• 转发
  • 反馈

《No More Second Chances》歌词


歌曲: No More Second Chances

所属专辑:MKTO

歌手: MKTO&Jessica Ashley

时长: 03:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

No More Second Chances

No More Second Chances - MKTO (马克托组合)/Jessica Ashley[00:00:00]

//[00:00:06]

No more second chances[00:00:06]

不会再有第二次机会[00:00:09]

No more plastic lies[00:00:09]

不再有那种毫无意义的谎言[00:00:12]

No more giving me reasons to make me have to say goodbye[00:00:12]

不要再给我理由让我说再见[00:00:22]

You only live once[00:00:22]

你只能活一次[00:00:23]

No second chances[00:00:23]

没有第二次机会[00:00:25]

She says I go from The Hulk to Mr Romantic[00:00:25]

她说我从绿巨人变成了浪漫先生[00:00:28]

They callin me singin[00:00:28]

他们说我在歌唱[00:00:29]

I've been Ghost and I pull up in the Phantom[00:00:29]

我一直是幽灵,在虚幻中停滞[00:00:31]

I'm bout to get the money movin I can't sit still I'mma leave you standin[00:00:31]

我要开始花钱,我不能一直坐着,我要离开你站的地方[00:00:34]

Everything we had is all gone[00:00:34]

我们曾有的一切都不再[00:00:38]

Not one more chance I moved on[00:00:38]

我们回不到从前了,我要往前看[00:00:41]

I'm doin me so you'd do you[00:00:41]

我这样做了,你也应该这么做[00:00:45]

You'd do you[00:00:45]

你也应该这么做[00:00:46]

Cus this is my only life[00:00:46]

因为我也只能活一次[00:00:50]

So I've got to let you go[00:00:50]

所以我决心让你走[00:00:53]

You should've been only mine[00:00:53]

你本应该只属于我[00:00:56]

So I'm walkin out your door[00:00:56]

所以我从你的门前走过[00:01:00]

Singing no more second chances[00:01:00]

不会再唱一次[00:01:04]

No more plastic lies[00:01:04]

不再有那种毫无意义的谎言[00:01:07]

No more giving me reasons to make me have to say goodbye[00:01:07]

不要再给我理由让我说再见[00:01:15]

She only want my Ricatta[00:01:15]

她只是想要我的奶酪[00:01:16]

Ace of spades and vodka[00:01:16]

想要我的黑桃A和伏特加[00:01:17]

She tryna be my flame like Waka Flocka with the focka[00:01:17]

她想成为我的焰火,如同Waka Floka充满了怒火[00:01:21]

GPS in my phone the buck in the house like she a stalker[00:01:21]

手机里的导航,房子里的钱,都像她一样,缠着我[00:01:24]

She tryna lock me down with a pie like she's some Betty Crocker[00:01:24]

她试着将我和馅饼关在一处,仿佛她是Betty Crocker[00:01:27]

No more games[00:01:27]

不再游戏[00:01:29]

No old news[00:01:29]

没有旧闻[00:01:31]

Putting new words to an old tune[00:01:31]

新词放旧曲[00:01:34]

Just move out the parts where I loved you[00:01:34]

从我爱你的地方离开吧[00:01:37]

I loved you yea[00:01:37]

我爱你,是的[00:01:39]

Cus this is my only life[00:01:39]

因为我也只能活一次[00:01:43]

So I've got to let you go[00:01:43]

所以我决心让你走[00:01:46]

You should've been only mine[00:01:46]

你本应该只属于我[00:01:49]

So I'm walkin out your door[00:01:49]

所以我从你的门前走过[00:01:53]

Singing no more second chances[00:01:53]

不会再唱一次[00:01:57]

No more plastic lies[00:01:57]

不再有那种毫无意义的谎言[00:02:00]

No more giving me reasons to make me have to say goodbye[00:02:00]

不要再给我理由让我说再见[00:02:07]

Uh tryna say I'm crazy[00:02:07]

哦,似乎想说,我疯了[00:02:09]

But it's you that chased me[00:02:09]

但是,是你在逼我[00:02:10]

Ain't no black and white [00:02:10]

毫无色彩[00:02:12]

There's crazy different shades of shady[00:02:12]

在阴影处有不同的疯狂幽灵[00:02:14]

Remember when I caught your friends talking bout me[00:02:14]

记得我去找你的朋友谈论我[00:02:16]

Textin her at midnight boy you just a phony[00:02:16]

午夜和她短信聊天,男孩,你只是一个假货[00:02:20]

And I looked right past it[00:02:20]

我看似好像成功了[00:02:22]

Like it was old news[00:02:22]

开起来并不新奇[00:02:24]

And I told myself[00:02:24]

我自己对自己说[00:02:25]

Why should I doubt you [00:02:25]

我为什么会怀疑你[00:02:27]

About to turn the tables on you[00:02:27]

反过来这样对你[00:02:30]

I'm bout to turn the tables on you[00:02:30]

我要反过来这样对你[00:02:33]

Singing no more second chances[00:02:33]

唱着不会再来一次[00:02:36]

No more plastic lies[00:02:36]

不再有那种毫无意义的谎言[00:02:40]

No more giving me reasons to make me have to say goodbye[00:02:40]

不要再给我理由让我说再见[00:02:45]

Bye bye[00:02:45]

再见[00:02:48]

Baby please don't go[00:02:48]

宝贝,请别走[00:02:50]

Is there anything I can say [00:02:50]

我还能说什么吗?[00:02:52]

No no no no no[00:02:52]

不,不,不,不[00:02:54]

Baby please don't go[00:02:54]

宝贝,请别走[00:02:56]

Yea I'm begging you[00:02:56]

是的,我在乞求你[00:02:58]

Say goodbye[00:02:58]

说再见[00:03:00]

So many years that I tried[00:03:00]

这么多年,我已经累了[00:03:02]

But might've changed my mind[00:03:02]

但可能我改变了主意[00:03:06]

No more giving me reasons to make me have to goodbye bye bye[00:03:06]

不要再让我不得不去说再见,再见[00:03:14]

Say goodbye[00:03:14]

说再见[00:03:19]