呢 [00:01:21]

ララランランラン[00:01:21]

// [00:01:22]

ララランランラン[00:01:22]

// [00:01:23]

ララランランランラン[00:01:23]

// [00:01:25]

ララランランラン[00:01:25]

// [00:01:26]

ララランランラン[00:01:26]

// [00:01:27]

ララランランランラン[00:01:27]

// [00:01:34]

けんかしたこと[00:01:34]

吵架的事 [00:01:35]

仲直りしたこと[00:01:35]

又和好的事 [00:01:36]

あのこの手にふれたこと[00:01:36]

碰到那个女孩的手 [00:01:38]

ママに秘密も[00:01:38]

妈妈也有一点 [00:01:40]

ちょっとあるんじゃない[00:01:40]

私房小秘密嘛 [00:01:42]

おにぎりころころころころ[00:01:42]

饭团滚啊滚 [00:01:44]

ひとつおっことしちゃったこと[00:01:44]

然后有一个滚到地上了的事 [00:01:47]

いつかきっと話せるよ[00:01:47]

总有一天一定会说给你听 [00:01:51]

夕焼けの中のシルエット[00:01:51]

晚霞中的身影 [00:01:53]

帰ってくるよ[00:01:53]

饿着肚子的精灵宝可梦 [00:01:55]

はらぺこポケモン[00:01:55]

满身是泥的精灵宝可梦 [00:01:56]

どろんこポケモンが[00:01:56]

正在回家的路上 [00:01:59]

さあタイヘン[00:01:59]

哎呀不得了 [00:02:00]

どこのおうちのママたちも[00:02:00]

哪一家的妈妈 [00:02:03]

忙しくなるね[00:02:03]

都要忙翻天呢 [00:02:05]

真夏の夕ぐれ[00:02:05]

剩下的傍晚 [00:02:10]

ただいま[00:02:10]

我回来了 [00:02:12]

おかえりなさい[00:02:12]

欢迎回来 [00:02:14]

エプロンがゆれる[00:02:14]

摇着围裙的 [00:02:18]

キミたちきっと[00:02:18]

你们一定是 [00:02:22]

ママのポケモンなんだね[00:02:22]

妈妈的精灵宝可梦呢 [00:02:29]

ララランランラン[00:02:29]

// [00:02:30]

ララランランラン[00:02:30]

// [00:02:31]

ララランランランラン[00:02:31]

// [00:02:33]

ララランランラン[00:02:33]

// [00:02:34]

ララランランラン[00:02:34]

// [00:02:35]

ララランランランラン[00:02:35]

// [00:02:37]

ララランランラン[00:02:37]

// [00:02:38]

ララランランラン[00:02:38]

// [00:02:39]

ララランランランラン[00:02:39]

// [00:02:41]

ララランランラン[00:02:41]

// [00:02:43]

ララランランラン[00:02:43]

// [00:02:44]

ララランランランラン[00:02:44]

// [00:03:16]

夕焼けの中のシルエット[00:03:16]

晚霞中的身影 [00:03:18]

帰ってくるよ[00:03:18]

饿着肚子的精灵宝可梦 [00:03:20]

はらぺこポケモン[00:03:20]

满身是泥的精灵宝可梦 [00:03:21]

どろんこポケモンが[00:03:21]

正在回家的路上 [00:03:24]

さあタイヘン[00:03:24]

哎呀不得了 盛夏的傍晚 [00:03:25]

どこのおうちのママたちも[00:03:25]

哪一家的妈妈 [00:03:28]

忙しくなるね真夏の夕ぐれ[00:03:28]

都要忙翻天呢 [00:03:35]

ララランランラン[00:03:35]

// [00:03:36]

ララランランラン[00:03:36]

// [00:03:37]

ララランランランラン[00:03:37]

// [00:03:39]

ララランランラン[00:03:39]

// [00:03:40]

ララランランラン[00:03:40]

// [00:03:41]

ララランランランラン[00:03:41]

// [00:03:43]

ララランランラン[00:03:43]

// [00:03:44]

ララランランラン[00:03:44]

// [00:03:45]

ララランランランラン[00:03:45]

// [00:03:47]

ララランランラン[00:03:47]

// [00:03:48]

ララランランラン[00:03:48]

// [00:03:49]

ララランランランラン[00:03:49]

// [00:03:51]

ララランランラン[00:03:51]

// [00:03:52]

ララランランラン[00:03:52]

// [00:03:53]

ララランランランラン[00:03:53]

// [00:03:55]

ララランランラン[00:03:55]

// [00:03:57]

ララランランラン[00:03:57]

// [00:03:58]

ララランランランラン[00:03:58]

// [00:04:00]

ララランランラン[00:04:00]

// [00:04:01]

ララランランラン[00:04:01]

// [00:04:02]

ララランランランラン[00:04:02]

// [00:04:07]

/[00:04:07]