所属专辑:Gran Turismo
歌手: The Cardigans
时长: 04:31
Higher (更高) - The Cardigans (羊毛衫)[00:00:00]
//[00:00:08]
I'm glad you came around today[00:00:08]
我很高兴你今天能醒过来[00:00:15]
I sure need a good companion[00:00:15]
我确信我需要一个好伴侣[00:00:23]
I'm losin' it but you're the same[00:00:23]
我差一点就要失去一个好伴侣,而你也一样[00:00:31]
Without you I move at random[00:00:31]
没有你,我会彷徨无措[00:00:39]
Abusing you 'cause you're a friend[00:00:39]
我对你指责,是因为我把你当成我的挚友[00:00:46]
And there's no Jesus here to explain[00:00:46]
这儿也没有耶稣帮我给你解释下原因[00:00:54]
And take me higher[00:00:54]
把我带的更高点吧![00:00:57]
Come take me higher[00:00:57]
来吧,把我带的更高点吧![00:01:01]
Come take me high above our time[00:01:01]
就此超越我们的时空[00:01:10]
Take me higher[00:01:10]
把我带的更高点吧![00:01:13]
Oh take me higher[00:01:13]
噢,把我带的更高点吧![00:01:17]
Come take me high above our time[00:01:17]
就此超越我们的时空[00:01:25]
We'll make it out of here oh yea[00:01:25]
我们将可以把这感觉带离此处,噢耶[00:01:46]
You justify and you're not afraid[00:01:46]
你也证明,这一次你并不害怕[00:01:53]
And I won't feel like this forever[00:01:53]
而我也不想要再有一次这样的感觉,永远都不想要[00:02:01]
You wait with me because you know[00:02:01]
你会一直陪伴着我,因为你知道[00:02:08]
There's so much more than this before we go[00:02:08]
现在这里还有许多我们要做的事,在我们离去之前[00:02:16]
To take us higher[00:02:16]
把我们带的更高点吧![00:02:20]
Come take us higher[00:02:20]
把我们带的更高点吧![00:02:24]
Come take us high above our time[00:02:24]
就此超越我们的时空[00:02:32]
Take us higher[00:02:32]
把我们带的更高点吧![00:02:36]
Oh take us higher[00:02:36]
噢,把我们带的更高点吧![00:02:40]
Come take us high above our time[00:02:40]
就此超越我们的时空[00:02:48]
We'll make it out of here[00:02:48]
我们将可以把这感觉带离此处[00:02:52]
Come take us out of here[00:02:52]
来吧,把我们带离此处吧![00:02:56]
Take us anywhere oh yea[00:02:56]
带我们去任何地方,噢耶[00:03:09]
Higher higher higher[00:03:09]
高点,高点,再高点[00:03:24]
Take us higher[00:03:24]
把我们带的更高点吧![00:03:27]
Come take us higher[00:03:27]
把我们带的更高点吧![00:03:31]
Come take us high above our time[00:03:31]
就此超越我们的时空[00:03:39]
Take us higher[00:03:39]
把我们带的更高点吧![00:03:43]
Oh take us higher[00:03:43]
噢,把我们带的更高点吧![00:03:47]
Come take us high above our time[00:03:47]
就此超越我们的时空[00:03:55]
We'll make it out of here oh yea[00:03:55]
我们将可以把这感觉带离此处,噢耶[00:04:00]