• 转发
  • 反馈

《Marionette》歌词


歌曲: Marionette

所属专辑:爱してる

歌手: 中島美嘉

时长: 05:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Marionette

Marionette - 中島美嘉 [00:00:00]

词:中島美嘉[00:00:00]

曲:清水信之[00:00:00]

まわる記憶の中で私は[00:00:01]

在旋转的记忆中 我[00:00:07]

不思議な物語の夢を見た[00:00:07]

看见了神奇的故事之梦[00:00:19]

(You'll be living magic)[00:00:19]

你将是充满活力的魔术[00:00:26]

(You'll be living magic)[00:00:26]

你将是充满活力的魔术[00:00:28]

操られた その足は[00:00:28]

被操纵的这双脚[00:00:32]

もつれて動けない[00:00:32]

变得不灵活而不能动[00:00:35]

次に誰が 訪れる[00:00:35]

下一个将会有谁到来[00:00:39]

それもわからずに[00:00:39]

连这个也不知道[00:00:42]

きっといつか[00:00:42]

一定在某天[00:00:44]

生まれ変わる[00:00:44]

会重生[00:00:46]

それだけを信じて[00:00:46]

只是坚信着在这个[00:00:49]

涙もなく 言葉もなく[00:00:49]

没有泪水 没有言语[00:00:53]

倒れこんだまま[00:00:53]

就那样跌倒[00:00:55]

その姿[00:00:55]

这个姿态[00:00:57]

(You'll be living magic)[00:00:57]

你将是充满活力的魔术[00:00:59]

小さくて[00:00:59]

小小的[00:01:01]

箱の中だけじゃ[00:01:01]

只是在箱子中的话[00:01:04]

(You'll be living magic)[00:01:04]

你将是充满活力的魔术[00:01:06]

気付かず[00:01:06]

不会注意到[00:01:09]

どれだけの時を…[00:01:09]

多少次[00:01:14]

目覚めた私の胸の中は[00:01:14]

苏醒后我的心[00:01:21]

砕けた後の様な痛みを[00:01:21]

如同破碎后般的疼痛[00:01:28]

もう後に引けない[00:01:28]

已经不能再延续[00:01:31]

何かが絡んだ[00:01:31]

什么缠绕在一起了[00:01:34]

この物語にはまだ[00:01:34]

这个故事仍然[00:01:40]

続きがあるはず[00:01:40]

应当有后续[00:01:46]

(You'll be living magic)[00:01:46]

你将是充满活力的魔术[00:01:53]

(You'll be living magic)[00:01:53]

你将是充满活力的魔术[00:01:56]

待ちに待った[00:01:56]

等待已久的[00:01:58]

この人形[00:01:58]

人偶[00:01:59]

出番がやって来た[00:01:59]

终于登场了[00:02:03]

ホコリの中 取り上げた[00:02:03]

在扬起的浮尘中[00:02:06]

一人の老婆は[00:02:06]

一位老妇人[00:02:09]

何も言わず これまでの[00:02:09]

一言不发 将至今为止的[00:02:13]

全てを見ていたの[00:02:13]

全部看在眼中[00:02:16]

微笑んだら そこら中[00:02:16]

微笑着[00:02:20]

光が包んだ[00:02:20]

光芒环绕[00:02:23]

恐いほど[00:02:23]

让人恐惧般[00:02:24]

(You'll be living magic)[00:02:24]

你将是充满活力的魔术[00:02:26]

美しく[00:02:26]

美丽般地[00:02:28]

生まれ変わった[00:02:28]

重生了[00:02:31]

(You'll be living magic)[00:02:31]

你将是充满活力的魔术[00:02:33]

瞳に[00:02:33]

被眼球[00:02:36]

すい込まれてゆく…[00:02:36]

慢慢吸入[00:02:42]

今夜魔法で幸せになる[00:02:42]

今晚用魔法变得幸福[00:02:48]

誰もが信じた幼い頃[00:02:48]

相信一切的那个幼稚时期[00:02:55]

暗闇の中の[00:02:55]

在黑暗之中的[00:02:58]

自分がこんなに[00:02:58]

自己是如此[00:03:02]

弱いこの心を[00:03:02]

脆弱的心[00:03:06]

大きくしてたのかな[00:03:06]

是否能变的宽大了呢[00:03:24]

(You'll be living magic)[00:03:24]

你将是充满活力的魔术[00:03:31]

(You'll be living magic)[00:03:31]

你将是充满活力的魔术[00:03:34]

気付かず[00:03:34]

没察觉的[00:03:36]

どれだけの時を…[00:03:36]

多少次[00:03:42]

まわる記憶の中で私は[00:03:42]

在旋转的记忆中 我[00:03:48]

不思議な物語の夢を見た[00:03:48]

看见了神奇的故事之梦[00:03:55]

目覚めた私の胸の中は[00:03:55]

苏醒后我的心[00:04:02]

砕けた後の様な痛みを[00:04:02]

如同破碎后般的疼痛[00:04:09]

もう 後に引けない[00:04:09]

已经不能再延续[00:04:12]

何かが絡んだ[00:04:12]

什么纠缠在一起[00:04:15]

この物語には[00:04:15]

在这个故事中[00:04:20]

この物語は[00:04:20]

这个故事[00:04:24]

まだ続きがあるはず[00:04:24]

仍然应当有后续[00:04:31]

(You'll be living magic)[00:04:31]

你将是充满活力的魔术[00:04:38]

(You'll be living magic)[00:04:38]

你将是充满活力的魔术[00:04:45]

(You'll be living magic)[00:04:45]

你将是充满活力的魔术[00:04:51]

(You'll be living magic)[00:04:51]

你将是充满活力的魔术[00:04:58]

(You'll be living magic)[00:04:58]

你将是充满活力的魔术[00:05:05]

(You'll be living magic)[00:05:05]

你将是充满活力的魔术[00:05:12]

(You'll be living magic)[00:05:12]

你将是充满活力的魔术[00:05:16]