所属专辑:SEED DESTINY
歌手: 动漫原声
时长: 04:50
Reason (《机动战士高达SEED DESTINY》TV动画第1-13集片尾曲) - 玉置成実 (たまき なみ)[00:00:00]
//[00:00:00]
詞:SHUNGO.[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:大谷靖夫[00:00:00]
//[00:00:01]
遠く離れてるほどに[00:00:01]
就算离的很远[00:00:04]
近くに感じてる[00:00:04]
也觉得你离我很近[00:00:08]
寂しさも強さへとかわってく[00:00:08]
只要想到你[00:00:14]
君を想ったなら[00:00:14]
寂寞和坚强之意就涌上心头[00:00:34]
街も 人も 夢も[00:00:34]
街道 人 梦 [00:00:37]
変えていく時間に[00:00:37]
都在改变着时间[00:00:42]
ただ 逆らっていた[00:00:42]
只是想回到过去[00:00:49]
言葉を重ねても[00:00:49]
就算语气重了 [00:00:52]
わかり合えないこと[00:00:52]
也要去理解你的话[00:00:56]
まだ 知らなかったね[00:00:56]
却仍然不明白[00:01:03]
君だけを抱きしめたくて[00:01:03]
只想抱着你 [00:01:07]
失くした夢 君は[00:01:07]
失去了的梦想[00:01:10]
諦メナイデと云った[00:01:10]
你对我说 不要放弃啊[00:01:18]
遠く離れてるほどに[00:01:18]
就算离的很远[00:01:21]
近くに感じてる[00:01:21]
也觉得你离我很近[00:01:24]
寂しさも強さへとかわってく[00:01:24]
只要想到你[00:01:30]
君を想ったなら[00:01:30]
寂寞和坚强之意就涌上心头[00:01:33]
切なく胸を刺す[00:01:33]
突然刺进我心的 [00:01:37]
それは夢の欠片[00:01:37]
那是梦的碎片[00:01:39]
ありのまま出逢えてた その奇跡[00:01:39]
再一次相信[00:01:44]
もう一度信じて[00:01:44]
那毫无缘由而相逢的奇迹[00:01:56]
君がいない日々に[00:01:56]
在你不在的日子里 [00:01:58]
ずっと 立ち止まった[00:01:58]
我一直停着脚步[00:02:02]
でも 歩き出してる[00:02:02]
不过 现在正向前迈进[00:02:10]
君と分かち合った[00:02:10]
相信着你和我的分离[00:02:13]
どの偶然にも意味が[00:02:13]
只是因为偶然[00:02:17]
そう 必ずあった[00:02:17]
对 一定是[00:02:24]
それぞれの夢を叶えて[00:02:24]
实现各个梦想[00:02:27]
まためぐり逢う時[00:02:27]
再次相逢之时[00:02:31]
偶然は運命になる[00:02:31]
偶然变成了命运[00:02:38]
破れた約束さえも[00:02:38]
失败的约定[00:02:42]
誓いに変えたなら[00:02:42]
如果变成了誓言[00:02:45]
あの場所で 出逢う時[00:02:45]
我们能否变回[00:02:49]
あの頃の二人になれるかな[00:02:49]
那个地方相遇时的那两个人呢[00:02:53]
優しさに似ている[00:02:53]
很像 温柔 的[00:02:57]
懐かしい面影[00:02:57]
那令人怀念的样子[00:03:00]
めを閉じて見えるから[00:03:00]
如果闭上眼还能看到的话[00:03:03]
手を触れず在ることを知るから[00:03:03]
是因为不用手摸也知道你在[00:03:34]
明日に はぐれて[00:03:34]
就算明天会分离[00:03:36]
答えが何も見えなくても[00:03:36]
就算得不到任何的答案[00:03:40]
君に逢う そのために重ねてく[00:03:40]
为了和你相逢 而被叫做的[00:03:46]
今日という真実[00:03:46]
真实的今天 [00:03:50]
遠く離れてるほどに[00:03:50]
就算离的很远[00:03:54]
近くに感じてる[00:03:54]
也觉得你离我很近[00:03:57]
寂しさも強さへとかわってく[00:03:57]
寂寞和坚强之意就涌上心头[00:04:02]
君を想ったなら[00:04:02]
只要想到你[00:04:05]
切なく胸を刺す[00:04:05]
突然刺进我心的 [00:04:08]
それは夢の欠片[00:04:08]
那是梦的碎片[00:04:12]
ありのまま出逢えてた その奇跡[00:04:12]
再一次相信[00:04:17]
もう一度信じて[00:04:17]
那毫无缘由而相逢的奇迹[00:04:22]