• 转发
  • 反馈

《Both Of Us》歌词


歌曲: Both Of Us

所属专辑:Promo Only Mainstream Radio July 2012

歌手: B.o.B&Taylor Swift

时长: 03:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Both Of Us

Both Of Us - B.o.B&Taylor Swift[00:00:00]

I wish I was strong enough[00:00:08]

我希望我足够强壮[00:00:15]

To lift not one but both of us[00:00:15]

能和你一样撑起这片天而不是我自己[00:00:23]

Someday I will be strong enough[00:00:23]

我希望有一天我足够强壮[00:00:30]

To lift not one but both of us[00:00:30]

能和你一样撑起这片天而不是我自己[00:00:39]

Ever thought about losing it[00:00:39]

当我想起我已经失去了的[00:00:40]

When your money s all gone[00:00:40]

当你失去了钱[00:00:41]

And you lose your whip[00:00:41]

和赚钱的手段[00:00:42]

You might lose your grip[00:00:42]

你可能会崩溃[00:00:43]

When the landlord s in[00:00:43]

当你的房东[00:00:44]

And you re due for rent[00:00:44]

向你讨要房租时[00:00:45]

And grass so greener on the other side[00:00:45]

外面的草地如此之绿像极了钱[00:00:47]

Make a nigga want to run straight through the fence[00:00:47]

这一切都逼着我冲出栅栏[00:00:49]

Open up the fridge about twenty times[00:00:49]

打开冰箱数次[00:00:51]

But you still can t find no food in it[00:00:51]

但是我依然找不到可以进食的东西[00:00:53]

That s foolishness[00:00:53]

这真让我崩溃[00:00:53]

And Sometimes I wonder[00:00:53]

有时我会想[00:00:55]

Why we care so much about the way we look[00:00:55]

为什么我们总关注那些我们所看到的[00:00:57]

And the way we talk and the way we act[00:00:57]

谈到的扮演的[00:00:59]

And the clothes we bought how much they cost[00:00:59]

或者所穿的衣服价值多少[00:01:02]

Does it even really matter[00:01:02]

因为这些很重要吗?[00:01:03]

Cause if life is uphill battle[00:01:03]

因为这些苦难就像登山[00:01:05]

We re all trying to climb with the same old ladder[00:01:05]

但是如果没人指引你 你根本不可能登上去[00:01:07]

In the same old boat with the same old paddle[00:01:07]

同在一条船上 有着相同的目标[00:01:09]

Why so shallow I m just askin[00:01:09]

这水为何如此之浅?好吧我只是随便问问[00:01:11]

What s the pattern to the madness[00:01:11]

这是什么图案?为何如此充满怒火[00:01:13]

Everybody in a number one traffic[00:01:13]

每个人连汇率里的一个小数都算不上[00:01:15]

Most of us ain t Hollywood actors[00:01:15]

我们大多数人都不住在好莱坞[00:01:17]

But if it s all for one and one for all[00:01:17]

但是如果所有人都为了这一个人努力,那么这一个人也会为了所有人努力[00:01:19]

Then maybe one day we all could ball[00:01:19]

也许有一天我们就可以一起摇滚[00:01:21]

Do it one time for the underdog[00:01:21]

来吧,为那些地下的人们摇滚一次[00:01:23]

Sincerely yours one of y all[00:01:23]

用上你最真挚的情感,因为你也曾是其中一员[00:01:24]

I wish I was strong enough[00:01:24]

我希望我足够强壮[00:01:31]

To lift not one but both of us[00:01:31]

能和你一样撑起这片天而不是我自己[00:01:39]

Someday I will be strong enough[00:01:39]

我希望有一天我足够强壮[00:01:46]

To lift not one but both of us[00:01:46]

能和你一样撑起这片天而不是我自己[00:01:56]

I can feel your pain[00:01:56]

我可以感受到你的痛苦[00:01:58]

I can feel your struggle[00:01:58]

我可以感受到你的磨难[00:01:59]

You just wanna live but everything s so low[00:01:59]

你只是想要求生,却饥饿的可以浮起来[00:02:01]

You could drown in the puddle[00:02:01]

就像你掉进了一个泡泡一样渺茫[00:02:03]

That s why I gotta hold us up yeah hold us up[00:02:03]

这就是为什么我要为了大家而努力,是的,为了大家[00:02:05]

For all the times no one was there for us[00:02:05]

因为曾经没有人愿意帮我们说一句话[00:02:07]

So every single time that they play this song[00:02:07]

在你独处的时候播放这首歌[00:02:09]

You can say that that s where Bobby Ray go for us[00:02:09]

你可以告诉人们这首歌是bobby为我们所写[00:02:11]

When the tides get too high[00:02:11]

当涨潮的时候[00:02:12]

And the sea up underneath gets so deep[00:02:12]

大海会淹没你的膝盖[00:02:14]

And you feel like you re just[00:02:14]

你会感觉自己[00:02:15]

another person getting lost in the crowd[00:02:15]

浑然新生 迷失在人群里,没有人是你的伙伴[00:02:16]

When you re up high in the nosebleeds[00:02:16]

当你鼻血横流[00:02:18]

Because we ve both been there yeah both us[00:02:18]

因为你们不在附近,但我们是一个整体[00:02:20]

But we still stand tall with our shoulders up[00:02:20]

你们的双手让我们依然站得如此之高[00:02:22]

And even though we always against the odds[00:02:22]

尽管我们对抗着错误[00:02:24]

These are the things that have holded us[00:02:24]

所有的这些事情塑造了我们[00:02:26]

And If life hadn t chosen us[00:02:26]

如果生活没有眷顾我们[00:02:27]

Sometimes I wonder where I would ve wound up[00:02:27]

有时我想要知道风在哪里启程[00:02:29]

If it was up to me I d make a new[00:02:29]

我就可以有一个新的蓝图[00:02:31]

blueprint being gooder from ground up[00:02:31]

如果他能把我带的更高[00:02:34]

But if it s all for one and one for all[00:02:34]

但是如果所有人都为了这一个人努力,那么这一个人也会为了所有人努力[00:02:36]

Then maybe one day we all could ball[00:02:36]

也许有一天我们就可以一起摇滚[00:02:38]

Do it one time for the underdog[00:02:38]

来吧,为那些地下的人们摇滚一次[00:02:39]

From Bobby Ray to all of y all[00:02:39]

从我唱出来,先给所有的人们[00:02:41]

I wish I was strong enough[00:02:41]

我希望我足够强壮[00:02:48]

To lift not one but both of us[00:02:48]

能和你一样撑起这片天而不是我自己[00:02:56]

Someday I will be strong enough[00:02:56]

我希望有一天我足够强壮[00:03:03]

To lift not one but both of us[00:03:03]

能和你一样撑起这片天而不是我自己[00:03:11]