所属专辑:EVERY SEASON
歌手: Da-iCE
时长: 03:44
もう一度だけ (再一次) - Da-iCE[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:MUSOH[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:MUSOH/Shinji Moroi[00:00:07]
//[00:00:11]
Oh oh oh…,[00:00:11]
//[00:00:26]
Dreamlike dreamlike it's about you[00:00:26]
如梦似幻 全部关乎你 [00:00:27]
懐かしいPassed days[00:00:27]
教人怀念的往昔岁月 [00:00:30]
君とのケンカも[00:00:30]
现在也已经不可能[00:00:32]
今ではもう出来ないね[00:00:32]
和你争吵了呢[00:00:36]
何故あんなにもぶつかって[00:00:36]
为什么会那般争执不休 [00:00:40]
何を確かめて何が分かった?[00:00:40]
要确认什么 又明白了什么? [00:00:44]
誰かの為じゃなくて[00:00:44]
不为其他任何人 [00:00:49]
君のためだけに生きる事[00:00:49]
只为你而活下去 [00:00:53]
そう決めたはずなのに[00:00:53]
当初明明已经决定[00:00:57]
握ったこの手がいま離れていくよ[00:00:57]
可现在 我却渐渐松开紧握的手 [00:01:02]
もう一度だけ抱きしめたなら[00:01:02]
若还能再次将你紧拥 [00:01:07]
僕は何を言えばいいの?[00:01:07]
我该说些什么才好?[00:01:11]
今の二人まぼろしのようだね[00:01:11]
如今的你我 如缥缈幻境般 [00:01:17]
手と手がもう重ならない Dreamlike[00:01:17]
彼此的手 已不会再相叠 [00:01:30]
すれ違いや傷つけ合うこと[00:01:30]
擦肩而过 相互伤害 [00:01:34]
すべてがもう切なくて[00:01:34]
一切都已是悲伤往事 [00:01:38]
距離を置くことだけが[00:01:38]
我曾相信 保持距离 [00:01:42]
二人の未来を守ると信じた[00:01:42]
才能守护我们的未来 [00:01:46]
君の見つめる先[00:01:46]
你所凝望的未来 [00:01:51]
僕のそれと同じはずだと[00:01:51]
和我应该是相同的 [00:01:55]
そう思ってた日々さえ[00:01:55]
让我伤感的是 以后会有一天 [00:01:59]
思い出せない日が来るのが悲しくて[00:01:59]
再也忆不起 有过那种想法的时光 [00:02:05]
もう一度だけ抱きしめたなら[00:02:05]
若还能再次将你紧拥 [00:02:09]
僕は何が言えるだろう?[00:02:09]
我会说些什么呢?[00:02:14]
腕の中にあるはずの温もり[00:02:14]
本应在怀里的温暖 [00:02:18]
手探りして見つけられない Dreamlike[00:02:18]
再怎么摸索也找不到了 [00:02:24]
Let me know あの日に戻る魔法なら[00:02:24]
让我知道 若有能回到那天的魔法 [00:02:28]
Let me know 何を引き換えにしても[00:02:28]
让我知道 不论要拿什么来替换 [00:02:31]
痛くないから[00:02:31]
一点也不痛[00:02:33]
どうか君の声を聞かせて[00:02:33]
请让我听到 你的声音 [00:02:41]
もう一度だけ抱きしめたなら[00:02:41]
若还能再次将你紧拥 [00:02:45]
僕は何を言えばいいの?[00:02:45]
我该说些什么才好?[00:02:49]
今の二人まぼろしのようだね[00:02:49]
如今的你我 如缥缈幻境般 [00:02:54]
手と手がもう重ならない[00:02:54]
彼此的手 已不会再相叠 [00:02:59]
もう一度だけ抱きしめたなら[00:02:59]
若还能再次将你紧拥 [00:03:03]
僕は何が言えるだろう?[00:03:03]
我会说些什么呢?[00:03:07]
腕の中にあるはずの温もり[00:03:07]
本应在怀里的温暖 [00:03:12]
手探りして見つけられない Dreamlike[00:03:12]
再怎么摸索也找不到了 [00:03:17]