• 转发
  • 反馈

《Apocalypse Dreams》歌词


歌曲: Apocalypse Dreams

所属专辑:Lonerism

歌手: Tame Impala

时长: 05:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Apocalypse Dreams

Apocalypse Dreams (天启的梦想) - Tame Impala (温驯高角羚乐团)[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Kevin Parker/Jay Watson[00:00:01]

//[00:00:11]

This could be the day that we push through[00:00:11]

希望这是我们克服重重困难的日子[00:00:18]

It could be the day that all our dreams come true[00:00:18]

希望这是我们梦想成真日子[00:00:25]

For me and you[00:00:25]

可对于你我来说[00:00:29]

'Til we're at the end of just another day[00:00:29]

直到我们走到尽头 也无法改变一切[00:00:47]

Are you too terrified to try your best[00:00:47]

你是不是太害怕竭尽全力[00:00:55]

Just to end up with an educated guess[00:00:55]

最后只是以猜测而告终[00:01:03]

Like success[00:01:03]

成功本就不易[00:01:07]

Like those times you wake up mystified[00:01:07]

多少次你从梦中醒来 困惑不解[00:01:11]

Oh it feels so real in my sleep[00:01:11]

在我的梦中 一切是那么真实[00:01:18]

Never felt something so close I couldn't keep[00:01:18]

从未感到离目标如此之近 但却只是恍然一梦[00:01:23]

Into the day the strangest feeling[00:01:23]

直到那天 奇怪的感觉油然而生[00:01:29]

Do you really live without the fear[00:01:29]

你是否无所畏惧[00:01:34]

Everything is changing[00:01:34]

一切都在改变[00:01:39]

And there's nothing I can do[00:01:39]

我却无能为力[00:01:48]

My world is turning pages[00:01:48]

我的世界已开始新的篇章[00:01:54]

While I am just sitting here[00:01:54]

而我只是坐在这里[00:02:15]

Well am I getting closer[00:02:15]

我是否离目标更近了一步[00:02:22]

Will I ever get there[00:02:22]

我是否会到达那里[00:02:25]

Does it even matter[00:02:25]

现在一切是否还有意义[00:02:29]

Do I really need it[00:02:29]

我是否真的需要这一切[00:02:33]

Wish that I'd remember[00:02:33]

希望我能记住[00:02:37]

And I'm on the outcome[00:02:37]

一切已成定局[00:02:38]

This could be the day that we push through[00:02:38]

希望这是我们克服重重困难的日子[00:02:41]

Did I really want it[00:02:41]

这真的是我想要的吗[00:02:44]

Does it really matter[00:02:44]

现在一切是否还有意义[00:02:48]

It was only yesterday[00:02:48]

一切只存留在昨日[00:02:51]

Didn't even know you[00:02:51]

我真的不曾了解你[00:02:55]

Now I'm gonna miss you[00:02:55]

现在我开始怀念有你的岁月[00:03:30]

Nothing ever changes[00:03:30]

一切都没变[00:03:35]

No matter how long you do your hair[00:03:35]

无论岁月如何变迁[00:03:44]

It's the same to everyone else[00:03:44]

世人生活在同样的世界里[00:03:49]

Everything is changing[00:03:49]

一切都在改变[00:03:54]

I guess I should warn my mom[00:03:54]

我想我应该警告她[00:04:03]

But she'll just be excited[00:04:03]

而她会激动不已[00:04:08]

[00:04:08]